Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Taking-a-Taxi/pt

Fonte: Polyglot Club WIKI
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(um voto)

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Árabe marroquinoVocabulárioCurso 0 a A1Pegando um táxi

Vocabulário[editar | editar código-fonte]

Aprenda as frases e palavras mais comuns relacionadas a pegar um táxi no Marrocos.

Palavras-chave[editar | editar código-fonte]

Árabe Marroquino Pronúncia Português
الطاكسي aṭ-ṭaksi táxi
السائق as-sāʾiq motorista
السيارة as-sayyāra carro
الشارع aš-šāriʿ rua
الوجهة al-waǧha destino
المبلغ al-mablagh quantia
الكيلومتر alkilumitir quilômetro
البنزين albinzīn gasolina

Frases úteis[editar | editar código-fonte]

  • Como eu chego a [destino]? - كيف نوصل لـ [destino]? - kayf nūṣil li [destino]?
  • Por favor, vá para [destino]. - الرجاء الذهاب إلى [destino]. - ar-riǧāʾ aḏ-ḏahāb ʾilā [destino].
  • Quanto custa até [destino]? - بكم إلى [destino]? - bikam ʾilā [destino]?
  • Ligue o taxímetro, por favor. - شغل العداد، من فضلك. - šaġil al-ʿadād, min faḍlik.
  • Pare aqui, por favor. - أوقف هنا، من فضلك. - ʾawqif huna, min faḍlik.
  • Onde está a estação de táxi? - وين محطة الطاكسي؟ - wayn maḥṭat aṭ-ṭaksi?

Cultura[editar | editar código-fonte]

No Marrocos, as táxis são uma forma popular de transporte. Há dois tipos de táxis: os grand táxis, que geralmente acomodam até seis passageiros e seguem rotas fixas, e os petit táxis, que são menores e usados ​​para rotas mais curtas. Os táxis não têm taxímetro, portanto, é importante negociar o preço com o motorista antes de entrar. Além disso, é comum dividir o táxi com outros passageiros que estão indo na mesma direção.

Prática[editar | editar código-fonte]

Agora que você aprendeu algumas palavras e frases relacionadas a táxis em marroquino, pratique com um amigo ou tente usá-las em situações reais. Lembre-se de que a prática leva à perfeição!

Índice - Curso de Árabe Marroquino - Do 0 ao A1[editar código-fonte]


Introdução


Cumprimentos e Frases Básicas


Substantivos e Pronomes


Comida e Bebida


Verbos


Casa e Lar


Adjetivos


Tradições e Costumes


Preposições


Transporte


Modo Imperativo


Compras e Barganhas


Lugares Históricos e Pontos Turísticos


Orações Relativas


Saúde e Emergências


Voz Passiva


Lazer e Entretenimento


Feriados e Festivais


Modo Condicional


Dialetos Regionais


Discurso Indireto


Clima e Tempo


Outras lições[editar | editar código-fonte]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson