Language/Standard-arabic/Grammar/Definite-and-indefinite-articles/hr

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard Arabic Gramatika0 do A1 KursDefinitni i indefinitni članovi

Svaki je jezik jedinstven, a arapski nije iznimka. Danas ćemo se posvetiti jednom važnom aspektu arapske gramatike: definitnim i indefinitnim članovima. Ova lekcija je ključna za razumijevanje kako se imenice koriste u arapskom jeziku. U ovom ćemo poglavlju istražiti kada i kako koristiti ove članove, uz mnoštvo primjera i vježbi koje će vam pomoći da usavršite svoje znanje.

Uvod u definiciju članova[edit | edit source]

Definitni i indefinitni članovi su važni jer pomažu u određivanju značenja imenica. U arapskom jeziku, način na koji koristimo članove može potpuno promijeniti značenje rečenice. U ovom ćemo poglavlju naučiti:

  • Razliku između definitnih i indefinitnih članova
  • Kako ih pravilno koristiti u rečenicama
  • Primjere koji ilustriraju njihovu upotrebu

Definiranje članova[edit | edit source]

U arapskom jeziku imamo dva glavna tipa članova:

  • Definitni član: koristi se kada govorimo o nečemu specifičnom ili poznatom.
  • Indefinitni član: koristi se kada govorimo o nečemu općenitom ili neodređenom.

Definiranje definitnog člana[edit | edit source]

Definitni član u arapskom jeziku je "الـ" (al-). Kada se doda na imenicu, ona postaje specifična. Na primjer:

Standard Arabic Izgovor Hrvatski
الكتاب al-kitāb knjiga (određena)
المدرسة al-madrasa škola (određena)
الرجل al-rajul čovjek (određen)

Kao što vidite, kada dodamo "الـ" (al-) ispred imenice, ona postaje specifična i jasno pokazuje na što se odnosi.

Definiranje indefinitnog člana[edit | edit source]

Indefinitni član se u arapskom jeziku ne izražava kao poseban oblik, već se obično označava kroz kontekst. Kada govorimo o nečemu što nije specifično, često koristimo "واحد" (wāḥid) za "jedan" ili jednostavno ostavljamo imenicu bez definitnog člana. Na primjer:

Standard Arabic Izgovor Hrvatski
كتاب kitāb knjiga (neodređena)
مدرسة madrasa škola (neodređena)
رجل rajul čovjek (neodređen)

U ovom slučaju, imenice su neodređene, a značenje nije specifično.

Upotreba definitnih članova[edit | edit source]

Definitni član se koristi u različitim situacijama, uključujući:

  • Kada govorimo o nečemu što je već spomenuto.
  • Kada se radi o nečemu što je jedinstveno (npr., "sunce", "mjesečinu").
  • Kada se radi o poznatim stvarima ili osobama.

Primjeri upotrebe definitnih članova[edit | edit source]

Evo nekoliko primjera kako koristiti definitne članove u rečenicama:

Standard Arabic Izgovor Hrvatski
ذهبت إلى المدرسة dhahabtu ilā al-madrasa Otišao sam u školu.
الكتاب على الطاولة al-kitāb ʿalā al-ṭāwila Knjiga je na stolu.
رأيت الرجل ra'aytu al-rajul Vidio sam čovjeka.

Ovi primjeri jasno pokazuju kako definitni član "الـ" (al-) dodaje specifičnost imenicama.

Upotreba indefinitnih članova[edit | edit source]

Indefinitni član se koristi kada želimo govoriti o nečemu općenitom. Često ga koristimo u situacijama kada spominjemo nove informacije ili nepoznate stvari.

Primjeri upotrebe indefinitnih članova[edit | edit source]

Evo nekoliko primjera upotrebe indefinitnih članova:

Standard Arabic Izgovor Hrvatski
رأيت كتابًا ra'aytu kitāban Vidio sam knjigu.
أحتاج إلى مدرسة aḥtāju ilā madrasa Treba mi škola.
هناك رجل hunāk rajul Tamo je čovjek.

Ovi primjeri pokazuju kako se imenice koriste u neodređenom obliku bez definitnog člana.

Vježbe za vježbanje[edit | edit source]

Sada kada smo naučili o definitnim i indefinitnim članovima, vrijeme je da primijenimo naše znanje kroz nekoliko vježbi.

Vježba 1: Prevedi rečenice[edit | edit source]

Prevedi sljedeće rečenice na arapski koristeći odgovarajući član:

1. Vidio sam školu.

2. Otišla sam u knjižnicu.

3. Tamo je čovjek.

  • Rješenja:

1. رأيت مدرسة (ra'aytu madrasa)

2. ذهبت إلى المكتبة (dhahabtu ilā al-maktaba)

3. هناك رجل (hunāk rajul)

Vježba 2: Ispuni praznine[edit | edit source]

Ispuni praznine s odgovarajućim članovima (الـ ili ništa):

1. _____ كتاب على stolu.

2. _____ رجل čeka ispred.

3. Vidio sam _____ školu.

  • Rješenja:

1. الكتاب (al-kitāb)

2. رجل (rajul)

3. مدرسة (madrasa)

Vježba 3: Odredi član[edit | edit source]

Odredi koriste li rečenice definitni ili indefinitni član:

1. المدرسة كبيرة.

2. رأيت كتابًا.

3. الشمس مشرقة.

  • Rješenja:

1. Definitni

2. Indefinitni

3. Definitni

Vježba 4: Prevedi na hrvatski[edit | edit source]

Prevedi sljedeće arapske rečenice na hrvatski:

1. ذهبت إلى المدرسة.

2. الكتاب على الطاولة.

3. هناك مكتبة جديدة.

  • Rješenja:

1. Otišao sam u školu.

2. Knjiga je na stolu.

3. Tamo je nova knjižnica.

Vježba 5: Ispuni praznine u rečenicama[edit | edit source]

Ispuni praznine s odgovarajućim članovima:

1. _____ (al-kitab) je na stolu.

2. Treba mi _____ (madrasa).

3. Vidio sam _____ (rajul).

  • Rješenja:

1. الكتاب (al-kitāb)

2. مدرسة (madrasa)

3. رجل (rajul)

Zaključak[edit | edit source]

Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji o definitnim i indefinitnim članovima u arapskom jeziku. Ovo je ključno znanje koje će vam pomoći u daljnjem učenju arapskog. U sljedećoj lekciji prelazimo na rod imenica, gdje ćemo istražiti kako se imenice dijele na muške i ženske. Uvijek se sjetite da vježbate, jer je to najbolji način za usavršavanje jezika. Sretno s učenjem!

Sadržaj - Standardni kurs arapskog jezika - od 0 do A1[edit source]


Uvod u arapsko pismo


Samostalna imenica i rod u arapskom jeziku


Glagoli i konjugacija u arapskom jeziku


Brojevi i brojanje na arapskom jeziku


Vokabular za svakodnevnu upotrebu na arapskom jeziku


Vokabular hrane i pića na arapskom jeziku


Arapski običaji i tradicija


Arapska muzika i zabava


Pridjevi u arapskom jeziku


Zamjenice u arapskom jeziku


Prijedlozi u arapskom jeziku


Pitanja u arapskom jeziku


Prilozi u arapskom jeziku


Vokabular za prevozna sredstva


Vokabular za kupovinu i novac


Arapska književnost i poezija


Arapska kaligrafija i umjetnost


Vokabular za vrijeme i vrijeme


Uvjetne rečenice na arapskom jeziku


Trpni glagolski oblik u arapskom jeziku


Odnosne klauzule u arapskom jeziku


Arapski pridjevi i imenice


Arapski film i televizija


Arapska moda i ljepota


Vokabular za sport i slobodno vrijeme


Ostale lekcije[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson