Language/Standard-arabic/Grammar/Personal-pronouns/hr
Nivo lekcije[uredi | uredi kôd]
Kurs je namenjen početnicima koji nisu upoznati sa arapskim jezikom i koji žele da nauče ovaj jezik do nivoa A1.
Lične zamenice u arapskom jeziku[uredi | uredi kôd]
Lične zamenice u arapskom jeziku se koriste za označavanje lica u rečenici. U arapskom jeziku, lične zamenice su vrlo važne, jer se bez njih ne može definisati ko obavlja radnju u rečenici.
U ovom poglavlju upoznaćete se sa različitim subjektnim i objektnim zamenicama u arapskom jeziku.
Subjektne zamenice[uredi | uredi kôd]
Subjektne zamenice se koriste za označavanje lica koje obavlja radnju u rečenici. U arapskom jeziku postoji sedam subjektnih zamenica:
Standardna arapska | Transkripcija | Srpski prevod |
---|---|---|
أَنَا | ana | Ja |
أَنْتَ | anta | Ti (jednina muški rod) |
أَنْتِ | anti | Ti (jednina ženski rod) |
هُوَ | huwa | On |
هِيَ | hiya | Ona |
نَحْنُ | nahnu | Mi |
أَنْتُمْ | antum | Vi |
أَنْتُمَا | antuma | Vi dvoje |
أَنْتُنَّ | antunna | Vi (ženski rod) |
هُمْ | hum | Oni |
Primetite da se subjektna zamenica u arapskom jeziku obično nalazi ispred glagola u rečenici. Na primer:
- Ana učim arapski jezik. (Ja učim arapski jezik.)
U ovom slučaju, "ana" znači "ja", "učim" je glagol, a "arapski jezik" je objekat.
Objektne zamenice[uredi | uredi kôd]
Objektne zamenice se koriste za označavanje objekta radnje u rečenici. U arapskom jeziku postoji sedam objektnih zamenica:
Standardna arapska | Transkripcija | Srpski prevod |
---|---|---|
نِي | ni | (mene) |
كَ | ka | (tebe - jednina muški rod) |
كِ | ki | (tebe - jednina ženski rod) |
هُوَ | huwa | Njega |
هِيَ | hiya | Nju |
نَحْنُ | nahnu | Nas |
كُمْ | kum | Vas |
كُمَا | kuma | Vas dvoje |
كُنَّ | kunna | Vas (ženski rod) |
hum | Njih |
Primetite da se objektna zamenica u arapskom jeziku obično nalazi posle glagola u rečenici. Na primer:
- Ana sada vidi tebe. (Ja sada vidim tebe.)
U ovom slučaju, "ana" znači "ja", "sada" je prilog, "vidim" je glagol, a "tebe" je objekat. Objektna zamenica "ka" se koristi za "tebe" u muškom rodu, a "ki" u ženskom rodu.
Završna napomena[uredi | uredi kôd]
Zahvaljujući ovoj lekciji, sada možete razumeti različite subjektne i objektne zamenice koje se koriste u arapskom jeziku. Ne zaboravite da vežbate svoje znanje kako biste postigli napredni nivo razumevanja.
Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Formiranje i postavljanje
- 0 to A1 Tečaj → Gramatika → Slaženje i položaj prideva
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Budućnost glagolskog oblika
- 0 do A1 Tečaja → Gramatika → Konjugacija sadašnjeg vremena
- 0 to A1 Course → Grammar → Pitanja riječi
- Tečaj 0 do A1 standardnog arapskog jezika → Gramatika → Prošlo vrijeme - konjugacija glagola
- Tekstovi za početnike → Gramatika → Osnovne predložne riječi
- Possessive pronouns
- 0 to A1 Course → Grammar → Prepositions of time and place
- 0 to A1 Course → Grammar → Razlike u relativnim rečenicama između standardnog arapskog i engleskog jezika
- First and second conditional
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Arapski samoglasnici
- 0 do A1 tečaj → Grammar → Negacija
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Razlike djelatnog i pasivnog glasa
- Masculine and feminine nouns