Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard ArabicGrammar0 to A1 CoursePitanja riječi

Pitanja riječi[uredi | uredi kôd]

U arapskom jeziku postoje različite riječi koje se koriste kako bi se postavila pitanja. U ovom poglavlju ćemo naučiti koje su to riječi i kako se koriste.

مَنْ - Man[uredi | uredi kôd]

Riječ "man" u arapskom se koristi za postavljanje pitanja o ljudima.

Standardni arapski Izgovor Hrvatski prijevod
مَنْ؟ man? Tko?
مَنْ هَـذَا؟ man hadha? Tko je ovo?
مَنْ هُمْ؟ man hum? Tko su oni?

مَاذَا - Maðaða[uredi | uredi kôd]

Pitanja "maðaða" se koriste za postavljanje pitanja o predmetima.

Standardni arapski Izgovor Hrvatski prijevod
مَاذَا؟ maðaða? Što?
مَاذَا هُوَ؟ maðaða huwa? Što je ovo?
مَاذَا هِيَ؟ maðaða hiya? Što je ovo?

مَتَى - Mata[uredi | uredi kôd]

Pitanja "mata" se koriste za postavljanje pitanja o vremenu.

Standardni arapski Izgovor Hrvatski prijevod
مَتَى؟ mata? Kada?
مَتَى سَـيَذْهَبُ؟ mata sayadhhabu? Kada ćeš ići?
مَتَى وَصَلْتَ؟ mata wasalta? Kada si stigao?

كَمْ - Kam[uredi | uredi kôd]

Pitanja "kam" se koriste za postavljanje pitanja o količini.

Standardni arapski Izgovor Hrvatski prijevod
كَمْ؟ kam? Koliko?
كَمْ سَـيَذْهَبُ؟ kam sayadhhabu? Koliko ćeš dugo biti tamo?
كَمْ عُمْرُكَ؟ kam ʿumruka? Koliko imaš godina?

أَيْنَ - Ayna[uredi | uredi kôd]

Pitanja "ayna" se koriste za postavljanje pitanja o lokaciji.

Standardni arapski Izgovor Hrvatski prijevod
أَيْنَ؟ ayna? Gdje?
أَيْنَ الْمَدْرَسَةُ؟ ayna al-madrasatu? Gdje je škola?
أَيْنَ الْمَطْعَمُ؟ ayna al-maṭʿamu? Gdje je restoran?

لِمَاذَا - Limaðaða[uredi | uredi kôd]

Pitanja "limaðaða" se koriste za postavljanje pitanja o razlozima.

Standardni arapski Izgovor Hrvatski prijevod
لِمَاذَا؟ limaðaða? Zašto?
لِمَاذَا أَنْتَ هُنَا؟ limaðaða anta huna? Zašto si tu?
لِمَاذَا تَتَكَلَّمُ بِهَذَا الشَّكْلِ؟ limaðaða tatakallamu bihādha al-ššakli? Zašto govoriš na ovaj način?

Zaključak[uredi | uredi kôd]

U ovom smo poglavlju naučili razne riječi za postavljanje pitanja u standardnom arapskom jeziku. Nastavite prakticirati kako biste se osjećali sve sigurnije u ovoj vrsti konverzacije.

Sadržaj - Standardni kurs arapskog jezika - od 0 do A1[uredi kôd]


Uvod u arapsko pismo


Samostalna imenica i rod u arapskom jeziku


Glagoli i konjugacija u arapskom jeziku


Brojevi i brojanje na arapskom jeziku


Vokabular za svakodnevnu upotrebu na arapskom jeziku


Vokabular hrane i pića na arapskom jeziku


Arapski običaji i tradicija


Arapska muzika i zabava


Pridjevi u arapskom jeziku


Zamjenice u arapskom jeziku


Prijedlozi u arapskom jeziku


Pitanja u arapskom jeziku


Prilozi u arapskom jeziku


Vokabular za prevozna sredstva


Vokabular za kupovinu i novac


Arapska književnost i poezija


Arapska kaligrafija i umjetnost


Vokabular za vrijeme i vrijeme


Uvjetne rečenice na arapskom jeziku


Trpni glagolski oblik u arapskom jeziku


Odnosne klauzule u arapskom jeziku


Arapski pridjevi i imenice


Arapski film i televizija


Arapska moda i ljepota


Vokabular za sport i slobodno vrijeme


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson