Language/Standard-arabic/Grammar/Negation/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard ArabicGrammar0 do A1 tečajNegacija

Razine podrijetla[uredi | uredi kôd]

U jeziku arapske standardne varijante, negacija nije šifrirana kao u engleskom jeziku dodavanjem ne ili drugog određenog prefiksa na glagol. Umjesto toga, negacija koristi određene adverzativne riječi i strukture kako bi se navodilo ono što se ne događa, a ne samo na ono što se događa. U arapskom jeziku, negacija se često izražava u skladu s razinom podrijetla.

Negacija u obliku la[uredi | uredi kôd]

Negacija se u arapskom jeziku u osnovi oblikuje pomoću riječi لا (transliteracija: la), što ima značenje ne. Na primjer:

Standardni arapski Izgovor Hrvatski prijevod
لا يأكل la ya'kul on ne jede
لا أتكلم la atakallam ja ne govorim
لا تذهب la tadhab ti ne ideš
لا يأتي la ya'ti on ne dolazi

Primjeri:

  • لا أنام (la anam): Ja ne spavam.
  • لا تشرب (la tashrab): Ti ne piješ.
  • لا يأكلون (la ya'kuluuna): Oni ne jedu.

Negacija u obliku b-izzafi[uredi | uredi kôd]

Drugim oblikom negacije je korištenje konstrukcije b-izzafi, koja objedinjuje predložak b bez i-l, zajedno sa riječi izvan njega s nazivom iz. Na primjer:

Standardni arapski Izgovor Hrvatski prijevod
بلا غُنْوًى bila ghunwan bez pjesme
بلا ضِجَّةٍ bila dhi'jatin bez buke

Primjeri:

  • بلا ماء (bila maa’): Bez vode.
  • بلا هواء (bila hawaa’): Bez zraka.

Negacija u obliku ma[uredi | uredi kôd]

Osim prethodne dvije tvrdnje o negaciji, drugi prastari oblik negacije u arapskom jeziku je korištenje riječi ما (transliteration: ma), što se može vidjeti u nekim tvorbama i izjavama ranih arapskih pjesama i ranih djela proze. Na primjer:

Standardni arapski Izgovor Hrvatski prijevod
ما أهونك ma ahwank Ni manje te vrijedan
ما بالغت فيه ma balance feeh Ti si u njemu previše otišao

Primjeri:

  • ما أعرف (ma a'rif): Ne znam.
  • ما تبكي (ma tabki): Ne plačeš.

Završna napomena[uredi | uredi kôd]

Kroz ovaj tečaj, studenti će naučiti kako formirati negaciju u arapskom jeziku koristeći riječi i druge strukture. Kako bi razumjeli arapski jezik na razini A1, važno je savladati ovaj koncept. S puno prakse i uvježbavanja, studenti će se osjećati sigurno koristeći negaciju u arapskom jeziku.

Sadržaj - Standardni kurs arapskog jezika - od 0 do A1[uredi kôd]


Uvod u arapsko pismo


Samostalna imenica i rod u arapskom jeziku


Glagoli i konjugacija u arapskom jeziku


Brojevi i brojanje na arapskom jeziku


Vokabular za svakodnevnu upotrebu na arapskom jeziku


Vokabular hrane i pića na arapskom jeziku


Arapski običaji i tradicija


Arapska muzika i zabava


Pridjevi u arapskom jeziku


Zamjenice u arapskom jeziku


Prijedlozi u arapskom jeziku


Pitanja u arapskom jeziku


Prilozi u arapskom jeziku


Vokabular za prevozna sredstva


Vokabular za kupovinu i novac


Arapska književnost i poezija


Arapska kaligrafija i umjetnost


Vokabular za vrijeme i vrijeme


Uvjetne rečenice na arapskom jeziku


Trpni glagolski oblik u arapskom jeziku


Odnosne klauzule u arapskom jeziku


Arapski pridjevi i imenice


Arapski film i televizija


Arapska moda i ljepota


Vokabular za sport i slobodno vrijeme


Ostale lekcije[uredi | uredi kôd]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson