Language/Standard-arabic/Grammar/Definite-and-indefinite-articles/iw
Jump to navigation
Jump to search
Translate to:
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Rate this lesson:
מכני הגדרה ואי הגדרה[edit | edit source]
מכני הגדרה ואי הגדרה משמשים בבניית משפטים בערבית. הם מציינים את המצב של הדבר אותו מתארים. בשפה הערבית, יש שתי איותי הגדרה: אי הגדרה והגדרה.
איות הגדרה[edit | edit source]
איות הגדרה הוא "ال" והוא משמש לציין כי הדבר אותו מתארים כבר מוכר למקבל המסר. לדוגמה:
ערבית תקנית | הגייה | תרגום |
---|---|---|
Template:ARZ | Template:IPA | ספר |
Template:ARZ | Template:IPA | הספר |
איות אי הגדרה[edit | edit source]
איות אי הגדרה הוא "لا" והוא משמש לציין כי הדבר אותו מתארים לא מוכר למקבל המסר. לדוגמה:
ערבית תקנית | הגייה | תרגום |
---|---|---|
Template:ARZ | Template:IPA | ילד |
Template:ARZ | Template:IPA | לא ילד |
הרחבת ידע[edit | edit source]
- בערבית, יש איותי הגדרה אחרים המשמשים לצורך חזון המטרה של המשפט.
- האיותי הגדרה משמשים גם כדי לציין פריט אחד או כמות מסוימת של פריטים.
תרגול[edit | edit source]
- צרו כמה משפטים באמצעות איותי הגדרה.
- כתבו משפטים שבהם תשתמשו באיות אי הגדרה על המטה.