Language/Standard-arabic/Grammar/Definite-and-indefinite-articles/uk
Рівень 1[ред. | ред. код]
Привіт! Сьогодні урок буде про визначені та невизначені артиклі в стандартній арабській мові. Цей урок важливий для розуміння мови, він буде корисним для поліпшення рівня арабської мови.
Рівень 2[ред. | ред. код]
- Які є визначені та невизначені артиклі
У стандартній арабській мові існує 2 типи артиклів: 1. Невизначений артикль: "a/ан", "an/якщо на початку слова Є, І". 2. Визначений артикль: "the/що- в-цілому" (вживається тільки в однині).
- Ідеальні ситуації для застосування артиклів
- Невизначені артиклі
Невизначений артикль вживається, коли говоримо про особу/предмет/поняття, що ми вперше згадуємо:
Стандартна арабська | Вимова | Англійська |
---|---|---|
miftaah /міфтах/ | Ключ | a key |
kitaab /кітаб/ | Книга | a book |
baab /баб/ | Двері | a door |
- Визначені артиклі
Визначений артикль вживається, коли говоримо про особу/предмет/поняття, яке ми вже згадували:
Стандартна арабська | Вимова | Англійська |
---|---|---|
miftaah /міфтах/ | Ключ | the key |
kitaab /кітаб/ | Книга | the book |
baab /баб/ | Двері | the door |
- Коли ми можемо не вживати артиклі
В арабській мові не використовують артиклі коли вимовляється кількість іменників, або: 1. коли іменник означає щось загальне, а не конкретне:
"Діти люблять зоопарки" - الأطفال يحبون حدائق الحيوانات /ал-атфал їббун хадайкал хаяванат/.
2. коли описується місце:
"Ми живемо на вулиці Зеленої" - نحن نعيش في شارع أخضر /нахна на'йші фі шари' ахдар/.
3. в назвах міст, країн, книг, тощо:
"Я з Багдаду" - أنا من بغداد /ана мін баґдад/.
- Висновок
Тепер ви знаєте про різні види артиклів в стандартній арабській мові та коли їх додавати до іменника. Наступним кроком буде набагато простіше формування речень на арабській, що дозволить вам поліпшити рівень мовлення.