Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-English-relative-clauses/ko

Polyglot Club WIKI
둘러보기로 이동 검색으로 이동
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0표)

Arabic-Language-PolyglotClub.png
아랍어문법0 to A1 Course영어 상대 절과의 차이점

제목 1[편집 | 원본 편집]

안녕하세요! 아랍어 강사 X입니다. 이번 수업에서는 영어와 아랍어의 상대 절의 차이점을 배우고, 올바르게 사용하는 방법을 배우게 됩니다.

제목 2[편집 | 원본 편집]

먼저, 상대 절이란 무엇인지 알아보겠습니다. 상대 절은 다른 문장의 주어나 목적어를 대체하여 사용되는 절입니다. 예를 들어, "나는 그가 말한 것을 이해하지 못했다"는 문장에서 "그가 말한 것"은 상대 절입니다.

아랍어에서는 상대 절이 상대적으로 길고 복잡할 수 있습니다. 이는 아랍어의 문장 구조와 관련이 있습니다. 아랍어에서는 주어와 동사가 문장의 맨 앞에 위치하며, 목적어와 부사는 그 뒤에 위치합니다. 이러한 구조 때문에 상대 절이 길어질 수 있습니다.

제목 2[편집 | 원본 편집]

이제 영어와 아랍어의 상대 절의 차이점을 살펴보겠습니다.

영어의 상대 절은 "who", "whom", "whose", "which", "that" 등의 상대 절 대명사를 사용하여 구성됩니다. 예를 들어, "The man who is standing over there is my father"라는 문장에서 "who is standing over there"는 상대 절입니다.

하지만 아랍어에서는 상대 절 대명사가 존재하지 않습니다. 대신, 상대 절은 다른 구조로 구성됩니다. 예를 들어, "الرجل الذي يقف هناك هو والدي"라는 문장에서 "الذي يقف هناك"는 상대 절입니다. 이러한 상대 절은 관계 대명사 대신, "الذي", "التي", "الذين", "اللاتي" 등의 상대 접속사와 함께 사용됩니다.

제목 2[편집 | 원본 편집]

아래는 아랍어와 한국어, 영어로 된 상대 절 예시입니다:

아랍어 발음 한국어
الرجل الذي يقف هناك "ar-rajul al-ladhi yaqif hunaak" 저기 서 있는 남자는
المرأة التي تجلس على الكرسي "al-mar'ah allati tajlis 'ala al-kursi" 의자에 앉아 있는 여자는
الكتاب الذي أعطيتني "al-kitab alladhi a'taytani" 나에게 준 책은
الأشخاص الذين تحبهم "al-ashkhas alladheena tuhibbuhum" 네가 좋아하는 사람들은

이렇게, 아랍어의 상대 절은 영어와는 다른 구조로 구성되어 있습니다.

마무리[편집 | 원본 편집]

이번 수업에서는 아랍어와 영어의 상대 절의 차이점을 배웠습니다. 아랍어의 상대 절은 영어와는 다른 구조로 구성되어 있으므로, 이를 이해하고 올바르게 사용할 수 있도록 노력해야 합니다.

다음 수업에서 만나요!

표준 아라비아어 과정 - 0에서 A1까지의 목차[원본 편집]


아라비아 문자 소개


아라비아어에서 명사와 성별


아라비아어에서 동사와 활용


아라비아어에서 숫자와 계산


일상적인 아라비아어 어휘


음식과 음료 어휘


아라비아 문화와 전통


아라비아 음악과 엔터테인먼트


아라비아어에서 형용사


아라비아어 대명사


아라비아어 전치사


아라비아어 의문사


아라비아어 부사


교통 수단 어휘


쇼핑과 돈 어휘


아라비아 문학과 시


아라비아 캘리그라피와 미술


날씨 어휘


아라비아어에서 조건문


아라비아어 수동태


아라비아어 관계절


아라비아 고유어와 명사


아라비아 영화와 TV


아라비아 패션과 뷰티


스포츠와 여가 어휘


기타 수업[편집 | 원본 편집]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson