Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/fr
Introduction[modifier | modifier le wikicode]
Bienvenue dans cette leçon dédiée à l'apprentissage du passé en indonésien. Dans cette leçon, nous allons nous concentrer sur l'utilisation des mots "sudah", "belum", "pernah", et "dulu". Ces mots sont couramment utilisés pour exprimer des événements passés en indonésien.
Le passé en indonésien[modifier | modifier le wikicode]
En indonésien, il existe plusieurs façons d'exprimer le passé. Dans cette leçon, nous allons nous concentrer sur les quatre mots les plus couramment utilisés pour exprimer des événements passés.
Sudah[modifier | modifier le wikicode]
Le mot "sudah" est utilisé pour exprimer un événement qui a déjà eu lieu et qui est maintenant terminé. Voici quelques exemples :
Indonésien | Prononciation | Français |
---|---|---|
Saya sudah makan | sa-ya soo-dah ma-kan | J'ai déjà mangé |
Dia sudah pulang | dee-ya soo-dah poo-lang | Il/Elle est déjà rentré(e) |
Belum[modifier | modifier le wikicode]
Le mot "belum" est utilisé pour exprimer un événement qui n'a pas encore eu lieu. Voici quelques exemples :
Indonésien | Prononciation | Français |
---|---|---|
Saya belum makan | sa-ya be-lum ma-kan | Je n'ai pas encore mangé |
Dia belum pulang | dee-ya be-lum poo-lang | Il/Elle n'est pas encore rentré(e) |
Pernah[modifier | modifier le wikicode]
Le mot "pernah" est utilisé pour exprimer un événement qui a eu lieu à un moment donné dans le passé, mais qui n'est pas nécessairement terminé. Voici quelques exemples :
Indonésien | Prononciation | Français |
---|---|---|
Saya pernah ke Bali | sa-ya per-nah ke ba-li | J'ai déjà été à Bali |
Dia pernah tinggal di Jakarta | dee-ya per-nah ting-gal dee ja-kar-ta | Il/Elle a déjà vécu à Jakarta |
Dulu[modifier | modifier le wikicode]
Le mot "dulu" est utilisé pour exprimer un événement qui a eu lieu dans le passé, mais qui n'est plus vrai aujourd'hui. Voici quelques exemples :
Indonésien | Prononciation | Français |
---|---|---|
Saya dulu suka makan pizza | sa-ya doo-lou soo-ka ma-kan pee-tsa | J'aimais manger de la pizza avant |
Dia dulu tinggal di Surabaya | dee-ya doo-lou ting-gal dee soo-ra-ba-ya | Il/Elle vivait à Surabaya avant |
Conclusion[modifier | modifier le wikicode]
Félicitations, vous avez maintenant appris les quatre mots les plus couramment utilisés pour exprimer le passé en indonésien. Nous espérons que cette leçon vous a été utile et que vous êtes prêt(e) à pratiquer vos nouvelles compétences linguistiques !
Autres cours[modifier | modifier le wikicode]
- Cours de 0 à A1 → Grammaire → Comparatif
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Discours Direct
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Les verbes en indonésien
- Cours de 0 à A1 → Grammaire → Peut et devrait
- 0 to A1 Course
- 0 à A1 → Grammaire → Le Présent
- Cours de 0 à A1 → Grammaire → Ordre des mots
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Questions et Réponses
- Cours de niveau 0 à A1 → Grammaire → Adjectifs et Adverbes
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Pouvoir et Devoir
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Discours indirect
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Négation et Affirmation
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Superlatif
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Les noms en indonésien