Language/Vietnamese/Vocabulary/Hello-and-Goodbye/pl

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Vietnamese‎ | Vocabulary‎ | Hello-and-Goodbye
Revision as of 12:19, 13 May 2023 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Vietnamese-Language-PolyglotClub.png
WietnamskiSłownictwoKurs 0 do A1Pozdrowienia i pożegnania

Witaj w lekcji "Pozdrowienia i pożegnania" w ramach naszego kursu "Wietnamski - Kurs 0 do A1". W tej lekcji nauczysz się podstawowych słów i zwrotów, które pomogą Ci porozumieć się podczas spotkań z Wietnamczykami. Zaczniemy od kilku podstawowych zwrotów grzecznościowych, które będą Ci potrzebne, aby zacząć rozmowę.

Poziom 1: Podstawowe powitania[edit | edit source]

Zacznijmy od prostych zwrotów, które pomogą Ci powitać Wietnamczyków w sposób grzeczny i uprzejmy.

Cześć[edit | edit source]

"Cześć" to najbardziej popularne powitanie w Wietnamie. Wśród młodszych ludzi, zwrot ten jest bardzo powszechny, ale starsze osoby wciąż preferują bardziej tradycyjne powitania.

Wietnamski Wymowa Polskie tłumaczenie
Chào [czaoo] Cześć

Dzień dobry[edit | edit source]

"Dzień dobry" to tradycyjne powitanie, które jest nadal bardzo popularne w Wietnamie. Zwrot ten jest używany przez ludzi w każdym wieku i uważany jest za bardzo uprzejmy.

Wietnamski Wymowa Polskie tłumaczenie
Xin chào [sin czaoo] Dzień dobry

Dobry wieczór[edit | edit source]

"Dobry wieczór" to powitanie, które jest używane po zmierzchu. Zwrot ten jest bardziej formalny niż "cześć" i "dzień dobry", więc powinieneś go używać, gdy spotykasz ważne osoby lub osoby starsze.

Wietnamski Wymowa Polskie tłumaczenie
Chào buổi tối [czaoo buoj toy] Dobry wieczór

Poziom 2: Pożegnania[edit | edit source]

Kiedy kończysz rozmowę z Wietnamczykiem, ważne jest, aby pożegnać się w uprzejmy sposób. Oto kilka przykładów:

Do widzenia[edit | edit source]

"Do widzenia" to najpopularniejsze pożegnanie w Wietnamie. Używaj go zawsze, gdy kończysz rozmowę z kimś, kogo znasz.

Wietnamski Wymowa Polskie tłumaczenie
Tạm biệt [tam bjét] Do widzenia

Do zobaczenia później[edit | edit source]

Jeśli planujesz spotkać się z kimś w niedalekiej przyszłości, możesz użyć tego pożegnania.

Wietnamski Wymowa Polskie tłumaczenie
Hẹn gặp lại [hen gap laj] Do zobaczenia później

Żegnaj[edit | edit source]

"Żegnaj" to bardzo formalne pożegnanie, które jest zwykle używane na końcu spotkań biznesowych lub oficjalnych uroczystości.

Wietnamski Wymowa Polskie tłumaczenie
Tạm biệt [tam bjét] Żegnaj

Gratulacje! Teraz już wiesz, jak powitać i żegnać się po wietnamsku. Ćwicz te zwroty, aby stały się one naturalne dla Ciebie. W kolejnej lekcji nauczysz się, jak przedstawić się w języku wietnamskim.


Inne lekcje[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson