Language/Hebrew/Grammar/Review-of-Verbs/uk





































Вступ[edit | edit source]
Сьогодні ми з вами розглянемо важливу частину івритської граматики — дієслова. Дієслова є основою будь-якої мови, оскільки вони описують дії, стани та процеси. Розуміння їх вживання та відмінювання допоможе вам не лише спілкуватися, але й розуміти інші аспекти івриту. У цьому уроці ми будемо вивчати:
- Відмінювання дієслів у теперішньому, минулому та майбутньому часах.
- Використання допоміжних дієслів.
Ми почнемо з основних понять, а згодом перейдемо до практичних прикладів і вправ. Тож приготуйтеся до захоплюючого подорожі в світ івритської мови!
Основи дієслів[edit | edit source]
Дієслова в івриті зазвичай мають три основні часи:
- Теперішній — описує дії, які відбуваються зараз.
- Минулий — описує дії, які вже відбулися.
- Майбутній — описує дії, які відбудуться в майбутньому.
Дієслова в івриті змінюються залежно від особи та числа. Це означає, що форма дієслова може відрізнятися для першої, другої та третьої особи, а також для однини та множини.
Теперішній час[edit | edit source]
В теперішньому часі дієслова відмінюються за особами. Ось приклади відмінювання дієслова "לכתוב" (писати) в теперішньому часі:
Особа | Дієслово | Вимова | Український переклад |
---|---|---|---|
Я (אני) | כותב (kotev) | ко́тев | я пишу |
Ти (אתה) | כותב (kotev) | ко́тев | ти пишеш |
Ти (את) | כותבת (kotevet) | коте́вет | ти пишеш (жінка) |
Він (הוא) | כותב (kotev) | ко́тев | він пише |
Вона (היא) | כותבת (kotevet) | коте́вет | вона пише |
Ми (אנחנו) | כותבים (kotvim) | котві́м | ми пишемо |
Ви (אתם) | כותבים (kotvim) | котві́м | ви пишете (чоловіки) |
Ви (אתן) | כותבות (kotvot) | котво́т | ви пишете (жінки) |
Вони (הם) | כותבים (kotvim) | котві́м | вони пишуть (чоловіки) |
Вони (הן) | כותבות (kotvot) | котво́т | вони пишуть (жінки) |
Минулий час[edit | edit source]
В минулому часі дієслова також мають різні форми залежно від особи. Ось приклади відмінювання дієслова "לכתוב" в минулому часі:
Особа | Дієслово | Вимова | Український переклад |
---|---|---|---|
Я (אני) | כתבתי (katavti) | катавті | я писав |
Ти (אתה) | כתבת (katavta) | катавта | ти писав |
Ти (את) | כתבת (katavta) | катавта | ти писала |
Він (הוא) | כתב (katav) | катав | він писав |
Вона (היא) | כתבה (katvah) | катва́ | вона писала |
Ми (אנחנו) | כתבנו (katavnu) | катавну | ми писали |
Ви (אתם) | כתבתם (katavtem) | катавтем | ви писали (чоловіки) |
Ви (אתן) | כתבתן (katavten) | катавтен | ви писали (жінки) |
Вони (הם) | כתבו (katvu) | катву | вони писали (чоловіки) |
Вони (הן) | כתבו (katvu) | катву | вони писали (жінки) |
Майбутній час[edit | edit source]
У майбутньому часі дієслова також змінюються. Ось приклади відмінювання дієслова "לכתוב" в майбутньому часі:
Особа | Дієслово | Вимова | Український переклад |
---|---|---|---|
Я (אני) | אכתוב (ekhtov) | ехто́в | я буду писати |
Ти (אתה) | תכתוב (tikhtev) | тіхте́в | ти будеш писати |
Ти (את) | תכתבי (tikhtvi) | тікхтві | ти будеш писати (жінка) |
Він (הוא) | יכתוב (yikhtov) | йікто́в | він буде писати |
Вона (היא) | תכתוב (tikhtov) | тіхто́в | вона буде писати |
Ми (אנחנו) | נכתוב (nikhtov) | нікто́в | ми будемо писати |
Ви (אתם) | תכתבו (tikhtvu) | тікхтву | ви будете писати (чоловіки) |
Ви (אתן) | תכתבו (tikhtvu) | тікхтву | ви будете писати (жінки) |
Вони (הם) | יכתבו (yikhtvu) | йікхтву | вони будуть писати (чоловіки) |
Вони (הן) | יכתבו (yikhtvu) | йікхтву | вони будуть писати (жінки) |
Допоміжні дієслова[edit | edit source]
Допоміжні дієслова в івриті використовуються для формування складних часів. Найбільш вживаним допоміжним дієсловом є "להיות" (бути). Воно допомагає формувати конструкції, які вимагають додаткової інформації про стан або дію.
Ось декілька прикладів використання допоміжного дієслова "להיות":
Український переклад | Дієслово | Вимова | Іврит |
---|---|---|---|
Я був художником | הייתי אמן | хейті аман | I was an artist |
Ти була вчителькою | היית מורה | хейіт мора | You were a teacher (жінка) |
Вона була щасливою | היא הייתה שמחה | hа́йта смеха | She was happy |
Ми будемо вдома | נהיה בבית | ніхе́йа бе́йт | We will be at home |
Ви були зайняті | הייתם עסוקים | хей́тим асу́ким | You were busy (чоловіки) |
Практичні вправи[edit | edit source]
Тепер, коли ви ознайомилися з основами відмінювання дієслів, давайте спробуємо кілька вправ для закріплення знань:
Вправа 1: Відмінювання дієслів[edit | edit source]
Відмінюйте дієслово "לאכול" (їсти) у всіх особах у теперішньому часі.
Вправа 2: Переклад речень[edit | edit source]
Перекладіть наступні речення на іврит:
1. Я писав листа.
2. Ти будеш читати книгу.
Вправа 3: Допоміжні дієслова[edit | edit source]
Складіть речення, використовуючи допоміжне дієслово "להיות".
Вправа 4: Граматичні помилки[edit | edit source]
Знайдіть і виправте помилки в наступних реченнях:
1. אני כותבת (я пишу) - я чоловік.
2. היא כתבה (вона писала) - вона чоловік.
Вправа 5: Складіть діалоги[edit | edit source]
Складіть короткий діалог, використовуючи всі три часи дієслів.
Вправа 6: Заповніть пропуски[edit | edit source]
Заповніть пропуски у реченнях, вибираючи правильну форму дієслова:
1. אני _____ (לכתוב) מכתב.
2. היא _____ (לקרוא) ספר.
Вправа 7: Складіть речення[edit | edit source]
Складіть речення, використовуючи дієслово "לשיר" (співати) у минулому часі.
Вправа 8: Часові форми[edit | edit source]
Складіть таблицю зі всіма формами дієслова "לשחק" (грати) у теперішньому, минулому та майбутньому часах.
Вправа 9: Дієслова в контексті[edit | edit source]
Напишіть короткий текст про ваш день, використовуючи дієслова в різних часах.
Вправа 10: Групова робота[edit | edit source]
У групах напишіть та зіграйте сценку, використовуючи дієслова в теперішньому, минулому та майбутньому часах.
Відповіді до вправ[edit | edit source]
Вправа 1: Відмінювання дієслів[edit | edit source]
Теперішній час дієслова "לאכול":
Особа | Дієслово | Вимова | Український переклад |
---|---|---|---|
Я (אני) | אוכל | охе́л | я їм |
Ти (אתה) | אוכל | охе́л | ти їси |
Ти (את) | אוכלת | охе́лет | ти їси (жінка) |
Він (הוא) | אוכל | охе́л | він їсть |
Вона (היא) | אוכלת | охе́лет | вона їсть |
Ми (אנחנו) | אוכלים | охе́лім | ми їмо |
Ви (אתם) | אוכלים | охе́лім | ви їсте (чоловіки) |
Ви (אתן) | אוכלות | охе́лот | ви їсте (жінки) |
Вони (הם) | אוכלים | охе́лім | вони їдять (чоловіки) |
Вони (הן) | אוכלות | охе́лот | вони їдять (жінки) |
Вправа 2: Переклад речень[edit | edit source]
1. Я писав листа. → אני כתבתי מכתב (ані катавті міхтав).
2. Ти будеш читати книгу. → אתה תקרא ספר (ата тикра сефер).
Вправа 3: Допоміжні дієслова[edit | edit source]
Приклад речення: אני הייתי תלמיד (я був учнем).
Вправа 4: Граматичні помилки[edit | edit source]
1. אני כותב (я пишу) - я чоловік. → אני כותבת (я пишу) - я жінка.
2. היא כתבה (вона писала) - вона чоловік. → היא כתב (вона писала) - вона жінка.
Вправа 5: Складіть діалоги[edit | edit source]
Приклад діалогу:
А: מה אתה עושה? (Що ти робиш?)
Б: אני כותב מכתב. (Я пишу листа.)
Вправа 6: Заповніть пропуски[edit | edit source]
1. אני כותב (я пишу) מכתב.
2. היא קוראת (вона читає) ספר.
Вправа 7: Складіть речення[edit | edit source]
אני שרתי שיר (я співав пісню).
Вправа 8: Часові форми[edit | edit source]
Час | Дієслово | Вимова | Український переклад |
---|---|---|---|
Теперішній | משחק | мішахек | грає |
Минулий | שיחק | шахек | грав |
Майбутній | ישחק | йіші́хек | буде грати |
Вправа 9: Дієслова в контексті[edit | edit source]
Приклад тексту:
היום אני כתבתי מכתב, ואני אוכל את ארוחת הבוקר (Сьогодні я написав листа, і я їм сніданок).
Вправа 10: Групова робота[edit | edit source]
Групи повинні підготувати сценку, яка включає діалоги з використанням всіх трьох часів.