Language/Hebrew/Grammar/Review-of-Verbs/el
Εισαγωγή[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Σε αυτό το μάθημα θα ανασκευάσουμε τα βασικά των ρημάτων στα εβραϊκά. Θα εξετάσουμε την κλίση τους στον παρόντα, στον παρελθόν και στον μέλλον χρόνο, καθώς και τη χρήση των βοηθητικών ρημάτων.
Ρήματα[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Τα ρήματα είναι μια από τις τρεις βασικές ομάδες των επτά εβραϊκών μεριδωτών λέξεων, μαζί με τα ουσιαστικά και τα επίθετα. Τα ρήματα αντιπροσωπεύουν ενέργειες, καταστάσεις ή διαδικασίες.
Κλίση των Ρημάτων[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Η κλίση των ρημάτων στα εβραϊκά περιλαμβάνει τον παρόντα, τον παρελθόν και τον μέλλον χρόνο. Η κλίση των ρημάτων στα εβραϊκά γίνεται με βάση τα πρόσωπα (εγώ, εσύ, αυτός/αυτή, εμείς, εσείς, αυτοί/αυτές) και τους αριθμούς (ενικός, πληθυντικός).
Παρακάτω παρουσιάζονται πίνακες με παραδείγματα κλίσης ρημάτων στα εβραϊκά:
Εβραϊκά | Προφορά | Μετάφραση στα Ελληνικά |
---|---|---|
אני כותב | ani kotev | γράφω (εγώ) |
אתה כותב | atah kotev | γράφεις (εσύ) |
הוא כותב | hu kotev | γράφει (αυτός) |
אנחנו כותבים | anachnu kotevim | γράφουμε (εμείς) |
אתם כותבים | atem kotevim | γράφετε (εσείς) |
הם כותבים | hem kotevim | γράφουν (αυτοί) |
Παρακάτω παρουσιάζονται περισσότερα παραδείγματα κλίσης ρημάτων στα εβραϊκά:
Παρόντας Χρόνος[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Ο παρόντας χρόνος αντιστοιχεί στο "γράφω" ή "γράφει" στα ελληνικά. Παρακάτω παρουσιάζεται η κλίση του ρήματος "γράφω" στον παρόντα χρόνο:
Εβραϊκά | Προφορά | Μετάφραση στα Ελληνικά |
---|---|---|
אני כותב | ani kotev | γράφω (εγώ) |
אתה כותב | atah kotev | γράφεις (εσύ) |
הוא כותב | hu kotev | γράφει (αυτός) |
אנחנו כותבים | anachnu kotevim | γράφουμε (εμείς) |
אתם כותבים | atem kotevim | γράφετε (εσείς) |
הם כותבים | hem kotevim | γράφουν (αυτοί) |
Παρελθόντας Χρόνος[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Ο παρελθόντας χρόνος αντιστοιχεί στο "έγραψα" ή "έγραψε" στα ελληνικά. Παρακάτω παρουσιάζεται η κλίση του ρήματος "γράφω" στον παρελθόντα χρόνο:
Εβραϊκά | Προφορά | Μετάφραση στα Ελληνικά |
---|---|---|
אני כתבתי | ani katavti | έγραψα (εγώ) |
אתה כתבת | atah katavta | έγραψες (εσύ) |
הוא כתב | hu katav | έγραψε (αυτός) |
אנחנו כתבנו | anachnu katavnu | γράψαμε (εμείς) |
אתם כתבתם | atem katavtem | έγραψατε (εσείς) |
הם כתבו | hem katavu | έγραψαν (αυτοί) |
Μέλλοντας Χρόνος[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Ο μέλλοντας χρόνος αντιστοιχεί στο "θα γράψω" ή "θα γράψει" στα ελληνικά. Παρακάτω παρουσιάζεται η κλίση του ρήματος "γράφω" στον μέλλοντα χρόνο:
Εβραϊκά | Προφορά | Μετάφραση στα Ελληνικά |
---|---|---|
אני אכתוב | ani ektov | θα γράψω (εγώ) |
אתה תכתוב | atah takhtov | θα γράψεις (εσύ) |
הוא יכתוב | hu yiktov | θα γράψει (αυτός) |
אנחנו נכתוב | anachnu nikhtov | θα γράψουμε (εμείς) |
אתם תכתבו | atem takhtovim | θα γράψετε (εσείς) |
הם יכתבו | hem yiktovim | θα γράψουν (αυτοί) |
Βοηθητικά Ρήματα[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Τα βοηθητικά ρήματα στα εβραϊκά χρησιμοποιούνται για να διευκολύνουν τη σύνταξη των προτάσεων. Τα βοηθητικά ρήματα στα εβραϊκά περιλαμβάνουν τα ρήματα "είμαι", "έχω", "θέλω", "πρέπει" και "μπορώ".
Παρακάτω παρουσιάζονται πίνακες με παραδείγματα κλίσης βοηθητικών ρημάτων στα εβραϊκά:
Ρήμα "Είμαι"[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Εβραϊκά | Προφορά | Μετάφραση στα Ελληνικά |
---|---|---|
אני הוא/היא/הם/הן | ani hu/hi/hem/hen | είμαι (εγώ) |
אתה הוא/היא/הם/הן | atah hu/hi/hem/hen | είσαι (εσύ) |
הוא/היא/הם/הן הוא/היא/הם/הן | hu/hi/hem/hen hu/hi/hem/hen | είναι (αυτός/αυτή/αυτό/αυτές) |
אנחנו הוא/היא/הם/הן | anachnu hu/hi/hem/hen | είμαστε (εμείς) |
אתם הוא/היא/הם/הן | atem hu/hi/hem/hen | είστε (εσείς) |
Ρήμα "Έχω"[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Εβραϊκά | Προφορά | Μετάφραση στα Ελληνικά |
---|---|---|
יש לי | yesh li | έχω (εγώ) |
יש לך | yesh lecha | έχεις (εσύ) |
יש לו/לה | yesh lo/la | έχει (αυτός/αυτή) |
יש לנו | yesh lanu | έχουμε (εμείς) |
יש לכם | yesh lechem | έχετε (εσείς) |
יש להם/להן | yesh lahem/lan | έχουν (αυτοί/αυτές) |
Ρήμα "Θέλω"[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Εβραϊκά | Προφορά | Με
|
---|