Language/Hebrew/Grammar/Review-of-Adjectives/el
Επιθέτα[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Στο μάθημα αυτό θα αναθεωρήσουμε την έννοια των επιθέτων. Τα επίθετα είναι λέξεις που περιγράφουν ή προσδιορίζουν ένα ουσιαστικό. Στα Εβραϊκά, τα επίθετα πρέπει να συμφωνούν στο γένος και στον αριθμό με το ουσιαστικό τους.
Συμφωνία των επιθέτων[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Στα Εβραϊκά, τα επίθετα πρέπει να συμφωνούν στο γένος και στον αριθμό με το ουσιαστικό τους. Υπάρχουν δύο γένη στην Εβραϊκή γλώσσα, το αρσενικό (זכר) και το θηλυκό (נקבה). Τα ουσιαστικά ανήκουν σε ένα από αυτά τα γένη.
Παρακάτω παρατίθεται ένας πίνακας για να βοηθήσει στην κατανόηση της συμφωνίας των επιθέτων στα Εβραϊκά:
Εβραϊκά | Προφορά | Μετάφραση στα Ελληνικά |
---|---|---|
אדום (αρσενικό) | Adom | Κόκκινος |
אדומה (θηλυκό) | Aduma | Κόκκινη |
Παρατηρήστε ότι το επίθετο "Adom" είναι αρσενικό και το επίθετο "Aduma" είναι θηλυκό. Αυτό συμβαίνει επειδή το ουσιαστικό που περιγράφουν είναι είτε αρσενικό είτε θηλυκό.
Παραδείγματα[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Παρακάτω παρατίθενται παραδείγματα επιθέτων στα Εβραϊκά:
Εβραϊκά | Προφορά | Μετάφραση στα Ελληνικά |
---|---|---|
גדול (αρσενικό) | Gadol | Μεγάλος |
גדולה (θηλυκό) | Gedola | Μεγάλη |
Ασκήσεις[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Πραγματοποιήστε τις ακόλουθες ασκήσεις και διαλέξτε το σωστό επίθετο:
- Το κόκκινο (φρούτο) - Adom/Aduma
- Η μεγάλη (πόλη) - Gadol/Gedola
- Το μικρό (βιβλίο) - Katan/Ktana
- Η παλιά (ταινία) - Yashan/Yeshana
- Το καλό (φαγητό) - Tov/ Tova
Συμπέρασμα[επεξεργασία | επεξεργασία κώδικα]
Στο μάθημα αυτό αναθεωρήσαμε την έννοια των επιθέτων και τη συμφωνία τους με τα ουσιαστικά στα Εβραϊκά. Μην ξεχνάτε να εξασκείτε τις γνώσεις σας με τις ασκήσεις.