Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/de





































Einführung
Willkommen zu unserer Lektion über die Unterschiede zwischen dem Aktiv und Passiv im Arabischen. In dieser Lektion lernen Sie, wann Sie welches verwenden sollten. Der Unterschied zwischen Aktiv und Passiv ist wichtig für die Kommunikation im Alltag.
Aktiv vs. Passiv
Im Arabischen gibt es zwei Stimmen: Aktiv und Passiv. Die Aktivstimme beschreibt eine Handlung, die von einer Person oder einem Objekt ausgeführt wird. Die Passivstimme beschreibt eine Handlung, die einem Objekt widerfahren ist.
Aktiv
In der Aktivstimme ist das Subjekt derjenige, der die Handlung ausführt. In der nachstehenden Tabelle finden Sie Beispiele für die Verwendung des Aktivs im Arabischen.
Standard Arabisch | Aussprache | Deutsch |
---|---|---|
الولد يقرأ | al-waladu yaqra'u | Der Junge liest. |
الكتاب مفتوح | al-kitabu maf'tuh | Das Buch ist offen. |
الطالبة تدرس | at-talibatu tadrosu | Die Studentin studiert. |
Passiv
In der Passivstimme ist das Subjekt dasjenige, dem die Handlung widerfahren ist. In der nachstehenden Tabelle finden Sie Beispiele für die Verwendung des Passivs im Arabischen.
Standard Arabisch | Aussprache | Deutsch |
---|---|---|
الكتاب يتم قراءته | al-kitabu yutamma qira'atuhu | Das Buch wird gelesen. |
الباب يجب أن يُفتح | al-babu yajibu an yuftah | Die Tür muss geöffnet werden. |
السيارة صُدِمت | as-sayyara sudimat | Das Auto wurde beschädigt. |
Wann sollte man welche Stimme verwenden?
Im Arabischen hängt die Wahl der Stimme davon ab, welche Information betont werden soll. Wenn das Subjekt betont werden soll, verwenden Sie die Aktivstimme. Wenn das Objekt betont werden soll, verwenden Sie die Passivstimme.
Zusammenfassung
In dieser Lektion haben Sie gelernt, wie man die Aktiv- und Passivstimme im Arabischen verwendet und wann man welche Stimme verwenden sollte. Üben Sie nun, indem Sie Ihre eigenen Beispielsätze erstellen.