Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-English-relative-clauses/cs





































Vítejte na další lekci našeho kurzu Standardní arabštiny! Dnes se zaměříme na velmi důležitou oblast gramatiky – vztažné věty. Vztažné věty jsou v arabštině a angličtině užívány jinak, a proto je klíčové porozumět těmto rozdílům, abyste mohli správně komunikovat a psát v arabštině.
V rámci této lekce si ukážeme, jak se vztažné věty tvoří v arabštině, jaké jsou jejich specifika a jak se liší od anglických vztažných vět.
Úvod do vztažných vět
Vztažné věty jsou důležité pro spojení vět a rozšíření informací o podstatných jménech. Umožňují nám popisovat osoby, místa, věci a události podrobněji. Rozdíly mezi arabskými a anglickými vztažnými větami nejsou jen v gramatice, ale také v kulturním kontextu a způsobu vyjadřování. V této lekci se podíváme na:
- Jak se vztažné věty tvoří v arabštině
- Jaké jsou klíčové rozdíly mezi arabskými a anglickými vztažnými větami
- Příklady vztažných vět v obou jazycích
- Cvičení pro upevnění znalostí
Jak se tvoří vztažné věty v arabštině
Vztažné věty v arabštině se tvoří pomocí vztažného zájmena, které se používá k uvedení dodatečné informace o podstatném jménu. V arabštině se používají různá vztažná zájmena, v závislosti na rodě a čísle podstatného jména, které popisují.
Vztažná zájmena v arabštině
Zde jsou nejběžnější vztažná zájmena v arabštině:
- الذي (al-ladhī) - který (pro mužský rod, jednotné číslo)
- التي (al-latī) - která (pro ženský rod, jednotné číslo)
- الذين (al-ladhīna) - kteří (pro mužský rod, množné číslo)
- اللاتي (al-lātī) - které (pro ženský rod, množné číslo)
Příklady vztažných vět v arabštině
Standard Arabic | Pronunciation | Czech |
---|---|---|
الرجل الذي جاء | ar-rajul al-ladhī jā'a | Muž, který přišel |
المرأة التي ابتسمت | al-mar'a al-latī ibtasmāt | Žena, která se usmála |
الأطفال الذين يلعبون | al-aṭfāl al-ladhīna yalʿabūn | Děti, které si hrají |
الفتيات اللاتي يدرسن | al-fatayāt al-lātī yadrusna | Dívky, které studují |
Klíčové rozdíly mezi arabskými a anglickými vztažnými větami
Zatímco arabské vztažné věty se zaměřují na gramatickou strukturu a rod, anglické vztažné věty často používají jiná slova a mají různou strukturu.
1. Umístění vztažného zájmena: V angličtině se vztažné zájmeno často nachází na začátku vztažné věty, zatímco v arabštině se umisťuje hned za podstatné jméno, které popisuje.
2. Rod a číslo: V arabštině se vztažná zájmena mění podle rodu a čísla podstatného jména, zatímco v angličtině se vztažná zájmena (who, which, that) nemění.
3. Složitost struktury: Arabské vztažné věty mohou být složitější díky gramatickým pravidlům a přidání dodatečných informací, zatímco anglické vztažné věty jsou často jednodušší.
Příklady rozdílů
Arabská věta | Anglická věta | Czech |
---|---|---|
الكتاب الذي قرأته | The book that I read | Kniha, kterou jsem přečetl |
الرجل الذي رأيته | The man who I saw | Muž, kterého jsem viděl |
الفتاة التي أحبها | The girl whom I love | Dívka, kterou miluji |
المدينة التي أعيش فيها | The city where I live | Město, kde žiji |
Cvičení a úkoly
Nyní, když jsme si prošli teorii, je čas na cvičení, abyste si upevnili své znalosti. Níže je několik cvičení, která vám pomohou procvičit vztažné věty v arabštině.
Cvičení 1: Přeložte do arabštiny
Přeložte následující věty do arabštiny, používejte vztažná zájmena správně:
1. Dívka, která běží, je moje sestra.
2. Muž, který mluví, je učitel.
3. Kniha, kterou čtu, je zajímavá.
Odpovědi
1. الفتاة التي تجري هي أختي (al-fatayāt al-latī tajrī hī akhtī)
2. الرجل الذي يتحدث هو المعلم (ar-rajul al-ladhī yatḥadath huwa al-muʿallim)
3. الكتاب الذي أقرأه مثير (al-kitāb al-ladhī aqra'uh muthīr)
Cvičení 2: Doplňte vztažná zájmena
Doplňte správná vztažná zájmena do následujících vět:
1. __________ طالب جاء إلى الصف.
2. __________ فتاة تحب الرياضة.
3. __________ أولاد يلعبون في الحديقة.
Odpovědi
1. الذي (al-ladhī) - الطالب الذي جاء إلى الصف (aṭ-ṭālib al-ladhī jā'a ilā aṣ-ṣaf).
2. التي (al-latī) - الفتاة التي تحب الرياضة (al-fatayāt al-latī tuḥibb ar-riyāḍa).
3. الذين (al-ladhīna) - الأولاد الذين يلعبون في الحديقة (al-awlād al-ladhīna yalʿabūn fī al-ḥadīqa).
Cvičení 3: Převeďte do angličtiny
Přeložte následující arabské věty do angličtiny:
1. الشجرة التي في الحديقة كبيرة.
2. الكتاب الذي على الطاولة جديد.
3. الفتاة التي تدرس في الجامعة ذكية.
Odpovědi
1. The tree that is in the garden is big.
2. The book that is on the table is new.
3. The girl who studies at the university is smart.
= Závěr
Dnes jsme se podívali na vztažné věty v arabštině a prozkoumali jejich strukturu a rozdíly od anglických vztažných vět. Správné používání vztažných vět je klíčové pro rozšiřování vašeho vyjadřování v arabštině a pro porozumění textům. Doufám, že vám tato lekce pomohla a že jste si užili učení! Těším se na další lekce.
Další lekce
- 0 to A1 Course → Grammar → Základní předložky
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Konjugace budoucího času
- 0 to A1 Course → Grammar → Otázky
- 0 to A1 Course
- Kurz 0 až A1 → Grammar → Arabština samohlásky
- 0 to A1 Course → Grammar → Preposition of time and place
- Kurz 0 až A1 → Grammar → Konjugace minulého času
- 0 to A1 Course → Grammar → Mužská a ženská jména
- 0 to A1 Course → Grammar → Negation
- 0 to A1 Course → Grammar → Rozdíly mezi aktivní a pasivní větou
- Kurz 0 do úrovně A1 → Gramatika → Základní arabské fráze
- 0 to A1 Course → Grammar → Určité a neurčité členy
- Kurz pro začátečníky 0 až A1 → Grammar → První a druhý podmínkový způsob
- 0 to A1 Course → Grammar → Shoda a umístění přídavných jmen