Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/hr
< Language | Standard-arabic | Grammar | Question-words
Jump to navigation
Jump to search
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話
Hrvatski jezik
Český jazyk Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی Italiano 日本語 Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română Русский язык Српски Español Svenska Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
Pitanja riječi[edit | edit source]
U arapskom jeziku postoje različite riječi koje se koriste kako bi se postavila pitanja. U ovom poglavlju ćemo naučiti koje su to riječi i kako se koriste.
مَنْ - Man[edit | edit source]
Riječ "man" u arapskom se koristi za postavljanje pitanja o ljudima.
Standardni arapski | Izgovor | Hrvatski prijevod |
---|---|---|
مَنْ؟ | man? | Tko? |
مَنْ هَـذَا؟ | man hadha? | Tko je ovo? |
مَنْ هُمْ؟ | man hum? | Tko su oni? |
مَاذَا - Maðaða[edit | edit source]
Pitanja "maðaða" se koriste za postavljanje pitanja o predmetima.
Standardni arapski | Izgovor | Hrvatski prijevod |
---|---|---|
مَاذَا؟ | maðaða? | Što? |
مَاذَا هُوَ؟ | maðaða huwa? | Što je ovo? |
مَاذَا هِيَ؟ | maðaða hiya? | Što je ovo? |
مَتَى - Mata[edit | edit source]
Pitanja "mata" se koriste za postavljanje pitanja o vremenu.
Standardni arapski | Izgovor | Hrvatski prijevod |
---|---|---|
مَتَى؟ | mata? | Kada? |
مَتَى سَـيَذْهَبُ؟ | mata sayadhhabu? | Kada ćeš ići? |
مَتَى وَصَلْتَ؟ | mata wasalta? | Kada si stigao? |
كَمْ - Kam[edit | edit source]
Pitanja "kam" se koriste za postavljanje pitanja o količini.
Standardni arapski | Izgovor | Hrvatski prijevod |
---|---|---|
كَمْ؟ | kam? | Koliko? |
كَمْ سَـيَذْهَبُ؟ | kam sayadhhabu? | Koliko ćeš dugo biti tamo? |
كَمْ عُمْرُكَ؟ | kam ʿumruka? | Koliko imaš godina? |
أَيْنَ - Ayna[edit | edit source]
Pitanja "ayna" se koriste za postavljanje pitanja o lokaciji.
Standardni arapski | Izgovor | Hrvatski prijevod |
---|---|---|
أَيْنَ؟ | ayna? | Gdje? |
أَيْنَ الْمَدْرَسَةُ؟ | ayna al-madrasatu? | Gdje je škola? |
أَيْنَ الْمَطْعَمُ؟ | ayna al-maṭʿamu? | Gdje je restoran? |
لِمَاذَا - Limaðaða[edit | edit source]
Pitanja "limaðaða" se koriste za postavljanje pitanja o razlozima.
Standardni arapski | Izgovor | Hrvatski prijevod |
---|---|---|
لِمَاذَا؟ | limaðaða? | Zašto? |
لِمَاذَا أَنْتَ هُنَا؟ | limaðaða anta huna? | Zašto si tu? |
لِمَاذَا تَتَكَلَّمُ بِهَذَا الشَّكْلِ؟ | limaðaða tatakallamu bihādha al-ššakli? | Zašto govoriš na ovaj način? |
Zaključak[edit | edit source]
U ovom smo poglavlju naučili razne riječi za postavljanje pitanja u standardnom arapskom jeziku. Nastavite prakticirati kako biste se osjećali sve sigurnije u ovoj vrsti konverzacije.
Ostale lekcije[edit | edit source]
- Masculine and feminine nouns
- 0 to A1 Course → Grammar → Prepositions of time and place
- Tijek od 0 do A1 → Gramatika → Formulacija pitanja
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Osnovni arapski izrazi
- Tekstovi za početnike → Gramatika → Osnovne predložne riječi
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Budućnost glagolskog oblika
- 0 do A1 Tečaj → Grammar → Arapski suglasnici
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Formiranje i uporaba
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Treći kondicional i miješani uvjetni izrazi
- 0 do A1 tečaj → Grammar → Negacija
- 0 to A1 Course
- 0 to A1 Tečaj → Gramatika → Slaženje i položaj prideva
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Arapski samoglasnici
- Kurs 0 do A1 → Gramatika → Lične zamenice
- 0 to A1 Course → Grammar → Definite and indefinite articles