Language/Moroccan-arabic/Grammar/Negative-Imperative/pt
< Language | Moroccan-arabic | Grammar | Negative-Imperative
Jump to navigation
Jump to search
Translate to:
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt






































Rate this lesson:
Nesta lição, você aprenderá a formar comandos negativos em árabe marroquino. Os comandos negativos são usados para dar instruções para não fazer algo.
Formando o imperativo negativo
O imperativo negativo é formado adicionando "mā" antes do verbo no presente do indicativo. Por exemplo:
Árabe Marroquino | Pronúncia | Português |
---|---|---|
ما تْكْتُبْ | ma tkteb | não escreva |
ما تْتَكَلَّمْ | ma tteklam | não fale |
ما تْتْبَعْ | ma ttbaa | não siga |
ما تْفْتَحْ | ma tfteh | não abra |
Observe que "mā" é adicionado antes do verbo no presente do indicativo. O verbo permanece no mesmo tempo e concorda com o gênero e número do sujeito.
Exceções
Existem algumas exceções à regra geral para formar o imperativo negativo:
- Os verbos que começam com "k" perdem o "k" e adicionam "ma" antes do verbo. Por exemplo:
Árabe Marroquino | Pronúncia | Português |
---|---|---|
ما تَكْتُبْشْ | ma tktebsh | não escreva |
ما تَكْلْمْشْ | ma tklmsh | não fale |
- Os verbos "kūn" (ser) e "ḍīr" (fazer) têm formas especiais no imperativo negativo:
Árabe Marroquino | Pronúncia | Português |
---|---|---|
ما تْكُونْشْ | ma tkunsh | não seja |
ما تْدِيرْشْ | ma tdiersh | não faça |
Exemplos práticos
Aqui estão alguns exemplos de uso do imperativo negativo:
- ما تْكْتُبْ الرَّسَالَةْ. (ma tkteb r-rasāla) - Não escreva a carta.
- ما تْتَكَلَّمْ بْالْعَرَبِيَّةْ. (ma tteklam b-lʿrabiyya) - Não fale árabe.
- ما تْتْبَعْ الْغُرْبَةْ. (ma ttbaa l-ghurba) - Não siga o estrangeiro.
- ما تْفْتَحْ الْبَابْ. (ma tfteh l-bāb) - Não abra a porta.
Conclusão
Parabéns, agora você sabe como formar comandos negativos em árabe marroquino! Lembre-se de praticar bastante para se acostumar com a estrutura do imperativo negativo. Até a próxima!
Outras lições
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Pronomes Possessivos
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Adjetivos Comparativos e Superlativos
- Curso 0 a A1 → Gramática → Imperativo afirmativo
- Curso 0 a A1 → Gramática → Tempo Passado
- Curso de nível 0 a A1 → Gramática → Demonstrativos
- Curso 0 a A1 → Gramática → Pronúncia
- Curso 0 a A1 → Gramática → Gênero e Plurais
- Curso 0 ao A1 → Gramática → Futuro do Indicativo
- Curso 0 a A1 → Gramática → Preposições Temporais
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Alfabeto e Escrita
- Curso 0 a A1 → Gramática → Preposições direcionais
- Curso de nível 0 a A1 → Gramática → Acordo de Adjetivos
- Curso 0 a A1 → Gramática → Presente
- 0 to A1 Course