Language/Moroccan-arabic/Grammar/Negative-Imperative/nl
Welkom bij deze les over de negatieve gebiedende wijs in het Marokkaans Arabisch! In deze les leert u hoe u negatieve opdrachten kunt vormen in het Marokkaans Arabisch. Dit is een belangrijk onderdeel van de Marokkaanse Arabische grammatica en zal u helpen om beter te communiceren met Marokkaanse sprekers.
Negatieve Gebiedende Wijs[bewerken | brontekst bewerken]
De negatieve gebiedende wijs in het Marokkaans Arabisch wordt gebruikt om een negatieve opdracht te geven of om iemand te adviseren om iets niet te doen. In tegenstelling tot de bevestigende gebiedende wijs, die gewoonlijk wordt gevormd door de stam van het werkwoord te nemen, voegt u bij de negatieve gebiedende wijs "la" toe aan de stam van het werkwoord, gevolgd door de ontkenning "ma".
Laten we eens kijken naar enkele voorbeelden:
Marokkaans Arabisch | Uitspraak | Nederlands |
---|---|---|
لا تَجْلِسْ | la tajlis | Zit niet |
لا تَتَكَلَّمْ | la tatakallam | Spreek niet |
لا تَأْكُلْ | la ta'kul | Eet niet |
لا تَشْرَبْ | la tashrab | Drink niet |
Zoals u in de tabel kunt zien, wordt "la" aan het begin van de zin toegevoegd om de negatieve gebiedende wijs te vormen, gevolgd door de stam van het werkwoord en vervolgens "ma" om de ontkenning uit te drukken.
Uitzonderingen[bewerken | brontekst bewerken]
Er zijn enkele werkwoorden in het Marokkaans Arabisch die niet de standaardregels voor de vorming van de negatieve gebiedende wijs volgen. Hier zijn enkele veelvoorkomende uitzonderingen:
- لا تَقُلْ "la taqol" (zeg niet) wordt لا تَقُولْ "la taqoul"
- لا تَجِدْ "la tajid" (vind niet) wordt لا تَجِدْشْ "la tajidsh"
- لا تَعْطِشْ "la ta'tish" (wordt niet dorstig) wordt لا تَعْطِشْيْ "la ta'tishi"
Oefeningen[bewerken | brontekst bewerken]
Laten we nu eens oefenen met het vormen van negatieve gebiedende wijzen. Vertaal de volgende zinnen naar het Marokkaans Arabisch:
- Sta niet op
- Praat niet
- Eet niet
- Drink niet
- Ga niet
- Kom niet
Antwoorden:
- لا تَقُمْ
- لا تَتَكَلَّمْ
- لا تَأْكُلْ
- لا تَشْرَبْ
- لا تَمْشِيْ
- لا تَجِيْ
Conclusie[bewerken | brontekst bewerken]
In deze les heeft u geleerd hoe u de negatieve gebiedende wijs in het Marokkaans Arabisch kunt vormen. Het is belangrijk om te onthouden dat "la" en "ma" worden gebruikt om een negatieve opdracht te geven en dat er enkele uitzonderingen zijn op deze regel. Door te oefenen met het vormen van negatieve gebiedende wijzen, kunt u uw Marokkaanse Arabische taalvaardigheid verbeteren en beter communiceren met Marokkaanse sprekers.
Andere lessen[bewerken | brontekst bewerken]
- Complete 0 tot A1 cursus → Grammatica → Tegenwoordige tijd
- 0 tot A1 Cursus → Grammatica → Comparatieve en Superlatieve Bijvoeglijke naamwoorden
- Complete 0 tot A1-cursus → Grammatica → Temporele voorzetsels
- Complete 0 tot A1 Cursus → Grammatica → Bevestigende Gebiedende Wijs
- 0 tot A1 Cursus → Grammatica → Verleden Tijd
- Complete 0 tot A1 cursus → Grammatica → Geslacht en Meervouden
- 0 to A1 Course
- Complete 0 tot A1 Marokkaans Arabisch Cursus → Grammatica → Alfabet en Schrijven
- 0 tot A1-cursus → Grammatica → Uitspraak
- 0 tot A1 cursus → Grammatica → Richtingsvoorzetels
- 0 tot A1-cursus → Grammatica → Adjektiefovereenkomst
- 0 tot A1 Cursus → Grammatica → Demonstratieven
- 0 tot A1-cursus → Grammatica → Toekomstige Tijd
- 0 tot A1-cursus → Grammatica → Bezittelijke Voornaamwoorden