Difference between revisions of "Language/Indonesian/Grammar/Can-and-Must/fr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Indonesian-Page-Top}}
{{Indonesian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Indonesian/fr|Indonésien]] </span> → <span cat>[[Language/Indonesian/Grammar/fr|Grammaire]]</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/fr|Cours de 0 à A1]]</span> → <span title>Peut et Doit</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Indonésien</span> → <span cat>Grammaire</span> → <span level>[[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/fr|Cours 0 à A1]]</span> → <span title>Pouvoir et Devoir</span></div>
Bienvenue dans notre leçon sur les verbes modaux en indonésien ! Dans cette leçon, nous allons explorer deux verbes modaux essentiels : '''bisa''' (peut) et '''harus''' (doit). Comprendre l’usage de ces verbes modaux est crucial pour exprimer des capacités et des obligations dans la langue indonésienne. À la fin de cette leçon, vous serez capable de comprendre et d'utiliser ces verbes de manière appropriée dans vos conversations quotidiennes.
 
Nous commencerons par une introduction sur l'importance de ces verbes dans la langue indonésienne, suivie d'une explication détaillée de leur utilisation. Nous fournirons également des exemples variés pour illustrer chaque point, ainsi que des exercices pratiques pour vous aider à assimiler ces concepts.


__TOC__
__TOC__


== Niveau du cours ==
=== Importance des verbes modaux ===
Ce cours s'adresse aux débutants complets en indonésien. Il vise à les amener au niveau A1.
 
Les verbes modaux en indonésien, comme '''bisa''' et '''harus''', sont utilisés pour exprimer la possibilité, la capacité et l'obligation. Ils jouent un rôle essentiel dans les conversations quotidiennes. Par exemple, lorsque vous demandez si quelqu'un peut faire quelque chose ou si quelque chose est nécessaire, vous utilisez ces verbes. Cela vous permet d'interagir plus efficacement avec les locuteurs natifs et d'exprimer vos pensées et intentions clairement.
 
=== Présentation des verbes modaux ===
 
Dans cette leçon, nous allons nous concentrer sur deux verbes modaux :
 
* '''Bisa''' - qui signifie "pouvoir" ou "être capable de".
 
* '''Harus''' - qui signifie "devoir" ou "être obligé de".
 
Ces verbes peuvent changer légèrement selon le contexte, mais nous aborderons principalement leur utilisation au présent.


== Introduction ==
==== Utilisation de "bisa" (pouvoir) ====
Dans ce cours, vous allez apprendre comment utiliser les verbes modaux en indonésien. En particulier, nous allons étudier les verbes "bisa" et "harus", qui signifient respectivement "pouvoir" et "devoir". Ces verbes sont très courants en indonésien et il est essentiel de les maîtriser pour pouvoir communiquer efficacement.


== Le verbe "bisa" ==
Le verbe '''bisa''' est utilisé pour exprimer la capacité ou la possibilité de faire quelque chose. Voici quelques exemples d'utilisation de '''bisa''' :
Le verbe "bisa" est utilisé pour exprimer la capacité ou la possibilité de faire quelque chose. Il est souvent traduit par "pouvoir" en français. Voici quelques exemples:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Indonésien !! Prononciation !! Français
! Indonésien !! Prononciation !! Français
|-
|-
| Saya bisa berbicara bahasa Indonesia. || sa-ya bi-sa ber-bi-tcha-ra ba-ha-sa in-do-ne-sia || Je peux parler indonésien.
 
| Saya bisa berbicara bahasa Indonesia. || sa.ja bi.sa ber.bi.cara ba.ha.sa in.do.ne.si.a. || Je peux parler indonésien.
 
|-
|-
| Dia bisa bermain gitar dengan baik. || dia bi-sa ber-main gi-tar de-ngan baik || Il/elle peut jouer de la guitare très bien.
 
| Dia bisa membantu saya. || di.a bi.sa mem.ban.tu sa.ja. || Il/Elle peut m'aider.
 
|-
 
| Kita bisa pergi ke pantai. || ki.ta bi.sa per.gi ke pan.tai. || Nous pouvons aller à la plage.
 
|-
|-
| Kami bisa memasak makanan Jepang. || ka-mi bi-sa me-ma-sak ma-ka-nan jé-pang || Nous pouvons cuisiner de la nourriture japonaise.
 
| Mereka bisa belajar bersama. || me.re.ka bi.sa be.la.jar ber.sa.ma. || Ils/Elles peuvent étudier ensemble.
 
|-
 
| Apakah kamu bisa datang? || a.pa.kah ka.mu bi.sa da.tang? || Peux-tu venir ?
 
|}
|}


Notez que le verbe "bisa" est souvent précédé de l'article "saya" (je), "dia" (il/elle) ou "kami" (nous), pour indiquer qui est capable de faire quelque chose.
Dans ces exemples, '''bisa''' montre la capacité de faire quelque chose. Notez que la structure de la phrase en indonésien suit généralement le modèle Sujet + Bisa + Verbe.


== Le verbe "harus" ==
==== Utilisation de "harus" (devoir) ====
Le verbe "harus" est utilisé pour exprimer l'obligation ou la nécessité de faire quelque chose. Il est souvent traduit par "devoir" en français. Voici quelques exemples:
 
Le verbe '''harus''' est utilisé pour exprimer une obligation ou une nécessité. Voici quelques exemples d'utilisation de '''harus''' :


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Indonésien !! Prononciation !! Français
! Indonésien !! Prononciation !! Français
|-
| Saya harus belajar untuk ujian. || sa.ja ha.rus be.la.jar un.tuk u.jian. || Je dois étudier pour l'examen.
|-
| Kamu harus makan sekarang. || ka.mu ha.rus ma kan se ka.lang. || Tu dois manger maintenant.
|-
| Mereka harus pergi sebelum gelap. || me.re.ka ha.rus per.gi se.be.lum ge.lap. || Ils/Elles doivent partir avant qu'il fasse noir.
|-
|-
| Saya harus pergi ke kantor. || sa-ya ha-rus per-gi ke kan-tor || Je dois aller au bureau.
 
| Dia harus menyelesaikan tugasnya. || di.a ha.rus me.nye.le.saikan tu.gas.nya. || Il/Elle doit terminer sa tâche.
 
|-
 
| Kita harus menghormati orang tua. || ki.ta ha.rus men.hor.ma.ti o.rang tu.a. || Nous devons respecter les aînés.
 
|}
 
Ici, '''harus''' indique une obligation. La structure de la phrase est également Sujet + Harus + Verbe.
 
=== Comparaison entre "bisa" et "harus" ===
 
Il est important de distinguer '''bisa''' et '''harus''', car ils expriment des idées très différentes. '''Bisa''' se concentre sur la capacité ou la possibilité, tandis que '''harus''' se concentre sur l'obligation. Voici un tableau comparatif :
 
{| class="wikitable"
 
! Verbe !! Signification !! Exemple
 
|-
|-
| Dia harus belajar bahasa Inggris. || dia ha-rus bé-la-jar ba-ha-sa ing-gris || Il/elle doit apprendre l'anglais.
 
| Bisa || Pouvoir || Saya bisa berenang. (Je peux nager.)
 
|-
|-
| Kami harus menyelesaikan pekerjaan ini sebelum besok. || ka-mi ha-rus men-ye-le-sai-kan pe-ker-ja-an i-ni se-be-lum be-sok || Nous devons finir ce travail avant demain.
 
| Harus || Devoir || Saya harus berenang. (Je dois nager.)
 
|}
|}


Notez que le verbe "harus" est souvent précédé de l'article "saya" (je), "dia" (il/elle) ou "kami" (nous), pour indiquer qui doit faire quelque chose.
=== Exemples supplémentaires ===


== La négation ==
Pour approfondir votre compréhension, voici d'autres exemples d'utilisation de '''bisa''' et '''harus''' :
Pour former la forme négative des verbes modaux en indonésien, on utilise le mot "tidak" (ne pas). Voici quelques exemples:


* Saya tidak bisa berbicara bahasa Indonesia. (Je ne peux pas parler indonésien.)
{| class="wikitable"
* Dia tidak harus belajar bahasa Inggris. (Il/elle ne doit pas apprendre l'anglais.)


Notez que "tidak" se place avant le verbe modal.
! Indonésien !! Prononciation !! Français


== Conclusion ==
|-
Félicitations, vous venez d'apprendre comment utiliser les verbes modaux "bisa" et "harus" en indonésien ! N'oubliez pas de pratiquer régulièrement pour améliorer votre compréhension et votre expression orale.
 
| Dia bisa bermain gitar. || di.a bi.sa ber.main gi.tar. || Il/Elle peut jouer de la guitare.
 
|-
 
| Kita harus berhati-hati. || ki.ta ha.rus ber.ha.ti-ha.ti. || Nous devons être prudents.
 
|-
 
| Apakah kamu bisa memasak? || a.pa.kah ka.mu bi.sa me.ma.sak? || Peux-tu cuisiner ?
 
|-
 
| Mereka harus mengikuti aturan. || me.re.ka ha.rus me.ni.kuti a.tu.ran. || Ils/Elles doivent suivre les règles.
 
|-
 
| Saya bisa menggambar. || sa.ja bi.sa meng.gam.bar. || Je peux dessiner.
 
|}
 
=== Exercices pratiques ===
 
Pour renforcer votre compréhension de '''bisa''' et '''harus''', voici quelques exercices pratiques. Essayez de remplir les espaces vides avec '''bisa''' ou '''harus''' selon le contexte. Les solutions sont fournies après chaque exercice.
 
==== Exercice 1 ====
 
Complétez les phrases suivantes avec '''bisa''' ou '''harus''' :
 
1. Saya ______ pergi ke sekolah. (Je peux aller à l'école.)
 
2. Kamu ______ menyelesaikan pekerjaanmu. (Tu dois terminer ton travail.)
 
3. Mereka ______ bermain di taman. (Ils/Elles peuvent jouer au parc.)
 
4. Dia ______ membantu saya. (Il/Elle doit m'aider.)
 
5. Kita ______ berbicara dengan guru. (Nous pouvons parler avec le professeur.)
 
'''Solutions :'''
 
1. bisa
 
2. harus
 
3. bisa
 
4. harus
 
5. bisa
 
==== Exercice 2 ====
 
Transformez les phrases suivantes en utilisant '''bisa''' ou '''harus''' :
 
1. Saya tidak tahu. (Je ne sais pas.)
 
2. Dia tidak datang. (Il/Elle ne vient pas.)
 
3. Kami tidak mengerti. (Nous ne comprenons pas.)
 
4. Mereka tidak bermain. (Ils/Elles ne jouent pas.)
 
5. Kamu tidak pergi. (Tu ne pars pas.)
 
'''Solutions :'''
 
1. Saya tidak bisa tahu. (Je ne peux pas savoir.)
 
2. Dia tidak harus datang. (Il/Elle ne doit pas venir.)
 
3. Kami tidak bisa mengerti. (Nous ne pouvons pas comprendre.)
 
4. Mereka tidak harus bermain. (Ils/Elles ne doivent pas jouer.)
 
5. Kamu tidak bisa pergi. (Tu ne peux pas partir.)
 
==== Exercice 3 ====
 
Mettez les phrases suivantes au négatif :
 
1. Saya bisa berbicara bahasa Inggris. (Je peux parler anglais.)
 
2. Dia harus belajar lebih keras. (Il/Elle doit étudier plus dur.)
 
3. Kita bisa pergi besok. (Nous pouvons partir demain.)
 
4. Mereka harus makan siang. (Ils/Elles doivent déjeuner.)
 
5. Kamu bisa datang ke pesta. (Tu peux venir à la fête.)
 
'''Solutions :'''
 
1. Saya tidak bisa berbicara bahasa Inggris. (Je ne peux pas parler anglais.)
 
2. Dia tidak harus belajar lebih keras. (Il/Elle ne doit pas étudier plus dur.)
 
3. Kita tidak bisa pergi besok. (Nous ne pouvons pas partir demain.)
 
4. Mereka tidak harus makan siang. (Ils/Elles ne doivent pas déjeuner.)
 
5. Kamu tidak bisa datang ke pesta. (Tu ne peux pas venir à la fête.)
 
==== Exercice 4 ====
 
Répondez aux questions suivantes en utilisant '''bisa''' ou '''harus''' :
 
1. Apakah kamu ______ mengerjakan tugas? (Peux-tu faire le devoir ?)
 
2. Apakah mereka ______ datang ke pertemuan? (Doivent-ils venir à la réunion ?)
 
3. Apakah dia ______ membantu kita? (Peut-il/elle nous aider ?)
 
4. Apakah kita ______ belajar untuk ujian? (Devrons-nous étudier pour l'examen ?)
 
5. Apakah saya ______ pergi sekarang? (Dois-je partir maintenant ?)
 
'''Solutions :'''
 
1. bisa
 
2. harus
 
3. bisa
 
4. harus
 
5. harus
 
==== Exercice 5 ====
 
Créez deux phrases en utilisant '''bisa''' et '''harus''' chacun :
 
1. ______
 
2. ______
 
'''Solutions :'''
 
1. Saya bisa berlari cepat. (Je peux courir vite.)
 
2. Saya harus tidur lebih awal. (Je dois dormir plus tôt.)
 
=== Conclusion ===
 
Dans cette leçon, nous avons exploré les verbes modaux '''bisa''' (pouvoir) et '''harus''' (devoir) en indonésien. Nous avons discuté de leur utilisation, fourni de nombreux exemples et proposé des exercices pour pratiquer. En maîtrisant ces verbes, vous serez en mesure d'exprimer des capacités et des obligations dans vos conversations en indonésien. Continuez à pratiquer et n'hésitez pas à poser des questions si quelque chose n'est pas clair. Bonne chance dans votre apprentissage de l'indonésien !


{{#seo:
{{#seo:
|title=Cours d'indonésien : Grammaire - Pouvoir et Devoir
 
|keywords=indonésien, cours, grammaire, verbes modaux, bisa, harus
|title=Grammaire Indonésienne : Peut et Doit
|description=Apprenez à utiliser les verbes modaux en indonésien avec ce cours de grammaire pour débutants. Étudiez les verbes "bisa" et "harus" pour exprimer la capacité, la possibilité, l'obligation et la nécessité.
 
|keywords=indonésien, grammaire, modal, bisa, harus, apprendre
 
|description=Dans cette leçon, vous apprendrez à utiliser les verbes modaux en indonésien : bisa et harus, pour exprimer la capacité et l'obligation.
 
}}
}}


{{Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-fr}}
{{Template:Indonesian-0-to-A1-Course-TOC-fr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 65: Line 279:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Indonesian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Autres cours==
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indonesian-Nouns/fr|Cours 0 à A1 → Grammaire → Les noms en indonésien]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Verbs-in-Indonesian/fr|Cours 0 à A1 → Grammaire → Les verbes en indonésien]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/fr|0 à A1 → Grammaire → Le Présent]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Indirect-Speech/fr|Cours 0 à A1 → Grammaire → Discours indirect]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Negation-and-Affirmation/fr|Cours 0 à A1 → Grammaire → Négation et Affirmation]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Word-Order/fr|Cours de 0 à A1 → Grammaire → Ordre des mots]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/0-to-A1-Course/fr|0 to A1 Course]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/fr|Cours de niveau 0 à A1 → Grammaire → Adjectifs et Adverbes]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/fr|Cours 0 à A1 → Grammaire → Passé]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Comparative/fr|Cours de 0 à A1 → Grammaire → Comparatif]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/fr|Cours 0 à A1 → Grammaire → Discours Direct]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/May-and-Should/fr|Cours de 0 à A1 → Grammaire → Peut et devrait]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Future-Tense/fr|Cours 0 à A1 → Grammaire → Futur]]
* [[Language/Indonesian/Grammar/Superlative/fr|Cours 0 à A1 → Grammaire → Superlatif]]


{{Indonesian-Page-Bottom}}
{{Indonesian-Page-Bottom}}

Latest revision as of 08:59, 13 August 2024


Indonesian-flag-polyglotclub.png
Indonésien GrammaireCours de 0 à A1Peut et Doit

Bienvenue dans notre leçon sur les verbes modaux en indonésien ! Dans cette leçon, nous allons explorer deux verbes modaux essentiels : bisa (peut) et harus (doit). Comprendre l’usage de ces verbes modaux est crucial pour exprimer des capacités et des obligations dans la langue indonésienne. À la fin de cette leçon, vous serez capable de comprendre et d'utiliser ces verbes de manière appropriée dans vos conversations quotidiennes.

Nous commencerons par une introduction sur l'importance de ces verbes dans la langue indonésienne, suivie d'une explication détaillée de leur utilisation. Nous fournirons également des exemples variés pour illustrer chaque point, ainsi que des exercices pratiques pour vous aider à assimiler ces concepts.

Importance des verbes modaux[edit | edit source]

Les verbes modaux en indonésien, comme bisa et harus, sont utilisés pour exprimer la possibilité, la capacité et l'obligation. Ils jouent un rôle essentiel dans les conversations quotidiennes. Par exemple, lorsque vous demandez si quelqu'un peut faire quelque chose ou si quelque chose est nécessaire, vous utilisez ces verbes. Cela vous permet d'interagir plus efficacement avec les locuteurs natifs et d'exprimer vos pensées et intentions clairement.

Présentation des verbes modaux[edit | edit source]

Dans cette leçon, nous allons nous concentrer sur deux verbes modaux :

  • Bisa - qui signifie "pouvoir" ou "être capable de".
  • Harus - qui signifie "devoir" ou "être obligé de".

Ces verbes peuvent changer légèrement selon le contexte, mais nous aborderons principalement leur utilisation au présent.

Utilisation de "bisa" (pouvoir)[edit | edit source]

Le verbe bisa est utilisé pour exprimer la capacité ou la possibilité de faire quelque chose. Voici quelques exemples d'utilisation de bisa :

Indonésien Prononciation Français
Saya bisa berbicara bahasa Indonesia. sa.ja bi.sa ber.bi.cara ba.ha.sa in.do.ne.si.a. Je peux parler indonésien.
Dia bisa membantu saya. di.a bi.sa mem.ban.tu sa.ja. Il/Elle peut m'aider.
Kita bisa pergi ke pantai. ki.ta bi.sa per.gi ke pan.tai. Nous pouvons aller à la plage.
Mereka bisa belajar bersama. me.re.ka bi.sa be.la.jar ber.sa.ma. Ils/Elles peuvent étudier ensemble.
Apakah kamu bisa datang? a.pa.kah ka.mu bi.sa da.tang? Peux-tu venir ?

Dans ces exemples, bisa montre la capacité de faire quelque chose. Notez que la structure de la phrase en indonésien suit généralement le modèle Sujet + Bisa + Verbe.

Utilisation de "harus" (devoir)[edit | edit source]

Le verbe harus est utilisé pour exprimer une obligation ou une nécessité. Voici quelques exemples d'utilisation de harus :

Indonésien Prononciation Français
Saya harus belajar untuk ujian. sa.ja ha.rus be.la.jar un.tuk u.jian. Je dois étudier pour l'examen.
Kamu harus makan sekarang. ka.mu ha.rus ma kan se ka.lang. Tu dois manger maintenant.
Mereka harus pergi sebelum gelap. me.re.ka ha.rus per.gi se.be.lum ge.lap. Ils/Elles doivent partir avant qu'il fasse noir.
Dia harus menyelesaikan tugasnya. di.a ha.rus me.nye.le.saikan tu.gas.nya. Il/Elle doit terminer sa tâche.
Kita harus menghormati orang tua. ki.ta ha.rus men.hor.ma.ti o.rang tu.a. Nous devons respecter les aînés.

Ici, harus indique une obligation. La structure de la phrase est également Sujet + Harus + Verbe.

Comparaison entre "bisa" et "harus"[edit | edit source]

Il est important de distinguer bisa et harus, car ils expriment des idées très différentes. Bisa se concentre sur la capacité ou la possibilité, tandis que harus se concentre sur l'obligation. Voici un tableau comparatif :

Verbe Signification Exemple
Bisa Pouvoir Saya bisa berenang. (Je peux nager.)
Harus Devoir Saya harus berenang. (Je dois nager.)

Exemples supplémentaires[edit | edit source]

Pour approfondir votre compréhension, voici d'autres exemples d'utilisation de bisa et harus :

Indonésien Prononciation Français
Dia bisa bermain gitar. di.a bi.sa ber.main gi.tar. Il/Elle peut jouer de la guitare.
Kita harus berhati-hati. ki.ta ha.rus ber.ha.ti-ha.ti. Nous devons être prudents.
Apakah kamu bisa memasak? a.pa.kah ka.mu bi.sa me.ma.sak? Peux-tu cuisiner ?
Mereka harus mengikuti aturan. me.re.ka ha.rus me.ni.kuti a.tu.ran. Ils/Elles doivent suivre les règles.
Saya bisa menggambar. sa.ja bi.sa meng.gam.bar. Je peux dessiner.

Exercices pratiques[edit | edit source]

Pour renforcer votre compréhension de bisa et harus, voici quelques exercices pratiques. Essayez de remplir les espaces vides avec bisa ou harus selon le contexte. Les solutions sont fournies après chaque exercice.

Exercice 1[edit | edit source]

Complétez les phrases suivantes avec bisa ou harus :

1. Saya ______ pergi ke sekolah. (Je peux aller à l'école.)

2. Kamu ______ menyelesaikan pekerjaanmu. (Tu dois terminer ton travail.)

3. Mereka ______ bermain di taman. (Ils/Elles peuvent jouer au parc.)

4. Dia ______ membantu saya. (Il/Elle doit m'aider.)

5. Kita ______ berbicara dengan guru. (Nous pouvons parler avec le professeur.)

Solutions :

1. bisa

2. harus

3. bisa

4. harus

5. bisa

Exercice 2[edit | edit source]

Transformez les phrases suivantes en utilisant bisa ou harus :

1. Saya tidak tahu. (Je ne sais pas.)

2. Dia tidak datang. (Il/Elle ne vient pas.)

3. Kami tidak mengerti. (Nous ne comprenons pas.)

4. Mereka tidak bermain. (Ils/Elles ne jouent pas.)

5. Kamu tidak pergi. (Tu ne pars pas.)

Solutions :

1. Saya tidak bisa tahu. (Je ne peux pas savoir.)

2. Dia tidak harus datang. (Il/Elle ne doit pas venir.)

3. Kami tidak bisa mengerti. (Nous ne pouvons pas comprendre.)

4. Mereka tidak harus bermain. (Ils/Elles ne doivent pas jouer.)

5. Kamu tidak bisa pergi. (Tu ne peux pas partir.)

Exercice 3[edit | edit source]

Mettez les phrases suivantes au négatif :

1. Saya bisa berbicara bahasa Inggris. (Je peux parler anglais.)

2. Dia harus belajar lebih keras. (Il/Elle doit étudier plus dur.)

3. Kita bisa pergi besok. (Nous pouvons partir demain.)

4. Mereka harus makan siang. (Ils/Elles doivent déjeuner.)

5. Kamu bisa datang ke pesta. (Tu peux venir à la fête.)

Solutions :

1. Saya tidak bisa berbicara bahasa Inggris. (Je ne peux pas parler anglais.)

2. Dia tidak harus belajar lebih keras. (Il/Elle ne doit pas étudier plus dur.)

3. Kita tidak bisa pergi besok. (Nous ne pouvons pas partir demain.)

4. Mereka tidak harus makan siang. (Ils/Elles ne doivent pas déjeuner.)

5. Kamu tidak bisa datang ke pesta. (Tu ne peux pas venir à la fête.)

Exercice 4[edit | edit source]

Répondez aux questions suivantes en utilisant bisa ou harus :

1. Apakah kamu ______ mengerjakan tugas? (Peux-tu faire le devoir ?)

2. Apakah mereka ______ datang ke pertemuan? (Doivent-ils venir à la réunion ?)

3. Apakah dia ______ membantu kita? (Peut-il/elle nous aider ?)

4. Apakah kita ______ belajar untuk ujian? (Devrons-nous étudier pour l'examen ?)

5. Apakah saya ______ pergi sekarang? (Dois-je partir maintenant ?)

Solutions :

1. bisa

2. harus

3. bisa

4. harus

5. harus

Exercice 5[edit | edit source]

Créez deux phrases en utilisant bisa et harus chacun :

1. ______

2. ______

Solutions :

1. Saya bisa berlari cepat. (Je peux courir vite.)

2. Saya harus tidur lebih awal. (Je dois dormir plus tôt.)

Conclusion[edit | edit source]

Dans cette leçon, nous avons exploré les verbes modaux bisa (pouvoir) et harus (devoir) en indonésien. Nous avons discuté de leur utilisation, fourni de nombreux exemples et proposé des exercices pour pratiquer. En maîtrisant ces verbes, vous serez en mesure d'exprimer des capacités et des obligations dans vos conversations en indonésien. Continuez à pratiquer et n'hésitez pas à poser des questions si quelque chose n'est pas clair. Bonne chance dans votre apprentissage de l'indonésien !


Autres cours[edit | edit source]