Language/Moroccan-arabic/Grammar/Demonstratives/fr
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Les pronoms démonstratifs[edit | edit source]
Les pronoms démonstratifs sont utilisés pour faire référence à un objet, une personne ou un lieu spécifique dans une phrase. En arabe marocain, il existe trois pronoms démonstratifs:
Arabe marocain | Prononciation | Français |
---|---|---|
هَادُوْ | haadu | ceux-ci (pour les objets proches) |
دْيَالْ هَادُوْ | dyal haadu | ceux-là (pour les objets éloignés) |
وَلِّيْ | wlli | ceci (pour les objets proches) |
Remarque: Le pronom démonstratif "wlli" est également utilisé pour faire référence à des lieux ou des personnes.
Utilisation des pronoms démonstratifs[edit | edit source]
Les pronoms démonstratifs peuvent être utilisés de différentes manières en arabe marocain:
Pour faire référence à un objet proche[edit | edit source]
Pour faire référence à un objet proche, vous pouvez utiliser les pronoms démonstratifs "هَادُوْ" ou "وَلِّيْ":
- هَادُوْ الْكِتَابْ دِيَالِيْ. (haadu l-kitab dyali.) - Ce livre est à moi.
- وَلِّيْ الْكِتَابْ دِيَالِيْ. (wlli l-kitab dyali.) - Ceci est mon livre.
Pour faire référence à un objet éloigné[edit | edit source]
Pour faire référence à un objet éloigné, vous pouvez utiliser le pronom démonstratif "دْيَالْ هَادُوْ":
- دْيَالْ هَادُوْ الْكِتَابْ مَاشِي دِيَالِيْ. (dyal haadu l-kitab mashy dyali.) - Ce livre-là n'est pas à moi.
Pour faire référence à une personne ou un lieu[edit | edit source]
Pour faire référence à une personne ou un lieu, vous pouvez utiliser le pronom démonstratif "وَلِّيْ":
- وَلِّيْ هَادُ الْوَاحِدْ كَيْجِيْ يْعَاوَنْ. (wlli haadu l-waahid kayji y3awn.) - Celui-là vient aider.
Exercice[edit | edit source]
Utilisez les pronoms démonstratifs appropriés dans les phrases suivantes:
- هَادُوْ الْكَتَابْ دِيَالْكُمْ. (Ce livre est le vôtre.)
- دْيَالْ هَادُوْ الْمَكْتَبْ مَفْتُوْحْ. (Ce bureau-là est ouvert.)
- وَلِّيْ الْكِتَابْ دِيَالِيْ. (Ceci est mon livre.)
Réponses:
- هَادُوْ الْكَتَابْ دِيَالْكُمْ دَارُوْ. (haadu l-kitab dyalkom daru.) - Ces livres sont les vôtres.
- دْيَالْ هَادُوْ الْمَكْتَبْ مَفْتُوْحْ دَارُ الْأَسْتَاذْ. (dyal haadu l-maktab mftou7 daru l-astaadh.) - Ce bureau-là est ouvert dans le bureau du professeur.
- وَلِّيْ الْكِتَابْ دِيَالِيْ دَارِي. (wlli l-kitab dyali dari.) - Ceci est mon livre chez moi.
Conclusion[edit | edit source]
Les pronoms démonstratifs sont très utiles pour faire référence à des objets, des personnes ou des lieux spécifiques en arabe marocain. En utilisant les pronoms démonstratifs correctement, vous pouvez améliorer considérablement votre communication en arabe marocain.
Autres cours[edit | edit source]
- 0 to A1 Course
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Genre et pluriels
- Cours de 0 à A1 → Grammaire → Alphabet et écriture
- Cours 0 à A1 → Grammaire → Prononciation