Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Numbers/ro

De la Polyglot Club WIKI
Sari la navigare Sari la căutare
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Numbers-chinese.jpg
Aflați cum să numărați în limba chineză

Bine ați venit la această lecție chineză pentru începători și niveluri intermediare.

Astăzi veți afla cum să numărați și să pronunți numere în limba chineză.

Numărați cu mâinile de la 1 la 10 în limba chineză[modificare | modificare sursă]

Pentru a începe această lecție, să învățăm cum să numărați folosind mâinile.

Uită-te la imaginea de mai jos:

Count-in-chinese-polyglot-wiki.jpg

Pronunțați numere de la 0 la 10 în limba chineză[modificare | modificare sursă]

Urmăriți acest videoclip pentru a afla cum se pronunță numere de la 0 la 10.

Acordați atenție pronunțării tonurilor. Este foarte important.


Scrieți cifre de la 0 la 10 în limba chineză[modificare | modificare sursă]

Este destul de ușor să numeri de la 0 la 10 în chineză, în afară de scrierea de zero: 零 líng .

Zero poate fi, de asemenea, scrisă care este mai simplă, dar mai puțin tradițională.

În chineză, deseori folosim cifre arabe. Cu toate acestea, trebuie să cunoașteți și cifrele chinezești utilizate în mod obișnuit.

numere chinez Pinyin
0 零 / 〇 líng
1 一 / 幺 yī , yí , yì / yāo
2 二 / 两 èr / liǎng
3 sān
4
5
6 liù
7
8
9 jiǔ
10 shí

Scrieți numere după 10 în limba chineză[modificare | modificare sursă]

După 10, rezultatul este destul de logic:


  • 11 十一
  • 12 十二
  • 13 十三

...

  • 19 十九

Atunci:

  • 20 二十
  • 21 二十一
  • 22 二十二

etc.


Este foarte ușor și nu există nimic special, cu excepția faptului că nu ar trebui să adăugăm o "una" de la 10 la 19: Nu scrie: " 一 十, 一 十一 " etc.

Scrieți numere mari în limba chineză[modificare | modificare sursă]

Iată cum puteți scrie numere mari:

numere chinez pinyin
100 一百 yī bǎi
200 二百 èr bǎi
1.000 一千 yī qiān
3.000 三千 sān qiān
9.999 九千九百九十九 jiǔ qiān jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ
10.000 一万 yī wàn
40.000 四万 sì wàn
100.000 (10 x 10.000) 十万 shí wàn
500.000 五十万 wǔ shí wàn
1.000.000 (100 x 10.000) 一百万 yī bǎi wàn
6.000.000 六百万 liù bǎi wàn
10.000.000 (1.000 x 10.000) 一千万 yī qiān wàn
70.000.000 七千万 qī qiān wàn
100.000.000 一亿 yī yì
800.000.000 八亿 bā yì
1.000.000.000 (10 x 100.000.000) 十亿 shí yì

Scrieți data în limba chineză[modificare | modificare sursă]

Data este construită de la cea mai generală până la cea mai precisă:


Year + month + day of the month + day of the week


Anul este construit prin înscrierea numerelor în fața cuvântului "an" 年 nián :


Astfel, 2012 este scris 二零一二年 èr líng yí èr nián .


Deci, spunem "anul doi, zero, unul, doi". Nu trebuie să spunem două mii, etc.


Lunile sunt construite prin punerea numărului sau numărului (10, 11, 12) înaintea cuvântului "luna" 月 yuè :

  • Ianuarie: 一月 yí yuè (notați schimbarea tonului yī, vezi fonetică)
  • Februarie: 二月 èr yuè
  • Martie: 三月 sān yuè

...


  • Octombrie: 十月 shí yuè
  • Noiembrie: 十一月 shí yí yuè
  • Decembrie: 十二月 shí èr yuè

Numai anul este construit prin listarea numerelor.

Prin urmare, aprilie 1998 este: 一 九九 八年 四月 .

Ziua lunii este construită prin plasarea numărului sau numărului în fața cuvântului "zi" 日 rì .

Atenție cuvântul 天 tiān , "zi" indică durata (într-o expresie ca "trei zile de concediu" de exemplu).

  • În prima zi a lunii se va spune: 一日 yí rì ,
  • Al doilea 二 日 èr rì ,
  • A treizecea 三十 日 sān shí rì ,
  • Treizeci și unu din primii 三十 一日 sān shí yí rì , etc.

21 decembrie 2012 este scris: 二零 一 二年 十二月 二十 一日 (2012 Nián 12 yuè 21 rì) .


În limba chineză, cuvântul săptămâni se numește 星期 xīngqī (literal "perioada de stele"). Ziua săptămânii este construită prin adăugarea numărului după cuvântul săptămâna de luni:

  • Luni 星期一 xīngqī yī
  • Marți 星期二 xīngqī èr
  • Miercuri 星期三 xīngqī sān
  • Joi 星期四 xīngqī sì
  • Vineri 星期五 xīngqī wǔ
  • Sâmbătă 星期六 xīngqī liù

Cuvântul "duminică" este special și este fie 星期天 xīngqī tiān (ziua cerului) sau 星期日 xīngqī rì (ziua soarelui).


Cereți o întâlnire în limba chineză[modificare | modificare sursă]

Pentru a cere data, sunt posibile două întrebări:

  • 今天 的 日期 是 什么? Jīntiān de rìqī shì shénme?

sau

  • 今天 几 月 几 日? Jīntiān jǐ yuè jǐ rì? (pentru forma scurtă)
  • 今天 几年 几 月 几 日 星期 星期 几? Jīntiān jǐ nián jǐ yuè jǐ rì xīngqī jǐ? (pentru forma lungă)

Pentru a cere data aniversării, vom spune:

  • 你的生日是几月几日? Nǐ de shēngrì shì jǐ yuè jǐ rì ?

Și răspunsul:

  • 我的生日是三月二十一日。 Wǒ de shēngrì shì sān yuè èrshíyí rì.

Ziua mea de naștere este pe 21 martie.

Ce calendar este folosit în China?[modificare | modificare sursă]

Lunar calendar polyglot club2.jpg

Calendarul chinez este un calendar lunar.

Este încă foarte folosită pentru sărbătorile și zilele de naștere tradiționale.

Pentru muncă și administrare se folosește așa-numitul "calendar solar".

"Cati ani ai?" in chineza[modificare | modificare sursă]

  • 你 多大? Nǐ duō dà?

Cati ani ai?

Verbul adjectival poate fi tradus ca fiind "mare" în sensul dimensiunii și vârstei.

  • 中国 很大 Zhōngguó Hěn dà

China este foarte mare.

În chineză, cuvântul duō poate fi, de asemenea, tradus ca "câte?" când se află în fața unui verb.


Această utilizare a verbului 多 face posibilă formarea unor întrebări greu de tradus într-o altă limbă, dar care există în limba chineză:

  • 她 多 美?

Cât de frumoasă este ea?

  • 他 多 好?

Cât de frumos este?


Răspunsul la întrebare este construit fără verb folosind cuvântul (suì) :


Subject + number + 岁 (suì) .

Exemplu:

  • 我 十七 岁. Wǒ shíqī suì.

am 17 ani

Când vorbim cu un copil, putem folosi cuvântul interogativ „cât de mult?“ 几岁 jǐ suì :

  • 你 几岁? Nǐ jǐ suì?

Cati ani ai?

De fapt, 几岁 este utilizat când răspunsul este estimat a fi mai mic de 10 ani (aproximativ).

Pentru un răspuns mai mare de 10 ani, folosiți mai 多大 .

Cum se pronunță anii și numerele de telefon în limba chineză[modificare | modificare sursă]

Atunci când pronunți un număr de telefon sau un an, trebuie să fie făcut cifră după cifră.


Atunci când pronunțăm numere de telefon, de exemplu, chinezii înlocuiesc adesea " " cu " 幺 <yāo> ". Pentru că în aceste cazuri, schimbările de sunet ale lui 一 nu sunt aplicate, pronunția sa este similară cu cea a lui .


Anul " 2014 " este " 二〇一四(年) ‹ èr líng yī sì (nián) ›" and not " 二千〇一十四 ".

surse[modificare | modificare sursă]

http://www.chine-culture.com/chinois/cours-de-chinois-5-grammaire.php

https://chine.in/mandarin/methode/index.php?lecon=6


Related Lessons[modificare | modificare sursă]

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson