Βοήθεια

Πώς να μάθετε Βιετνάμ γλώσσα, το αλφάβητο και την προφορά;



Όπως και η πλειοψηφία της Νοτιοανατολικής και Ανατολικής Ασίας γλώσσες, Βιετνάμ είναι μια τονική γλώσσα. Αυτό σημαίνει ότι για κάθε συλλαβή υπάρχουν έξι διαφορετικές αποχρώσεις που μπορεί να αλλάξει το νόημα της φράσης.


Αυτό μπορεί να είναι ασυνήθιστο για τους δυτικούς, δεδομένου ότι υπάρχουν φορές που έχουν μια φυσική κλίση για να αλλάξετε τον ήχο της ομιλίας μας - η πιο συνηθισμένη raisinng τον τόνο της φωνής σας, όταν κάνετε μια ερώτηση. Μην αφήσετε να σας βάλει μακριά κι αν - μόλις έχετε μάθει την προφορά, το Βιετνάμ είναι ικανοποιητικά απλή γλώσσα, με ένα σύστημα γραμματικής, που είναι πολύ πιο εύκολο από ό, τι εκείνη της μιας γλώσσας, όπως η γαλλική.

Ένα άλλο μεγάλο πλεονέκτημα μαθητές του Βιετνάμ έχουν σχέση με αυτές που σπουδάζουν σε άλλες ασιατικές γλώσσες είναι ότι το Βιετνάμ αλφάβητο είναι ουσιαστικά μια τροποποιημένη εκδοχή του λατινικού αλφαβήτου, γεγονός που καθιστά εύκολο να διαβάσει τα σημάδια και τις διευθύνσεις όταν ταξιδεύουν γύρω.

Ήχοι



Αυτός ο τόνος είναι πολύ ισχυρή στη Βόρεια γύρω από το Ανόι, όπου υπάρχει μια αισθητή «κόψιμο» στον ήχο. Στον Νότο γύρω από Σαϊγκόν άνθρωποι τείνουν να μιλούν σε μια πιο «ομαλή» τρόπο, και πολλοί θα πουν αυτό τόνος γίνεται σχεδόν πανομοιότυπο με το χαμηλό, αύξηση τόνου από πάνω του («Ye-es, M'lud '')

Βιετνάμ Αλφάβητο


Αν και το Βιετνάμ χρησιμοποιούν το ίδιο αλφάβητο ως λατινογενείς γλώσσες όπως τα αγγλικά και τα γαλλικά, μερικές από τις ήχοι είναι αρκετά διαφορετικά σε Αγγλικά ισοδύναμό τους. Υπάρχουν μερικές ομοιότητες με το γαλλικό, όμως.
Για να ακούσετε τους ήχους που περιγράφονται εδώ, δείτε http://www.seasite.niu.edu/Vietnamese/Guide_to_Pronunciation/alphabet/alphabet_system.htm
Συμφώνων
Φωνήεντα
Ένας κανόνας για την άρθρωσης φωνηέντων στο Βιετνάμ, που είναι πολύ χρήσιμο να θυμόμαστε είναι ότι κάθε φορά που θα έχετε δύο φωνήεντα μαζί - για παράδειγμα «UI - το πρώτο φωνήεν θα πρέπει να έχουν πολύ μεγαλύτερη έμφαση από ό, τι το δεύτερο -« ui »


Related topics: