Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/pt

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Moroccan-arabic‎ | Grammar‎ | Pronunciation
Revision as of 22:40, 15 August 2024 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Morocco-flag-PolyglotClub.png

Introdução[edit | edit source]

A pronúncia é um dos aspectos mais importantes ao aprender uma nova língua, e o árabe marroquino, ou Darija, não é exceção. Dominar os sons e as regras de pronúncia da língua pode não apenas facilitar a comunicação, mas também ajudar na compreensão cultural e na construção de relacionamentos. Nesta lição, vamos explorar os sons do árabe marroquino e algumas regras básicas de pronúncia que você precisa saber como iniciante.

Estrutura da lição:

  • Sons do Árabe Marroquino
  • Regras Básicas de Pronúncia
  • Exemplos Práticos
  • Exercícios e Soluções

Sons do Árabe Marroquino[edit | edit source]

O árabe marroquino possui uma variedade de sons que podem ser desafiadores para falantes de português. Vamos começar com os sons das letras e algumas combinações comuns.

Alfabeto e Sons[edit | edit source]

O árabe marroquino utiliza o alfabeto árabe, que possui 28 letras. Abaixo, vamos ver algumas letras importantes e suas pronúncias.

Letra Pronúncia (IPA) Tradução em Português
ا (alif) /a/ a
ب (ba) /b/ b
ت (ta) /t/ t
ث (tha) /θ/ th
ج (jiim) /dʒ/ j
ح (ḥaa) /ħ/ h (gargalhada)
خ (khaa) /χ/ kh
د (dal) /d/ d
ذ (dhal) /ð/ dh
ر (raa) /r/ r
ز (zaay) /z/ z
س (siin) /s/ s
ش (shiin) /ʃ/ ch
ص (ṣaad) /sˤ/ s (enfático)
ض (ḍaad) /dˤ/ d (enfático)
ط (ṭaa) /tˤ/ t (enfático)
ظ (ẓaa) /ðˤ/ dh (enfático)
ع (ʿayn) /ʕ/ ‘ (som gutural)
غ (ghayn) /ɣ/ gh
ف (faa) /f/ f
ق (qaaf) /q/ q (som mais profundo)
ك (kaaf) /k/ k
ل (laam) /l/ l
م (meem) /m/ m
ن (noon) /n/ n
هـ (haa) /h/ h
و (waw) /w/ w
ي (yaa) /j/ y

Sons Especiais[edit | edit source]

Além das letras, existem sons que são únicos para o árabe marroquino. Vamos ver alguns deles:

  • ‘Ayn (ع): Um som gutural que não existe em português. É importante praticá-lo, pois aparece frequentemente.
  • Ḥaa (ح) e Khaa (خ): Sons que têm uma pronúncia mais "aspirada".

Regras Básicas de Pronúncia[edit | edit source]

A pronúncia correta das palavras em árabe marroquino envolve algumas regras básicas que você deve seguir. Vamos explorar algumas delas.

Tonicidade e Sílaba[edit | edit source]

Em árabe marroquino, a tonicidade geralmente recai sobre a última sílaba da palavra, mas pode variar. A prática ajuda a identificar a ênfase correta.

Vogais[edit | edit source]

O árabe marroquino tem três vogais curtas (a, i, u) e três vogais longas (aa, ii, uu). As vogais longas são pronunciadas por mais tempo e podem mudar o significado da palavra.

Consoantes Enfáticas[edit | edit source]

As consoantes enfáticas, como ص (ṣaad) e ض (ḍaad), são pronunciadas com uma ênfase adicional. Elas tornam o som mais profundo e muitas vezes afetam as vogais que as cercam.

Exemplos Práticos[edit | edit source]

Vamos ver alguns exemplos para ilustrar a pronúncia correta no árabe marroquino.

Árabe Marroquino Pronúncia Tradução em Português
سلام (salaam) /saˈlam/ olá
شكرا (shukran) /ʃuˈkran/ obrigado
كيف حالك؟ (kayfa halak?) /ˈkajfa ˈhalak/ como você está?
مرحبا (marhaban) /marˈħaban/ bem-vindo
صباح الخير (sabah al-khayr) /sˤaˈbaħ alˈxajr/ bom dia
مساء الخير (masa' al-khayr) /maˈsaʔ alˈxajr/ boa noite
مع السلامة (ma'a as-salama) /maʕa asˈsaˈlama/ adeus
إن شاء الله (in sha' Allah) /in ʃaːʔ alˈlˤah/ se Deus quiser
نعم (na'am) /naːʕam/ sim
لا (la) /laː/ não

Exercícios e Soluções[edit | edit source]

Agora que você aprendeu sobre a pronúncia no árabe marroquino, é hora de praticar! Aqui estão alguns exercícios para ajudá-lo a aplicar o que aprendeu.

Exercício 1: Identifique os Sons[edit | edit source]

Ouça as seguintes palavras e escreva as letras correspondentes que você ouve.

1. سلام

2. شكرا

3. كيف حالك؟

Solução:

1. س (siin), ل (laam), ا (alif), م (meem)

2. ش (shiin), ك (kaaf), ر (raa), ا (alif), ن (noon)

3. ك (kaaf), ي (yaa), ف (faa), ح (haa), ا (alif), ل (laam), ك (kaaf)

Exercício 2: Pronuncie as Palavras[edit | edit source]

Pratique a pronúncia das seguintes palavras em voz alta, focando nos sons enfáticos.

1. صديق (sadiq)

2. ضوء (daw’)

3. طعام (ṭa’am)

Solução:

Pratique cada palavra, enfatizando a consoante no início.

Exercício 3: Complete as Frases[edit | edit source]

Complete as frases com a pronúncia correta.

1. صباح _____ (al-khayr) - (bom dia)

2. شكرا _____ (shukran) - (obrigado)

Solução:

1. صباح الخير

2. شكرا جزيلا (shukran jazilan)

Exercício 4: Ouça e Repita[edit | edit source]

Ouça a gravação e repita as palavras, focando na entonação e nas vogais longas.

Solução:

A prática auditiva é essencial. Repita várias vezes até se sentir confortável.

Exercício 5: Construa Frases[edit | edit source]

Use as palavras aprendidas para construir frases simples.

Solução:

Exemplo: "مرحبا بك في المغرب" (Bem-vindo ao Marrocos).

Exercício 6: Identifique a Tonicidade[edit | edit source]

Identifique a sílaba tônica nas seguintes palavras.

1. مَدرَسة (madrasa)

2. كَتاب (kitaab)

Solução:

1. مَد (ma) - tônica na penúltima sílaba.

2. كِ (ki) - tônica na última sílaba.

Exercício 7: Escreva as Traduções[edit | edit source]

Traduza as seguintes palavras para o português.

1. مع السلامة

2. إن شاء الله

Solução:

1. Adeus

2. Se Deus quiser

Exercício 8: Pratique os Sons Especiais[edit | edit source]

Tente pronunciar as seguintes palavras, focando nos sons especiais.

1. حمار (ḥimaar)

2. خروف (kharouf)

Solução:

Pratique as consoantes ḥ e kh até se sentir confortável.

Exercício 9: Pratique a Entonação[edit | edit source]

Leia as seguintes frases em voz alta, prestando atenção à entonação.

1. كيف حالك؟

2. ماذا تفعل هنا؟

Solução:

A entonação deve ser levantada no final das perguntas.

Exercício 10: Crie Diálogos[edit | edit source]

Crie um diálogo simples usando as palavras e frases aprendidas.

Solução:

Exemplo de diálogo:

A: "صباح الخير!" (Bom dia!)

B: "صباح النور!" (Bom dia!)

Com isso, você tem uma introdução abrangente à pronúncia do árabe marroquino. Pratique frequentemente, e não hesite em buscar ajuda de falantes nativos para melhorar ainda mais sua pronúncia. Lembre-se, a prática leva à perfeição!

Índice - Curso de Árabe Marroquino - Do 0 ao A1[edit source]


Introdução


Cumprimentos e Frases Básicas


Substantivos e Pronomes


Comida e Bebida


Verbos


Casa e Lar


Adjetivos


Tradições e Costumes


Preposições


Transporte


Modo Imperativo


Compras e Barganhas


Lugares Históricos e Pontos Turísticos


Orações Relativas


Saúde e Emergências


Voz Passiva


Lazer e Entretenimento


Feriados e Festivais


Modo Condicional


Dialetos Regionais


Discurso Indireto


Clima e Tempo


Outras lições[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson