Language/Japanese/Grammar/Particles-も-and-しか/hu

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Japanese‎ | Grammar‎ | Particles-も-and-しか
Revision as of 07:00, 15 August 2024 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
Japán Nyelvtan0-tól A1-ig TanfolyamRészecskék も és しか

Bevezetés[edit | edit source]

A japán nyelv gazdag és sokszínű, tele érdekes nyelvtani elemekkel, amelyek segítenek kifejezni a gondolatainkat és érzéseinket. Ma a も és しか részecskékre összpontosítunk, amelyek fontos szerepet játszanak a hasonlóságok és a korlátozások kifejezésében. Ezek a részecskék alapvetőek a japán mondatokban, és megértésük lehetővé teszi, hogy a diákok pontosabban és árnyaltabban kommunikáljanak.

A tananyagunk a következő struktúrában halad:

  • A も részecske használata
  • A しか részecske használata
  • A も és しか összehasonlítása
  • Példák és gyakorlatok

A も részecske használata[edit | edit source]

A も részecske a "is" vagy "is" jelentését hordozza, és általában hasonlóságok kifejezésére használják. Amikor a も-t használjuk, azt fejezzük ki, hogy az adott állítás igaz másokra is.

Példák a も használatára[edit | edit source]

Japanese Pronunciation Hungarian
私も学生です。 watashi mo gakusei desu. Én is diák vagyok.
彼も来ます。 kare mo kimasu. Ő is jön.
この本も面白いです。 kono hon mo omoshiroi desu. Ez a könyv is érdekes.
日本も美しい国です。 Nihon mo utsukushii kuni desu. Japán is gyönyörű ország.
彼女も歌が上手です。 kanojo mo uta ga jōzu desu. Ő is jól énekel.
私の友達も日本語を勉強しています。 watashi no tomodachi mo nihongo o benkyō shiteimasu. A barátom is japánul tanul.
昨日も映画を見ました。 kinō mo eiga o mimashita. Tegnap is filmet néztem.
この料理もおいしいです。 kono ryōri mo oishii desu. Ez az étel is finom.
彼らもサッカーが好きです。 karera mo sakkā ga suki desu. Ők is szeretik a focit.
その問題も難しいです。 sono mondai mo muzukashii desu. Az a probléma is nehéz.

A しか részecske használata[edit | edit source]

A しか részecske a "csak" vagy "csak ezt" jelentésű, és általában korlátozások kifejezésére használják. Ha a しか-t használjuk, azt fejezzük ki, hogy az adott állítás csak a megadott dologra vonatkozik.

Példák a しか használatára[edit | edit source]

Japanese Pronunciation Hungarian
私は日本語しか話せません。 watashi wa nihongo shika hanasemasen. Csak japánul beszélek.
彼しか手伝ってくれません。 kare shika tetsudatte kuremasen. Csak ő segít.
この映画しか見たことがありません。 kono eiga shika mita koto ga arimasen. Csak ezt a filmet láttam.
昨日しか行けませんでした。 kinō shika ikemasen deshita. Csak tegnap tudtam menni.
私は猫しか飼っていません。 watashi wa neko shika katteimasen. Csak macskám van.
彼女は英語しか理解できません。 kanojo wa eigo shika rikai dekimasen. Ő csak angolul ért.
この仕事しかできません。 kono shigoto shika dekimasen. Csak ezt a munkát tudom elvégezni.
その本しか読みません。 sono hon shika yomimasen. Csak azt a könyvet olvasom.
私はピアノしか弾けません。 watashi wa piano shika hikemasen. Csak zongorázni tudok.
彼らしか参加しませんでした。 karera shika sanka shimasen deshita. Csak ők vettek részt.

A も és しか összehasonlítása[edit | edit source]

Most, hogy megértettük, hogyan működik a も és a しか, nézzük meg, hogyan lehet őket összehasonlítani. A も egy nyitottabb, befogadóbb kifejezés, míg a しか egy szűkebb, korlátozottabb értelemben használatos.

Összehasonlító példák[edit | edit source]

Japanese Pronunciation Hungarian
日本の食べ物は美味しいです。 Nihon no tabemono wa oishii desu. A japán ételek finomak.
日本の食べ物も美味しいです。 Nihon no tabemono mo oishii desu. A japán ételek is finomak.
私はサッカーが好きです。 Watashi wa sakkā ga suki desu. Szeretem a focit.
私はサッカーしか好きではありません。 Watashi wa sakkā shika suki de wa arimasen. Csak a focit szeretem.

Gyakorlatok[edit | edit source]

Most, hogy megismertük a も és しか használatát, itt az ideje, hogy gyakoroljunk! Az alábbi feladatok segítenek a részecskék alkalmazásában.

1. feladat: Töltsd ki a hiányzó részeket![edit | edit source]

1. 彼も来る。彼は___来ない。

2. 私は日本語しか___。

3. この映画は___面白い。

4. 私は猫しか___。

5. 昨日も___行きました。

Megoldások[edit | edit source]

1. 彼はしか来ない。 || Ő csak nem jön.

2. 私は日本語しか話せません。 || Csak japánul tudok beszélni.

3. この映画も面白いです。 || Ez a film is érdekes.

4. 私は猫しか飼っていません。 || Csak macskám van.

5. 昨日も友達と行きました。 || Tegnap is a barátaimmal mentem.

2. feladat: Írj mondatokat a következő szavakkal![edit | edit source]

1. 友達 (barát)

2. 日本 (Japán)

3. 本 (könyv)

4. 映画 (film)

5. 食べ物 (étel)

Példák[edit | edit source]

1. 友達も来る。 || A barát is jön.

2. 日本の食べ物は美味しいです。 || A japán ételek finomak.

3. 私は本しか読みません。 || Csak könyveket olvasok.

4. 映画も見ました。 || Filmet is néztem.

5. 私は食べ物しか持っていません。 || Csak ételt hoztam.

3. feladat: Fordítsd le az alábbi mondatokat![edit | edit source]

1. Csak ő jön.

2. Én is tanulok.

3. Csak az érdekes könyveket olvasom.

4. Ő is jól játszik.

5. Csak tegnap tudtam elmenni.

Megoldások[edit | edit source]

1. 彼しか来ません。 || Ő csak jön.

2. 私も勉強しています。 || Én is tanulok.

3. 面白い本しか読みません。 || Csak érdekes könyveket olvasok.

4. 彼も上手に弾きます。 || Ő is jól játszik.

5. 昨日しか行けませんでした。 || Csak tegnap tudtam menni.

4. feladat: Válaszd ki a megfelelő részecskét![edit | edit source]

1. 私は音楽___好きです。

2. 彼女は日本___住んでいます。

3. 今日は___寒いです。

4. 彼らはサッカー___やっています。

5. 私は英語___話せません。

Megoldások[edit | edit source]

1. 私は音楽も好きです。 || Szeretem a zenét is.

2. 彼女は日本に住んでいます。 || Ő Japánban él.

3. 今日は寒いです。 || Ma hideg van.

4. 彼らはサッカーをやっています。 || Ők fociznak.

5. 私は英語しか話せません。 || Csak angolul tudok beszélni.

5. feladat: Mondj 3 példát a も és しか használatára![edit | edit source]

Ez a feladat szabadon választható, és a diákoknak lehetőségük van kifejezni a saját gondolataikat.

Tartalomjegyzék - Japan Nyelvtanfolyam - 0-tól A1-ig[edit source]


Hiragana alapok


Üdvözlések és bemutatkozások


Földrajz és történelem


Melléknevek és határozószók


Családi és társadalmi kapcsolatok


<big vall é s és filozófia


Részecskék és kötőszavak


Utazás és turizmus


Oktatás és tudomány


Előtagok és bekiáltószavak


Művészet és média


Politika és társadalom


Egyéb leckék[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson