Language/Japanese/Grammar/Particles-も-and-しか/pt
Partículas も e しか[editar | editar código-fonte]
As partículas são uma parte importante do idioma japonês. Elas são usadas para indicar o papel das palavras em uma frase. Nesta lição, você aprenderá a usar as partículas も e しか para expressar semelhança e restrição em frases japonesas.
Partícula も[editar | editar código-fonte]
A partícula も é usada para indicar que algo é semelhante a outra coisa ou que algo também é verdadeiro. Em outras palavras, ela é usada para expressar inclusão ou adição.
Por exemplo:
Japonês | Pronúncia | Português |
---|---|---|
私 も 日本語 を 勉強 しています。 | watashi mo nihongo o benkyou shiteimasu. | Eu também estudo japonês. |
私 は 日本語 も 英語 も 話せます。 | watashi wa nihongo mo eigo mo hanasemasu. | Eu posso falar japonês e inglês. |
Observe que a partícula も é colocada após a palavra que deseja-se enfatizar.
Partícula しか[editar | editar código-fonte]
A partícula しか, por outro lado, é usada para indicar restrição ou negação. Ela é usada para expressar que apenas uma coisa é verdadeira.
Por exemplo:
Japonês | Pronúncia | Português |
---|---|---|
私 は 日本語 しか 話せません。 | watashi wa nihongo shika hanasemasen. | Eu só falo japonês. |
彼 は 寿司 しか 食べません。 | kare wa sushi shika tabemasen. | Ele só come sushi. |
Observe que a partícula しか é colocada após a palavra que deseja-se restringir.
も vs しか[editar | editar código-fonte]
É importante notar que も e しか são usados para expressar coisas opostas. Enquanto も é usado para adicionar algo a uma lista, しか é usado para restringir algo a uma lista. Além disso, しか é usado apenas com verbos negativos.
Por exemplo:
Japonês | Pronúncia | Português |
---|---|---|
私 は ピザ も パスタ も 食べます。 | watashi wa piza mo pasuta mo tabemasu. | Eu como pizza e massa. |
私 は ピザ しか 食べません。 | watashi wa piza shika tabemasen. | Eu só como pizza. |
Aqui, a primeira frase indica que a pessoa come tanto pizza quanto massa, enquanto a segunda frase indica que a pessoa só come pizza.
Conclusão[editar | editar código-fonte]
Agora que você aprendeu sobre as partículas も e しか, pode usá-las para expressar semelhança e restrição em frases japonesas. Lembre-se de que も é usado para adicionar algo a uma lista, enquanto しか é usado para restringir algo a uma lista. Pratique usando essas partículas em frases para aprimorar suas habilidades de comunicação em japonês.
Outras lições[editar | editar código-fonte]
- Curso 0 a A1 → Gramática → Modificação de Substantivos e Adjetivos
- Curso 0 a A1 → Gramática → Comparação e Superlativo
- Curso 0 a A1 → Gramática → Modificação Adjetiva e Adverbial
- Curso 0 a A1 → Gramática → Partículas へ e を
- Curso 0 a A1 → Gramática → Partículas に e で
- Curso 0 a A1 → Gramática → Prática de Leitura e Escrita em Hiragana
- Curso 0 a A1 → Gramática → Introdução à Estrutura de Sentenças em Japonês
- Curso 0 a A1 → Gramática → Tipo e Uso de Advérbios
- Curso 0 a A1 → Gramática → Conjugação de Adjetivos
- Curso 0 a A1 → Gramática → Conjugação de Verbos
- Curso 0 a A1 → Gramática → Tipos e uso dos Adjetivos
- Curso 0 a A1 → Gramática → Partículas は e が
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Palavras e Frases de Pergunta