Language/Japanese/Grammar/Particles-も-and-しか/pt

Fonte: Polyglot Club WIKI
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(um voto)

Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
JapaneseGramáticaCurso 0 a A1Partículas も e しか

Partículas も e しか[editar | editar código-fonte]

As partículas são uma parte importante do idioma japonês. Elas são usadas para indicar o papel das palavras em uma frase. Nesta lição, você aprenderá a usar as partículas も e しか para expressar semelhança e restrição em frases japonesas.

Partícula も[editar | editar código-fonte]

A partícula も é usada para indicar que algo é semelhante a outra coisa ou que algo também é verdadeiro. Em outras palavras, ela é usada para expressar inclusão ou adição.

Por exemplo:

Japonês Pronúncia Português
私 も 日本語 を 勉強 しています。 watashi mo nihongo o benkyou shiteimasu. Eu também estudo japonês.
私 は 日本語 も 英語 も 話せます。 watashi wa nihongo mo eigo mo hanasemasu. Eu posso falar japonês e inglês.

Observe que a partícula も é colocada após a palavra que deseja-se enfatizar.

Partícula しか[editar | editar código-fonte]

A partícula しか, por outro lado, é usada para indicar restrição ou negação. Ela é usada para expressar que apenas uma coisa é verdadeira.

Por exemplo:

Japonês Pronúncia Português
私 は 日本語 しか 話せません。 watashi wa nihongo shika hanasemasen. Eu só falo japonês.
彼 は 寿司 しか 食べません。 kare wa sushi shika tabemasen. Ele só come sushi.

Observe que a partícula しか é colocada após a palavra que deseja-se restringir.

も vs しか[editar | editar código-fonte]

É importante notar que も e しか são usados para expressar coisas opostas. Enquanto も é usado para adicionar algo a uma lista, しか é usado para restringir algo a uma lista. Além disso, しか é usado apenas com verbos negativos.

Por exemplo:

Japonês Pronúncia Português
私 は ピザ も パスタ も 食べます。 watashi wa piza mo pasuta mo tabemasu. Eu como pizza e massa.
私 は ピザ しか 食べません。 watashi wa piza shika tabemasen. Eu só como pizza.

Aqui, a primeira frase indica que a pessoa come tanto pizza quanto massa, enquanto a segunda frase indica que a pessoa só come pizza.

Conclusão[editar | editar código-fonte]

Agora que você aprendeu sobre as partículas も e しか, pode usá-las para expressar semelhança e restrição em frases japonesas. Lembre-se de que も é usado para adicionar algo a uma lista, enquanto しか é usado para restringir algo a uma lista. Pratique usando essas partículas em frases para aprimorar suas habilidades de comunicação em japonês.

Índice - Curso de Japonês - 0 a A1[editar código-fonte]


Noções Básicas de Hiragana


Cumprimentos e Apresentações


Geografia e História


Adjetivos e Advérbios


Família e Relações Sociais


Religião e Filosofia


Partículas e Conjunções


Viagem e Turismo


Educação e Ciência


Preposições e Interjeições


Artes e Mídia


Política e Sociedade


Outras lições[editar | editar código-fonte]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson