Language/Japanese/Grammar/Adjective-Types-and-Usage/hu
Melléknév típusok és felhasználás[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A japánban a melléknéveket három típusra oszthatjuk: na-melléknevek, i-melléknevek és melléknévszerű főnevek. A melléknevek a mondatban az alany vagy a tárgy tulajdonságait írják le. Vegyük például a következő mondatot:
「あの ひと は しんせつ です。」(Ano hito wa shinsetsu desu.)
Ebben az esetben a 「しんせつ」(shinsetsu) szót használjuk, hogy az illető tulajdonságát leírjuk. Ez a szó a „szívélyes” vagy „kedves” jelentésű. Most lássuk, hogy milyen melléknév típusokat használhatunk.
Na-melléknevek[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
A na-melléknevek az 「な」(na) szóval végződnek, és az alany előtt állnak. Például:
Japán | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
げんき な | genki na | vidám, egészséges |
しずか な | shizuka na | csendes |
たのし み な | tanoshimi na | szórakoztató |
Ezeket a mellékneveket a „na” szó segítségével használjuk az alany előtt. Például:
「あの ひと は げんき な ひと です。」(Ano hito wa genki na hito desu.) - Az illető egy vidám ember.
I-melléknevek[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Az i-melléknevek az い (i) szóval végződnek, és az alany után állnak. Például:
Japán | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
あたら しい | atarashii | új |
きれい な | kirei na | szép |
たか い | takai | magas |
Az i-melléknevek használati módja az alábbi:
「あの ひと は あたら しい くるま を かいました。」(Ano hito wa atarashii kuruma wo kaimashita.) - Az illető egy új autót vásárolt.
Melléknévszerű főnevek[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Melléknévszerű főnevek a japánban olyan főnevek, amelyek viselkedése hasonló a melléknevekhez. Ezen főnevek végződése az 「い」(i) vagy 「な」(na) lehet, és azokat az alany előtt vagy után alkalmazzák. Például:
Japán | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
きんよう び | kinyoubi | péntek |
げつよう び | getsuyoubi | hétfő |
Az 「い」 (i) végződésű melléknévszerű főneveket az alany után állítják, míg a 「な」(na) végződésűek az alany előtt jelennek meg. Például:
「あの ひと は きんよう び に ともだち と あそびました。」(Ano hito wa kinyoubi ni tomodachi to asobimashita.) - Az illető barátaival játszott pénteken.
Összefoglalás[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
Most már tudod, hogyan használhatod a japán mellékneveket a mondatokban. Ne feledd, hogy a na-mellékneveket az alany előtt, az i-mellékneveket az alany után, azonban a melléknévszerű főneveket mind az alany előtt, mind pedig az alany után állíthatod. Reméljük, hogy ezt a leckét élvezted!
Egyéb leckék[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]
- 0-tól A1-es szintig tartó kurzus → Nyelvtan → Főnévi és melléknévi módosítás
- 0 to A1 Course
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → Kérdőszavak és kifejezések
- 0-tól A1-es tanfolyam → Nyelvtan → Csoportosított igék
- 0-tól A1-es szintig → Nyelvtan → は és が részecskék
- 0-tól A1-es kurzus → Nyelvtan → Melléknév Ragozás
- 0-tól A1 szintig → Nyelvtan → Hiragana olvasási és írási gyakorlat
- Introduction to Japanese Sentence Structure