Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Question-formation/hr"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Standard-arabic-Page-Top}} | {{Standard-arabic-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Standard-arabic/hr|Standard Arabic]] </span> → <span cat>[[Language/Standard-arabic/Grammar/hr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 do A1 Kurs]]</span> → <span title>Formiranje pitanja</span></div> | |||
== Uvod == | |||
Dragi učenici, dobro došli u novu lekciju našeg kursa "Kompletan arapski od 0 do A1". Danas ćemo se fokusirati na važnu temu - '''formiranje pitanja''' u standardnom arapskom jeziku. Razumijevanje kako postavljati pitanja je ključno za komunikaciju, jer nam omogućava da tražimo informacije, izražavamo znatiželju i angažiramo se u razgovorima. Ova lekcija će vam pomoći da pravilno formulirate pitanja i razumijete osnovne upitne riječi. | |||
U ovoj lekciji pokrit ćemo: | |||
* Osnovne upitne riječi | |||
* Kako sastaviti pitanja | |||
* Primjere pitanja u različitim kontekstima | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Osnovne upitne riječi === | ||
U arapskom jeziku, postavljanje pitanja često započinje posebnim riječima koje se koriste za formiranje pitanja. Ove riječi su slične engleskim upitnim riječima poput "što", "gdje", "kada", itd. U nastavku ćemo predstaviti najčešće upitne riječi u standardnom arapskom jeziku. | |||
= | {| class="wikitable" | ||
! Standard Arabic !! Pronunciation !! Croatian | |||
|- | |||
| ما (mā) || ما (ma) || Što | |||
|- | |||
| من (man) || من (man) || Tko | |||
|- | |||
| أين (ayn) || أين (ajn) || Gdje | |||
|- | |||
| متى (matā) || متى (mata) || Kada | |||
|- | |||
| لماذا (limādhā) || لماذا (limadha) || Zašto | |||
|- | |||
| كيف (kayfa) || كيف (kajfa) || Kako | |||
|- | |||
| كم (kam) || كم (kam) || Koliko | |||
|} | |||
Svaka od ovih riječi igra ključnu ulogu u formiranju pitanja. Kada ih koristimo, važno je znati kako ih pravilno postaviti u rečenicu. | |||
=== Kako sastaviti pitanja === | |||
Formiranje pitanja u arapskom jeziku obično se sastoji od upitne riječi, zatim slijedi glavni dio rečenice. Na primjer, ako želimo pitati "Što radiš?", u arapskom jeziku bismo to napisali kao "ماذا تفعل؟" (mādhā taf'al?). | |||
== Primjeri formiranja pitanja: | |||
1. '''Što radiš?''' - ما الذي تفعله؟ (mā allathee taf'aluh?) | |||
2. '''Tko si?''' - من أنت؟ (man anta?) | |||
3. '''Gdje ideš?''' - أين تذهب؟ (ayn tadhhab?) | |||
4. '''Kada dolaziš?''' - متى تصل؟ (matā taṣil?) | |||
5. '''Zašto plačeš?''' - لماذا تبكي؟ (limādhā tabki?) | |||
6. '''Kako si?''' - كيف حالك؟ (kayfa halak?) | |||
7. '''Koliko košta?''' - كم يكلف؟ (kam yukalif?) | |||
8. '''Što je to?''' - ما هذا؟ (mā hādhā?) | |||
9. '''Tko su oni?''' - من هم؟ (man hum?) | |||
10. '''Gdje živite?''' - أين تعيشون؟ (ayn ta'īshūn?) | |||
Za svako pitanje, važno je obratiti pažnju na redoslijed riječi i pravilan oblik glagola. Arapski je jezik koji ima vrlo specifičnu strukturu i pravilno postavljanje riječi može znatno promijeniti značenje rečenice. | |||
== Primjeri pitanja u različitim kontekstima == | |||
U nastavku ćemo istražiti 20 primjera pitanja u različitim kontekstima kako bismo bolje razumjeli njihovu upotrebu. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Standard Arabic !! Pronunciation !! Croatian | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ماذا تحب أن تأكل؟ || mādhā tuḥibb an takul? || Što voliš da jedeš? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| أين تسكن؟ || ayn taskun? || Gdje stanuješ? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| متى تبدأ المدرسة؟ || matā tabda' al-madrasa? || Kada počinje škola? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| لماذا تدرس العربية؟ || limādhā tadros al-‘arabiyya? || Zašto učiš arapski? | |||
|- | |||
| كيف كان يومك؟ || kayfa kāna yawmuka? || Kako je bio tvoj dan? | |||
|- | |- | ||
| | |||
| كم عمرك؟ || kam ‘umruka? || Koliko imaš godina? | |||
|- | |||
| ما هي هواياتك؟ || mā hiya hiwāyātuka? || Koje su tvoje hobije? | |||
|- | |||
| من أصدقاؤك؟ || man aṣdiqā’uka? || Tko su tvoji prijatelji? | |||
|- | |||
| أين تعمل؟ || ayn ta‘mal? || Gdje radiš? | |||
|- | |||
| متى تذهب إلى العمل؟ || matā tadhhab ilā al-‘amal? || Kada ideš na posao? | |||
|- | |||
| لماذا تحب هذا الفيلم؟ || limādhā tuḥibb hādhā al-film? || Zašto voliš ovaj film? | |||
|- | |||
| كيف كانت رحلتك؟ || kayfa kānat riḥlatuka? || Kako je bila tvoja putovanja? | |||
|- | |||
| كم تكلفة هذا الكتاب؟ || kam taklifa hādhā al-kitab? || Koliko košta ova knjiga? | |||
|- | |||
| ما هو تخصصك؟ || mā huwa takhaṣuṣuka? || Koja je tvoja specijalizacija? | |||
|- | |||
| من هو معلمك؟ || man huwa mu‘allimuka? || Tko je tvoj učitelj? | |||
|- | |||
| أين يمكنك العثور على هذا؟ || ayn yumkinuka al-‘uthūr ‘alā hādhā? || Gdje možeš pronaći ovo? | |||
|- | |||
| متى ستسافر؟ || matā satafsar? || Kada ćeš putovati? | |||
|- | |||
| لماذا تحب القراءة؟ || limādhā tuḥibb al-qirā’a? || Zašto voliš čitati? | |||
|- | |||
| كيف تصف طعامك المفضل؟ || kayfa taṣif ṭa‘āmak al-mufaḍḍal? || Kako opisuješ svoju omiljenu hranu? | |||
|- | |||
| كم لديك من المال؟ || kam ladayka min al-māl? || Koliko imaš novca? | |||
|} | |} | ||
Ovi primjeri pokazuju kako se upitne riječi koriste u svakodnevnom razgovoru. Postavljanjem pitanja, ne samo da pokazujete svoju znatiželju, već i aktivno sudjelujete u komunikaciji. | |||
== | == Vežbe == | ||
Sada kada ste savladali osnove formiranja pitanja u standardnom arapskom jeziku, vrijeme je da primijenite svoje znanje kroz nekoliko vežbi. Ispod su navedene vežbe koje će vam pomoći da se bolje upoznate s ovom temom. | |||
=== Vežba 1: Prevedi pitanja === | |||
Prevedite sljedeća pitanja na arapski jezik: | |||
1. Gdje ideš? | |||
2. Kada dolaziš? | |||
3. Zašto plačeš? | |||
4. Što radiš? | |||
5. Kako si? | |||
==== Rešenja: ==== | |||
1. أين تذهب؟ (ayn tadhhab?) | |||
2. متى تصل؟ (matā taṣil?) | |||
3. لماذا تبكي؟ (limādhā tabki?) | |||
4. ماذا تفعل؟ (mādhā taf'al?) | |||
5. كيف حالك؟ (kayfa halak?) | |||
=== Vežba 2: Ispuni prazna mesta === | |||
Ispunite prazna mesta sa odgovarajućim upitnim riječima. | |||
1. _____ تحب أن تأكل؟ | |||
2. _____ أنت؟ | |||
3. _____ تسكن؟ | |||
4. _____ كان يومك؟ | |||
5. _____ يكلف هذا الكتاب؟ | |||
==== Rešenja: ==== | |||
1. ماذا (mādhā) | |||
2. من (man) | |||
3. أين (ayn) | |||
4. كيف (kayfa) | |||
5. كم (kam) | |||
=== Vežba 3: Formiraj pitanje === | |||
Formirajte pitanje koristeći sledeće informacije: | |||
1. (ti) / (doći) / (kada) | |||
2. (on) / (raditi) / (gde) | |||
3. (oni) / (studirati) / (zašto) | |||
==== Rešenja: ==== | |||
1. متى ستأتي؟ (matā sata'tī?) | |||
2. أين يعمل؟ (ayn ya‘mal?) | |||
3. لماذا يدرسون؟ (limādhā yadrusūn?) | |||
=== Vežba 4: Prevedi na hrvatski === | |||
Prevedite sljedeće rečenice na hrvatski: | |||
1. ماذا تحب أن تشرب؟ | |||
2. أين تعيش؟ | |||
3. متى ستذهب إلى المدرسة؟ | |||
==== Rešenja: ==== | |||
1. Što voliš da piješ? | |||
2. Gdje živiš? | |||
3. Kada ćeš ići u školu? | |||
=== Vežba 5: Stvaranje scenarija === | |||
Stvorite kratak dijalog između dvoje ljudi koristeći najmanje pet pitanja. | |||
==== Rešenja: ==== | |||
Osoba A: مرحبا! كيف حالك؟ (Marḥabā! Kayfa halak?) | |||
Osoba B: أنا بخير، وأنت؟ (Ana bikhayr, wa anta?) | |||
Osoba A: ماذا تفعل اليوم؟ (Mādhā taf‘al alyawm?) | |||
Osoba B: أذهب إلى العمل. وأنت؟ (Azhhab ilā al-‘amal. Wa anta?) | |||
Osoba A: أين تعمل؟ (Ayn ta‘mal?) | |||
=== Vežba 6: Odgovori na pitanja === | |||
Odgovorite na sljedeća pitanja koristeći arapske rečenice: | |||
1. ما هي هواياتك؟ | |||
2. كم عمرك؟ | |||
3. لماذا تحب السفر؟ | |||
==== Rešenja: ==== | |||
1. هواياتي هي القراءة والكتابة. (Hawāyātī hiya al-qirā'a wa al-kitāba.) | |||
2. عمري عشرون سنة. (‘Umrī ‘ishrūn sanah.) | |||
3. لأنني أحب استكشاف ثقافات جديدة. (Li’annani uḥibbu istikshāf thaqāfāt jadīda.) | |||
=== Vežba 7: Pronađi greške === | |||
U sljedećim pitanjima pronađite i ispravite greške: | |||
1. أين تذهبين؟ | |||
2. لماذا أنت هنا؟ | |||
3. ما هو طعامك المفضل؟ | |||
==== Rešenja: ==== | |||
1. أين تذهب؟ (ayn tadhhab?) - Greška: upitna riječ za ženski rod nije potrebna. | |||
2. لماذا أنت هنا؟ (limādhā anta hunā?) - Greška: "أنت" treba da bude u skladu sa rodom. | |||
3. ما هو طعامك المفضل؟ (mā huwa ṭa‘āmak al-mufaḍḍal?) - Ispravno. | |||
=== Vežba 8: Upitne rečenice === | |||
Sastavite rečenice koristeći upitne riječi. | |||
1. (tko) / (ti) / (doći) / (kada) | |||
2. (gdje) / (oni) / (studirati) / (zašto) | |||
==== Rešenja: ==== | |||
1. متى ستأتي؟ (matā sata'tī?) - Tko će doći? | |||
2. لماذا يدرسون؟ (limādhā yadrusūn?) - Gdje zašto oni studiraju? | |||
=== Vežba 9: Pitanja s odgovorima === | |||
Postavite pitanja i odgovorite na njih koristeći arapske rečenice. | |||
1. ماذا تفعل في عطلتك؟ | |||
2. أين تذهب في العطلة؟ | |||
==== Rešenja: ==== | |||
1. أقرأ الكتب وأشاهد الأفلام. (Aqrā al-kutub wa ashhād al-aflām.) | |||
2. أذهب إلى البحر. (Azhhab ilā al-baḥr.) | |||
=== Vežba 10: Igra uloga === | |||
Održite kratku igru uloga u kojoj jedan učenik postavlja pitanja, a drugi odgovara. Uključite najmanje pet pitanja. | |||
==== Rešenja: ==== | |||
Ova vežba će se izvoditi uživo, a učitelj će nadgledati i pružiti povratne informacije. | |||
Na kraju, nadam se da ste uživali u ovoj lekciji o formiranju pitanja u standardnom arapskom jeziku. Prakticirajte postavljanjem pitanja u svakodnevnom životu i ne zaboravite da se igrajte s novim znanjem. U sljedećoj lekciji nastavljamo s priložima u arapskom jeziku. Hvala vam na pažnji! | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Formiranje pitanja u standardnom arapskom jeziku | ||
|description=U ovoj lekciji naučit ćete kako | |||
|keywords=arapski, gramatika, formiranje pitanja, standardni arapski, jezik, učenje | |||
|description=U ovoj lekciji naučit ćete kako formirati pitanja u standardnom arapskom jeziku, koristeći osnovne upitne riječi i primjere. | |||
}} | }} | ||
{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-hr}} | {{Template:Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-hr}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 59: | Line 377: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Ostale lekcije== | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Definite-and-indefinite-articles/hr|0 to A1 Course → Grammar → Definite and indefinite articles]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Masculine-and-feminine-nouns/hr|Masculine and feminine nouns]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Future-tense-conjugation/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Budućnost glagolskog oblika]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Possessive-pronouns/hr|Possessive pronouns]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Prepositions-of-time-and-place/hr|0 to A1 Course → Grammar → Prepositions of time and place]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/hr|0 to A1 Course → Grammar → Pitanja riječi]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Negation/hr|0 do A1 tečaj → Grammar → Negacija]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-vowels/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Arapski samoglasnici]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-consonants/hr|0 do A1 Tečaj → Grammar → Arapski suglasnici]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Present-tense-conjugation/hr|0 do A1 Tečaja → Gramatika → Konjugacija sadašnjeg vremena]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-usage/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Formiranje i uporaba]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Razlike djelatnog i pasivnog glasa]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Adjective-agreement-and-placement/hr|0 to A1 Tečaj → Gramatika → Slaženje i položaj prideva]] | |||
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Comparative-and-superlative/hr|Kurs od 0 do A1 → Gramatika → Komparativ i superlativ]] | |||
{{Standard-arabic-Page-Bottom}} | {{Standard-arabic-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 17:21, 10 August 2024
Uvod[edit | edit source]
Dragi učenici, dobro došli u novu lekciju našeg kursa "Kompletan arapski od 0 do A1". Danas ćemo se fokusirati na važnu temu - formiranje pitanja u standardnom arapskom jeziku. Razumijevanje kako postavljati pitanja je ključno za komunikaciju, jer nam omogućava da tražimo informacije, izražavamo znatiželju i angažiramo se u razgovorima. Ova lekcija će vam pomoći da pravilno formulirate pitanja i razumijete osnovne upitne riječi.
U ovoj lekciji pokrit ćemo:
- Osnovne upitne riječi
- Kako sastaviti pitanja
- Primjere pitanja u različitim kontekstima
Osnovne upitne riječi[edit | edit source]
U arapskom jeziku, postavljanje pitanja često započinje posebnim riječima koje se koriste za formiranje pitanja. Ove riječi su slične engleskim upitnim riječima poput "što", "gdje", "kada", itd. U nastavku ćemo predstaviti najčešće upitne riječi u standardnom arapskom jeziku.
Standard Arabic | Pronunciation | Croatian |
---|---|---|
ما (mā) | ما (ma) | Što |
من (man) | من (man) | Tko |
أين (ayn) | أين (ajn) | Gdje |
متى (matā) | متى (mata) | Kada |
لماذا (limādhā) | لماذا (limadha) | Zašto |
كيف (kayfa) | كيف (kajfa) | Kako |
كم (kam) | كم (kam) | Koliko |
Svaka od ovih riječi igra ključnu ulogu u formiranju pitanja. Kada ih koristimo, važno je znati kako ih pravilno postaviti u rečenicu.
Kako sastaviti pitanja[edit | edit source]
Formiranje pitanja u arapskom jeziku obično se sastoji od upitne riječi, zatim slijedi glavni dio rečenice. Na primjer, ako želimo pitati "Što radiš?", u arapskom jeziku bismo to napisali kao "ماذا تفعل؟" (mādhā taf'al?).
== Primjeri formiranja pitanja:
1. Što radiš? - ما الذي تفعله؟ (mā allathee taf'aluh?)
2. Tko si? - من أنت؟ (man anta?)
3. Gdje ideš? - أين تذهب؟ (ayn tadhhab?)
4. Kada dolaziš? - متى تصل؟ (matā taṣil?)
5. Zašto plačeš? - لماذا تبكي؟ (limādhā tabki?)
6. Kako si? - كيف حالك؟ (kayfa halak?)
7. Koliko košta? - كم يكلف؟ (kam yukalif?)
8. Što je to? - ما هذا؟ (mā hādhā?)
9. Tko su oni? - من هم؟ (man hum?)
10. Gdje živite? - أين تعيشون؟ (ayn ta'īshūn?)
Za svako pitanje, važno je obratiti pažnju na redoslijed riječi i pravilan oblik glagola. Arapski je jezik koji ima vrlo specifičnu strukturu i pravilno postavljanje riječi može znatno promijeniti značenje rečenice.
Primjeri pitanja u različitim kontekstima[edit | edit source]
U nastavku ćemo istražiti 20 primjera pitanja u različitim kontekstima kako bismo bolje razumjeli njihovu upotrebu.
Standard Arabic | Pronunciation | Croatian |
---|---|---|
ماذا تحب أن تأكل؟ | mādhā tuḥibb an takul? | Što voliš da jedeš? |
أين تسكن؟ | ayn taskun? | Gdje stanuješ? |
متى تبدأ المدرسة؟ | matā tabda' al-madrasa? | Kada počinje škola? |
لماذا تدرس العربية؟ | limādhā tadros al-‘arabiyya? | Zašto učiš arapski? |
كيف كان يومك؟ | kayfa kāna yawmuka? | Kako je bio tvoj dan? |
كم عمرك؟ | kam ‘umruka? | Koliko imaš godina? |
ما هي هواياتك؟ | mā hiya hiwāyātuka? | Koje su tvoje hobije? |
من أصدقاؤك؟ | man aṣdiqā’uka? | Tko su tvoji prijatelji? |
أين تعمل؟ | ayn ta‘mal? | Gdje radiš? |
متى تذهب إلى العمل؟ | matā tadhhab ilā al-‘amal? | Kada ideš na posao? |
لماذا تحب هذا الفيلم؟ | limādhā tuḥibb hādhā al-film? | Zašto voliš ovaj film? |
كيف كانت رحلتك؟ | kayfa kānat riḥlatuka? | Kako je bila tvoja putovanja? |
كم تكلفة هذا الكتاب؟ | kam taklifa hādhā al-kitab? | Koliko košta ova knjiga? |
ما هو تخصصك؟ | mā huwa takhaṣuṣuka? | Koja je tvoja specijalizacija? |
من هو معلمك؟ | man huwa mu‘allimuka? | Tko je tvoj učitelj? |
أين يمكنك العثور على هذا؟ | ayn yumkinuka al-‘uthūr ‘alā hādhā? | Gdje možeš pronaći ovo? |
متى ستسافر؟ | matā satafsar? | Kada ćeš putovati? |
لماذا تحب القراءة؟ | limādhā tuḥibb al-qirā’a? | Zašto voliš čitati? |
كيف تصف طعامك المفضل؟ | kayfa taṣif ṭa‘āmak al-mufaḍḍal? | Kako opisuješ svoju omiljenu hranu? |
كم لديك من المال؟ | kam ladayka min al-māl? | Koliko imaš novca? |
Ovi primjeri pokazuju kako se upitne riječi koriste u svakodnevnom razgovoru. Postavljanjem pitanja, ne samo da pokazujete svoju znatiželju, već i aktivno sudjelujete u komunikaciji.
Vežbe[edit | edit source]
Sada kada ste savladali osnove formiranja pitanja u standardnom arapskom jeziku, vrijeme je da primijenite svoje znanje kroz nekoliko vežbi. Ispod su navedene vežbe koje će vam pomoći da se bolje upoznate s ovom temom.
Vežba 1: Prevedi pitanja[edit | edit source]
Prevedite sljedeća pitanja na arapski jezik:
1. Gdje ideš?
2. Kada dolaziš?
3. Zašto plačeš?
4. Što radiš?
5. Kako si?
Rešenja:[edit | edit source]
1. أين تذهب؟ (ayn tadhhab?)
2. متى تصل؟ (matā taṣil?)
3. لماذا تبكي؟ (limādhā tabki?)
4. ماذا تفعل؟ (mādhā taf'al?)
5. كيف حالك؟ (kayfa halak?)
Vežba 2: Ispuni prazna mesta[edit | edit source]
Ispunite prazna mesta sa odgovarajućim upitnim riječima.
1. _____ تحب أن تأكل؟
2. _____ أنت؟
3. _____ تسكن؟
4. _____ كان يومك؟
5. _____ يكلف هذا الكتاب؟
Rešenja:[edit | edit source]
1. ماذا (mādhā)
2. من (man)
3. أين (ayn)
4. كيف (kayfa)
5. كم (kam)
Vežba 3: Formiraj pitanje[edit | edit source]
Formirajte pitanje koristeći sledeće informacije:
1. (ti) / (doći) / (kada)
2. (on) / (raditi) / (gde)
3. (oni) / (studirati) / (zašto)
Rešenja:[edit | edit source]
1. متى ستأتي؟ (matā sata'tī?)
2. أين يعمل؟ (ayn ya‘mal?)
3. لماذا يدرسون؟ (limādhā yadrusūn?)
Vežba 4: Prevedi na hrvatski[edit | edit source]
Prevedite sljedeće rečenice na hrvatski:
1. ماذا تحب أن تشرب؟
2. أين تعيش؟
3. متى ستذهب إلى المدرسة؟
Rešenja:[edit | edit source]
1. Što voliš da piješ?
2. Gdje živiš?
3. Kada ćeš ići u školu?
Vežba 5: Stvaranje scenarija[edit | edit source]
Stvorite kratak dijalog između dvoje ljudi koristeći najmanje pet pitanja.
Rešenja:[edit | edit source]
Osoba A: مرحبا! كيف حالك؟ (Marḥabā! Kayfa halak?)
Osoba B: أنا بخير، وأنت؟ (Ana bikhayr, wa anta?)
Osoba A: ماذا تفعل اليوم؟ (Mādhā taf‘al alyawm?)
Osoba B: أذهب إلى العمل. وأنت؟ (Azhhab ilā al-‘amal. Wa anta?)
Osoba A: أين تعمل؟ (Ayn ta‘mal?)
Vežba 6: Odgovori na pitanja[edit | edit source]
Odgovorite na sljedeća pitanja koristeći arapske rečenice:
1. ما هي هواياتك؟
2. كم عمرك؟
3. لماذا تحب السفر؟
Rešenja:[edit | edit source]
1. هواياتي هي القراءة والكتابة. (Hawāyātī hiya al-qirā'a wa al-kitāba.)
2. عمري عشرون سنة. (‘Umrī ‘ishrūn sanah.)
3. لأنني أحب استكشاف ثقافات جديدة. (Li’annani uḥibbu istikshāf thaqāfāt jadīda.)
Vežba 7: Pronađi greške[edit | edit source]
U sljedećim pitanjima pronađite i ispravite greške:
1. أين تذهبين؟
2. لماذا أنت هنا؟
3. ما هو طعامك المفضل؟
Rešenja:[edit | edit source]
1. أين تذهب؟ (ayn tadhhab?) - Greška: upitna riječ za ženski rod nije potrebna.
2. لماذا أنت هنا؟ (limādhā anta hunā?) - Greška: "أنت" treba da bude u skladu sa rodom.
3. ما هو طعامك المفضل؟ (mā huwa ṭa‘āmak al-mufaḍḍal?) - Ispravno.
Vežba 8: Upitne rečenice[edit | edit source]
Sastavite rečenice koristeći upitne riječi.
1. (tko) / (ti) / (doći) / (kada)
2. (gdje) / (oni) / (studirati) / (zašto)
Rešenja:[edit | edit source]
1. متى ستأتي؟ (matā sata'tī?) - Tko će doći?
2. لماذا يدرسون؟ (limādhā yadrusūn?) - Gdje zašto oni studiraju?
Vežba 9: Pitanja s odgovorima[edit | edit source]
Postavite pitanja i odgovorite na njih koristeći arapske rečenice.
1. ماذا تفعل في عطلتك؟
2. أين تذهب في العطلة؟
Rešenja:[edit | edit source]
1. أقرأ الكتب وأشاهد الأفلام. (Aqrā al-kutub wa ashhād al-aflām.)
2. أذهب إلى البحر. (Azhhab ilā al-baḥr.)
Vežba 10: Igra uloga[edit | edit source]
Održite kratku igru uloga u kojoj jedan učenik postavlja pitanja, a drugi odgovara. Uključite najmanje pet pitanja.
Rešenja:[edit | edit source]
Ova vežba će se izvoditi uživo, a učitelj će nadgledati i pružiti povratne informacije.
Na kraju, nadam se da ste uživali u ovoj lekciji o formiranju pitanja u standardnom arapskom jeziku. Prakticirajte postavljanjem pitanja u svakodnevnom životu i ne zaboravite da se igrajte s novim znanjem. U sljedećoj lekciji nastavljamo s priložima u arapskom jeziku. Hvala vam na pažnji!
Ostale lekcije[edit | edit source]
- 0 to A1 Course → Grammar → Definite and indefinite articles
- Masculine and feminine nouns
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Budućnost glagolskog oblika
- Possessive pronouns
- 0 to A1 Course → Grammar → Prepositions of time and place
- 0 to A1 Course → Grammar → Pitanja riječi
- 0 do A1 tečaj → Grammar → Negacija
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Arapski samoglasnici
- 0 do A1 Tečaj → Grammar → Arapski suglasnici
- 0 do A1 Tečaja → Gramatika → Konjugacija sadašnjeg vremena
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Formiranje i uporaba
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Razlike djelatnog i pasivnog glasa
- 0 to A1 Tečaj → Gramatika → Slaženje i položaj prideva
- Kurs od 0 do A1 → Gramatika → Komparativ i superlativ