Language/Standard-arabic/Grammar/First-and-second-conditional/ko
Jump to navigation
Jump to search
Translate to:
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt





































Rate this lesson:
제 1 단계
첫 번째 조건부는 "if" 절과 "then" 절로 이루어집니다. 만약 "if" 문장이 참이면 "then" 절이 실행됩니다. 아래는 예시입니다.
표준 아랍어 | 발음기호나 로마자 표기 | 영어 |
---|---|---|
'אם' (in) | [ʔɪn] | if |
''thumma' (thumma) | [ˈθumːa] | then |
예:
- إذا المظلوم صار يضحك، يبقى الظالم محققاً (iża al-mażlūm ṣār yaḍḥak, yabqā al-żālim maḥqiqan). 뜻: "만약 억압된 자가 웃게 된다면, 압박하는 자는 옳다."
제 2 단계
두 번째 조건부는 "if" 절과 "should" 또는 "would" 절입니다. "should"나 "would"로 시작하는 "then" 절은 "if" 절이 참이면 실행됩니다. 아래는 예시입니다.
표준 아랍어 | 발음기호나 로마자 표기 | 영어 |
---|---|---|
لو (law) | [law] | if |
شاء (šā) | [ʃaːʔ] | should (성공의 경우) / would (성공하지 못하는 경우) |
예:
- لو كان صادقاً لقال الله صدق، ولو كان كاذباً لقال الله كذب (law kān ṣādiqan laqāla Allāhu ṣidqan, wa law kāna kādhiban laqāla Allāhu kadhiban). 뜻: "만약 그가 진실한다면, 하느님이 진리라고 말했을 것이며, 만약 그가 거짓말한다면, 하느님이 거짓말이라고 말했을 것이다."
위 내용을 정확히 이해했다면, 당신은 아랍어의 조건부에 대해 배웠습니다. 다음 과정에서 더 많은 것을 배울 수 있을 것입니다.