Language/Japanese/Grammar/Particles-も-and-しか/ro

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
日本語GramaticăCurs 0 la A1Particulele も și しか

Nivel de dificultate[edit | edit source]

Această lecție face parte din cursul "Complete 0 to A1 Japanese Course" și este destinată începătorilor. În această lecție, veți învăța cum să utilizați și să deosebiți particulele も și しか în propozițiile japoneze și cum să exprimați similitudinea și restricția.

Particula も[edit | edit source]

Particula も se folosește pentru a exprima similitudinea între două sau mai multe elemente. Aceasta poate fi tradusă ca "și" sau "de asemenea" și se plasează după cel de-al doilea element comparat.

Exemple[edit | edit source]

Japoneză Pronunție Română
私 も あなた も 犬が好きです。 Watashi mo anata mo inu ga suki desu. Îmi plac câinii și ție îți plac câinii.
妹は寿司 も ピザ も 食べます。 Imōto wa sushi mo piza mo tabemasu. Sora mea mănâncă sushi și pizza.
彼 も 私 も 日本語を勉強します。 Kare mo watashi mo nihongo o benkyō shimasu. El și eu studiem japoneza.

Particula しか[edit | edit source]

Particula しか se folosește pentru a exprima restricția între două sau mai multe elemente. Aceasta poate fi tradusă ca "doar" și se plasează după elementul restricționat.

Exemple[edit | edit source]

Japoneză Pronunție Română
私 しか 知りません。 Watashi shika shirimasen. Eu știu doar.
彼は日本語 しか 話せません。 Kare wa nihongo shika hanasemasen. El vorbește doar japoneza.
この店 しか 知らない。 Kono mise shika shiranai. Eu cunosc doar acest magazin.

Diferențe între も și しか[edit | edit source]

Particulele も și しか pot fi folosite pentru a exprima similitudinea și, respectiv, restricția. Singura diferență este poziționarea acestora în propoziție. În timp ce も se plasează după cel de-al doilea element comparat, しか se plasează după elementul restricționat.

Exemple[edit | edit source]

Japoneză Pronunție Română
私 も そちら も 水を持ってきてください。 Watashi mo sochira mo mizu o motte kite kudasai. Aduceți-mi apă, vă rog.
私 しか 覚えていません。 Watashi shika oboete imasen. Nu îmi amintesc decât eu.

Concluzie[edit | edit source]

În această lecție, ați învățat cum să utilizați și să deosebiți particulele も și しか în propozițiile japoneze și cum să exprimați similitudinea și restricția. Asigurați-vă că exersați aceste concepte și că le integrați în conversațiile dvs. pentru a vă îmbunătăți abilitățile de comunicare în japoneză.

Cuprins - Curs de Limba Japoneză - De la 0 până la A1[edit | edit source]


Bazele Hiraganei


Sărbători și Introducere


Geografie și Istorie


Adjective și Adverbe


Familie și Relații Sociale


Religie și Filozofie


Particule și Conectori


Călătorii și Turism


Educație și Știință


Prepoziții și Interjecții


Arte și Media


Politica și Societatea


Alte lectii[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson