Language/Japanese/Vocabulary/Basic-Food-and-Drink-Terminology/ro

De la Polyglot Club WIKI
Sari la navigare Sari la căutare
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
日本語VocabularCurs 0 la A1Terminologie de bază pentru alimente și băuturi

Nivel 1[modificare | modificare sursă]

Nivel 2: Bine ați venit la lecția Terminologie de bază pentru alimente și băuturi[modificare | modificare sursă]

În această lecție, veți învăța cum să comandați alimente și băuturi în limba japoneză și veți învăța terminologia de bază pentru meniuri și eticheta restaurantelor.

Nivel 1[modificare | modificare sursă]

Nivel 2: Terminologie de bază pentru alimente[modificare | modificare sursă]

Aici sunt câteva cuvinte și fraze de bază pentru alimente:

Japoneză Pronunție Română
ごはん (gohan) go-han orez
めし (meshi) me-shi mâncare
さかな (sakana) sa-ka-na pește
ラーメン (raamen) ra-men ramen
  • ごはん (gohan) înseamnă orez. În Japonia, orezul este un aliment de bază pentru majoritatea oamenilor.
  • めし (meshi) poate fi tradus ca mâncare. Este un termen general pentru alimente și, de obicei, se referă la mâncarea gătită, așa cum este servită într-un bol.
  • さかな (sakana) înseamnă pește. Peștele este un aliment important în bucătăria japoneză.
  • ラーメン (raamen) este un fel de mâncare japoneză care constă din fidea de grâu servite într-un bulion de carne sau legume. Este foarte popular în Japonia.

Nivel 2: Terminologie de bază pentru băutură[modificare | modificare sursă]

Aici sunt câteva cuvinte și fraze de bază pentru băutură:

Japoneză Pronunție Română
おちゃ (ocha) o-cha ceai verde
みず (mizu) mi-zu apă
ビール (biiru) bi-i-ru bere
わいん (wain) wa-in vin
  • おちゃ (ocha) înseamnă ceai verde. Ceaiul verde este o băutură populară în Japonia și face parte din cultura japoneză.
  • みず (mizu) este cuvântul japonez pentru apă. Este important să știți cum să cereți apă la restaurant.
  • ビール (biiru) este cuvântul japonez pentru bere. Există multe beri japoneze bune pe care le puteți încerca.
  • わいん (wain) înseamnă vin. În Japonia, producția de vin a început relativ recent, dar există multe vinuri bune pe care le puteți încerca.

Nivel 1[modificare | modificare sursă]

Nivel 2: Comandarea alimentelor și băuturilor la restaurant[modificare | modificare sursă]

Înainte de a comanda, este important să știți că, în Japonia, este obișnuit să strigați "sumimasen" (scuzați-mă) pentru a atrage atenția chelnerului.

Iată câteva fraze utile:

Japoneză Pronunție Română
すみません (sumimasen) su-mi-ma-sen Scuzați-mă
おすすめ (osusume) o-su-su-me Recomandarea casei
これ (kore) ko-re Acesta
それ (sore) so-re Acela

Iată un exemplu de comandă la restaurant:

"Sumimasen. Osusume wa nanidesu ka?" (Scuzați-mă, care este recomandarea casei?)

Chelnerul vă va sugera o mâncare. Dacă sunteți de acord, spuneți "Kore kudasai" (Acesta, vă rog). Dacă preferați altceva, spuneți "Sore kudasai" (Acela, vă rog).

Pentru băuturi, puteți utiliza aceleași fraze.

Nivel 1[modificare | modificare sursă]

Nivel 2: Eticheta la restaurant[modificare | modificare sursă]

În Japonia, există multe reguli nescrise privind eticheta la restaurant. Iată câteva dintre cele mai importante:

  • Înainte de a intra în restaurant, este obișnuit să strigați "irasshaimase" (bine ați venit).
  • Înainte de a bea sau de a mânca, este important să spuneți "itadakimasu" (mulțumesc pentru mâncare) sau "kanpai" (sănătate).
  • Nu lăsați vârful bețelor de bambus sau de lemn în mâncare. Acest lucru este considerat nesănătos și necivilizat.
  • Nu cereți apă cu gheață. Este considerat nesănătos și poate fi considerat o insultă adusă chelnerului.
  • Nu lăsați bani pe masă ca bacșiș. În Japonia, bacșișul nu este obișnuit.

Acestea sunt doar câteva reguli de bază ale etichetei la restaurant în Japonia. Încercați să fiți respectuoși și să urmați exemplul localnicilor.

Nivel 1[modificare | modificare sursă]

Ați terminat lecția Terminologie de bază pentru alimente și băuturi! Acum ar trebui să aveți o înțelegere mai bună a modului de comandare a alimentelor și băuturilor în limba japoneză, precum și a terminologiei de bază pentru meniuri și eticheta restaurantelor.

Cuprins - Curs de Limba Japoneză - De la 0 până la A1[modificare sursă]


Bazele Hiraganei


Sărbători și Introducere


Geografie și Istorie


Adjective și Adverbe


Familie și Relații Sociale


Religie și Filozofie


Particule și Conectori


Călătorii și Turism


Educație și Știință


Prepoziții și Interjecții


Arte și Media


Politica și Societatea


Alte lectii[modificare | modificare sursă]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson