Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-20:-Using-the-imperative-mood/pl





































Witajcie w Lekcji 20 naszego kursu języka perskiego! Dziś wyruszamy w podróż do świata trybu rozkazującego, który jest kluczowym elementem w komunikacji. Zrozumienie, jak udzielać poleceń, instrukcji, a także wyrażać pozwolenia i zakazy, otworzy przed Wami nowe możliwości w codziennych konwersacjach.
Tryb rozkazujący jest używany, gdy chcemy coś nakazać lub poprosić kogoś o wykonanie zadania. To bardzo ważne, by umieć wyrażać swoje myśli w sposób jasny i zrozumiały. W tej lekcji skoncentrujemy się na podstawowych zasadach użycia trybu rozkazującego w perskim, a także na praktycznych przykładach, które pomogą Wam lepiej zrozumieć ten temat.
W tej lekcji omówimy:
1. Czym jest tryb rozkazujący?
2. Jak tworzyć polecenia w perskim.
3. W jaki sposób wyrażać pozwolenia i zakazy.
4. Przykłady użycia trybu rozkazującego w codziennych sytuacjach.
5. Ćwiczenia praktyczne, aby utrwalić zdobytą wiedzę.
Czym jest tryb rozkazujący?[edit | edit source]
Tryb rozkazujący (imperativ) to forma czasownika, która pozwala na wydawanie poleceń lub próśb. W języku perskim, tak jak w wielu innych językach, jest to istotna część komunikacji. Umożliwia to wyrażenie intencji oraz interakcji z innymi w sposób bezpośredni i skuteczny.
Jak tworzyć polecenia w perskim[edit | edit source]
Tworzenie poleceń w języku perskim jest stosunkowo proste. W większości przypadków wystarczy użyć podstawowej formy czasownika. Istnieją jednak różnice w zależności od tego, do kogo się zwracamy (do jednej osoby lub do grupy).
Tryb rozkazujący dla pojedynczej osoby[edit | edit source]
Aby utworzyć polecenie dla pojedynczej osoby, używamy podstawowej formy czasownika. Oto kilka przykładów:
Perski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
برو | bro | idź |
بیا | biya | przyjdź |
بخر | bekhar | kup |
بنویس | benevis | napisz |
بگو | begu | powiedz |
Tryb rozkazujący dla grupy[edit | edit source]
Gdy zwracamy się do grupy, dodajemy końcówkę do czasownika. Oto kilka przykładów:
Perski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
بروید | beravīd | idźcie |
بیایید | biāyīd | przyjdźcie |
بخرید | bekharīd | kupcie |
بنویسید | benevisīd | napiszcie |
بگویید | beguīyīd | powiedzcie |
W jaki sposób wyrażać pozwolenia i zakazy[edit | edit source]
W perskim, aby wyrazić pozwolenie, zazwyczaj używa się sformułowania "میتوانی" (mitavāni) dla pojedynczej osoby lub "میتوانید" (mitavānid) dla grupy. Natomiast zakazy można wyrażać poprzez użycie słowa "نباید" (nabāyad).
Przykłady pozwolenia[edit | edit source]
Perski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
میتوانی بروی؟ | mitavāni beravi? | Czy możesz iść? |
میتوانید بیایید؟ | mitavānid biāyīd? | Czy możecie przyjść? |
Przykłady zakazu[edit | edit source]
Perski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
نباید بروی! | nabāyad beravi! | Nie możesz iść! |
نباید بیایید! | nabāyad biāyīd! | Nie możecie przyjść! |
Przykłady użycia trybu rozkazującego w codziennych sytuacjach[edit | edit source]
Przejdźmy teraz do praktycznych przykładów, które pomogą Wam zrozumieć, jak używać trybu rozkazującego w różnych kontekstach. W codziennym życiu możemy go używać w wielu sytuacjach, takich jak w pracy, w szkole czy w domu.
W pracy[edit | edit source]
Perski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
لطفا این گزارش را بنویس | lotfan in gozaresh ra benevis | Proszę napisz ten raport |
پروژه را به اتمام برسان | proje ra be etemām berasan | Zakończ projekt |
W szkole[edit | edit source]
Perski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
کتابها را بخوانید | ketābhā ra bekhanīd | Przeczytajcie książki |
سوالات را بپرسید | soālāt ra beporsīd | Zapytajcie o pytania |
W domu[edit | edit source]
Perski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
لطفا در را ببندید | lotfan dar ra bebandid | Proszę zamknij drzwi |
تلویزیون را روشن کن | televizion ra roshan kon | Włącz telewizor |
Ćwiczenia praktyczne[edit | edit source]
Czas na praktykę! Poniżej znajdziesz ćwiczenia, które pomogą Ci utrwalić wiedzę na temat trybu rozkazującego. Spróbuj użyć podanych czasowników w odpowiedniej formie rozkazującej.
Ćwiczenie 1: Uzupełnij zdania[edit | edit source]
Uzupełnij zdania, używając odpowiedniej formy trybu rozkazującego.
1. ___ (برو) به مدرسه! (Idź do szkoły!)
2. ___ (بیا) به مهمانی! (Przyjdź na przyjęcie!)
3. ___ (بخر) نان! (Kup chleb!)
Ćwiczenie 2: Przetłumacz na perski[edit | edit source]
Przetłumacz następujące zdania na perski, używając trybu rozkazującego.
1. Powiedz mi prawdę!
2. Napisz list!
3. Przyjdź tutaj!
Ćwiczenie 3: Użycie pozwolenia i zakazu[edit | edit source]
Użyj sformułowań "میتوانی" i "نباید" w swoich zdaniach.
1. Czy możesz przyjść jutro?
2. Nie możesz tutaj siedzieć!
Odpowiedzi do ćwiczeń[edit | edit source]
1. برو به مدرسه!
2. بیا به مهمانی!
3. بخر نان!
1. به من حقیقت را بگو!
2. یک نامه بنویس!
3. اینجا بیا!
1. میتوانی فردا بیایی؟
2. نباید اینجا بنشینی!
Gratuluję! Udało Ci się przejść przez lekcję 20. Teraz znasz podstawy trybu rozkazującego w języku perskim! Pamiętaj, że praktyka czyni mistrza, więc ćwicz regularnie, aby utrwalić zdobytą wiedzę. Do zobaczenia w kolejnej lekcji!
Inne lekcje[edit | edit source]
- 0 to A1 Course → Grammar → Lesson 21: Using infinitives
- Kurs od 0 do poziomu A1 → Gramatyka → Lekcja 5: Koniugacja czasu teraźniejszego regularnych czasowników
- Kurs od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Lekcja 15: Kolejność wyrazów w zdaniach czasu przeszłego
- Kurs od 0 do A1 → Grammar → Lekcja 8: Zaimek bezpośredni
- 0 to A1 Course
- Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Lekcja 3: Kolejność wyrazów w perskich zdaniach
- Lesson 4: Present tense conjugation of the verb to be
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Lekcja 9: Zaimek dzierżawczy
- Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Lekcja 14: Czas przeszły regularnych czasowników