Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-14:-Past-tense-of-regular-verbs/pl
Poziom 1[edytuj | edytuj kod]
Witajcie! W dzisiejszej lekcji nauczycie się, jak odmieniać regularne czasowniki w czasie przeszłym, aby opisywać wydarzenia i czynności z przeszłości.
Poziom 2[edytuj | edytuj kod]
- Czas przeszły ###
W perskim irańskim czas przeszły formuje się poprzez dodanie końcówki -ید do końcówki czasu teraźniejszego czasownika.
Na przykład, jeśli mamy czasownik „robić” (کردن), należy:
1. Usunąć końcówkę czasu teraźniejszego -ن z czasownika: کرد. 2. Dodać końcówkę -ید: کردید.
Ostatecznie, otrzymujemy czas przeszły: کردید (zrobiliście).
- Odmiana czasownika ###
Na początku musimy zidentyfikować czasownik jako czasownik regularny lub nieregularny. W przypadku czasowników regularnych, końcówka czasu przeszłego jest zawsze taka sama.
Tabela poniżej przedstawia przykłady czasowników regularnych i ich odmianę w czasie przeszłym:
Perski irański | Wymowa | Polski |
---|---|---|
کردن | kordan | zrobić |
خوردن | xor-dan | jeść |
خواندن | xon-dan | czytać |
نوشتن | nevaštan | pisać |
Aby odmienić czasownik regularny w czasie przeszłym, należy usunąć końcówkę czasu teraźniejszego -ن i dodać końcówkę -ید.
Na przykład:
- کردن (robić) -> کردید (zrobiliście) - خوردن (jeść) -> خوردید (jedliście) - خواندن (czytać) -> خواندید (czytaliście) - نوشتن (pisać) -> نوشتید (pisaliście)
- Przykłady ###
Oto kilka przykładów zastosowania czasu przeszłego regularnych czasowników.
- پدر من دیروز خوردید. (Mój ojciec wczoraj jedł.)
- من کتاب خواندیدم. (Czytałem książkę.)
- ما دیروز خریدیدیم. (Kupiliśmy wczoraj.)
- تو نامه نوشتیدی. (Napisałeś list.)
Poziom 1[edytuj | edytuj kod]
Gratulacje! Właśnie nauczyliście się odmiany czasowników regularnych w czasie przeszłym. Teraz możecie swobodnie opisywać wydarzenia i czynności z przeszłości w perskim irańskim.
Poziom 2[edytuj | edytuj kod]
- Ćwiczenia ###
1. Odmów czas przeszły czasownika همکار (współpracować) w 3. os. lp. 2. Przetłumacz na perski irański zdanie: „Wczoraj poszliśmy na spacer”. 3. Odmów czas przeszły czasownika خرید (kupować) w 1. os. lp. 4. Przetłumacz na perski irański zdanie: „Mój brat wczoraj przeczytał tę książkę”. 5. Odmów czas przeszły czasownika باز کردن (otwierać) w 2. os. lm.
- Rozwiązania ###
1. همکارش کرد. 2. ما دیروز قدم زدیم. 3. خریدم. 4. برادر من دیروز این کتاب را خواند. 5. باز کردید.
Inne lekcje[edytuj | edytuj kod]
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Lekcja 20: Użycie trybu rozkazującego
- Lesson 4: Present tense conjugation of the verb to be
- 0 to A1 Course → Grammar → Lesson 21: Using infinitives
- Kurs od 0 do poziomu A1 → Gramatyka → Lekcja 5: Koniugacja czasu teraźniejszego regularnych czasowników
- Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Lekcja 9: Zaimek dzierżawczy
- Kurs od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Lekcja 15: Kolejność wyrazów w zdaniach czasu przeszłego
- Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Lekcja 3: Kolejność wyrazów w perskich zdaniach
- 0 to A1 Course
- Kurs od 0 do A1 → Grammar → Lekcja 8: Zaimek bezpośredni