Difference between revisions of "Language/Hebrew/Grammar/Reading-Practice/uk"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Hebrew-Page-Top}}
{{Hebrew-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Hebrew/uk|Іврит]] </span> → <span cat>[[Language/Hebrew/Grammar/uk|Граматика]]</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс від 0 до A1]]</span> → <span title>Практика читання</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Іврит</span> → <span cat>Граматика</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/uk|Курс від 0 до А1]]</span> → <span title>Вправи на читання</span></div>
== Вступ ==
 
Ласкаво просимо на урок, присвячений практиці читання в івриті! Читання – це один з найважливіших навичок, які ви повинні розвивати, коли вивчаєте нову мову. Воно не лише допомагає покращити вашу вимову, але й зміцнює вашу здатність розуміти та використовувати нові слова та фрази в контексті. У цьому уроці ми зосередимося на читанні івритських слів і простих речень вголос, щоб допомогти вам розвинути флюентність та впевненість у використанні мови.
 
Сьогодні ми вивчимо:
 
* Основи читання івриту
 
* Приклади слів та речень для практики
 
* Вправи для закріплення навичок


__TOC__
__TOC__


== Рівень вивчення ==
=== Основи читання івриту ===
 
Іврит читається з права на ліво, що може бути новим досвідом для студентів, які звикли до латинського алфавіту. Знати, як правильно вимовляти слова, – це перший крок до вмілого читання. Розглянемо кілька простих слів та речень, які ви можете використовувати в повсякденному житті.


Цей урок призначений для студентів, які тільки почали вивчати іврит, і має на меті допомогти їм розвинути навички читання.
==== Приклади слів ====


== Івритський алфавіт ==
{| class="wikitable"


Перш за все, давайте познайомимося з івритським алфавітом! Івритський алфавіт складається з 22 літер, які використовуються для написання слів і речень. Ось івритський алфавіт у порядку:
! Іврит !! Вимова !! Український переклад


{| class="wikitable"
! Літера !! Транслітерація !! Вимова !! Назва літери
|-
|-
| א || Aleph || без звуку || Алеф
 
| ספר || sefer || книга
 
|-
|-
| ב || Bet || б || Бет
 
| שולחן || shulchan || стіл
 
|-
|-
| ג || Gimel || г || Гімель
 
| כיסא || kise || стілець
 
|-
|-
| ד || Dalet || д || Далет
 
| חלון || chalon || вікно
 
|-
|-
| ה || He || х/г || Хей
 
| דלת || delet || двері
 
|-
|-
| ו || Vav || в || Вав
 
| עץ || etz || дерево
 
|-
|-
| ז || Zayin || з || Заїн
 
| מים || mayim || вода
 
|-
|-
| ח || Het || х/г || Хет
 
| אוכל || ochel || їжа
 
|-
|-
| ט || Tet || т || Тет
 
| יום || yom || день
 
|-
|-
| י || Yod || й || Йод
 
| לילה || laila || ніч
 
|}
 
==== Приклади речень ====
 
{| class="wikitable"
 
! Іврит !! Вимова !! Український переклад
 
|-
|-
| כ || Kaf || к/х || Каф
 
| אני אוהב ספרים || ani ohev sfarim || Я люблю книги.
 
|-
|-
| ל || Lamed || л || Ламед
 
| השולחן גדול || hashulchan gadol || Стіл великий.
 
|-
|-
| מ || Mem || м || Мем
 
| יש לי כיסא || yesh li kise || У мене є стілець.
 
|-
|-
| נ || Nun || н || Нун
 
| אני פותח את החלון || ani poteach et hachalon || Я відкриваю вікно.
 
|-
|-
| ס || Samekh || с || Самех
 
| הדלת סגורה || hadalet segurah || Двері закриті.
 
|-
|-
| ע || Ayin || без звуку || Аїн
 
| העץ גבוה || ha'etz gavoha || Дерево високе.
 
|-
|-
| פ || Pe || п || Пе
 
| אין מים || ein mayim || Немає води.
 
|-
|-
| צ || Tsade || ц || Цаде
 
| אני רעב || ani ra'ev || Я голодний.
 
|-
|-
| ק || Qof || к || Куф
 
| היום יפה || hayom yafe || Сьогодні гарно.
 
|-
|-
| ר || Resh || р || Реш
 
|-
| הלילה קר || halaila kar || Ніч холодна.
| ש || Shin || ш/с || Шін
 
|-
| ת || Tav || т || Тав
|}
|}


== Вправи на читання ==
=== Вправи для практики читання ===
 
Тепер, коли ви ознайомилися з кількома прикладами слів і речень, давайте перейдемо до вправ. Ці вправи допоможуть вам закріпити навички читання та вимови.
 
==== Вправа 1: Читання вголос ====


Тепер, коли ви знайомі з івритським алфавітом, ви готові до вправ на читання! Використовуйте наведені нижче таблиці для вправ.
Прочитайте вголос наступні слова:


=== Таблиця 1 ===
1. ספר


{| class="wikitable"
2. שולחן
! Іврит !! Вимова !! Український переклад
 
|-
3. אוכל
| בָּרוּךְ אַתָּה יי || барух ата адонай || Благословенний Ти, Господи
 
|-
==== Вправа 2: Вимова речень ====
| שָׁלוֹם || шалом || Мир
 
|-
Прочитайте вголос та перекладіть наступні речення:
| תּוֹדָה || тода || Дякувати
 
|}
1. אני אוהב ספרים
 
2. השולחן גדול
 
==== Вправа 3: Заповніть пропуски ====
 
Заповніть пропуски у реченнях, використовуючи слова зі списку: (ספר, מים, כיסא)
 
1. אני שותה ______.
 
2. יש לי ______ על השולחן.
 
==== Вправа 4: Складіть речення ====
 
Складіть речення, використовуючи слова:
 
1. חלון
 
2. יפה
 
3. פתוח
 
==== Вправа 5: Пошук помилок ====
 
У наступному реченні знайдіть помилку:
 
"אני אוהב לשתות מים קר."
 
(Правильний варіант: "אני אוהב לשתות מים קרים.")
 
==== Вправа 6: Переклад з української на іврит ====
 
Перекладіть речення на іврит:
 
1. У мене є книга.
 
2. Стіл великий.
 
==== Вправа 7: Читання по слогах ====
 
Прочитайте наступні слова по слогах:
 
1. כיסא (кі-се)
 
2. עץ (е-ц)
 
==== Вправа 8: Складіть діалог ====
 
Складіть короткий діалог між двома людьми, використовуючи слова, які ви вивчили.
 
==== Вправа 9: Переклад на українську ====
 
Перекладіть наступні речення на українську:
 
1. אני פותח את החלון.
 
2. הלילה קר.
 
==== Вправа 10: Використання в реченнях ====
 
Складіть речення з кожним із слів: стілець, книга, вода.
 
=== Відповіді на вправи ===
 
==== Вправа 1: Читання вголос ====
 
1. ספר - сефер
 
2. שולחן - шульхан
 
3. אוכל - охель
 
==== Вправа 2: Вимова речень ====
 
1. Я люблю книги.
 
2. Стіл великий.
 
==== Вправа 3: Заповніть пропуски ====
 
1. מים
 
2. כיסא
 
==== Вправа 4: Складіть речення ====
 
החלון יפה פתוח (Вікно красиве, відкрите.)
 
==== Вправа 5: Пошук помилок ====
 
Правильний варіант: "אני אוהב לשתות מים קרים."
 
==== Вправа 6: Переклад з української на іврит ====
 
1. יש לי ספר.
 
2. השולחן גדול.
 
==== Вправа 7: Читання по слогах ====
 
1. כיסא - кі-се
 
2. עץ - е-ц
 
==== Вправа 8: Складіть діалог ====
 
[Студент 1]: שלום, איך אתה?
 
[Студент 2]: אני בסדר, תודה! מה שלומך?
 
==== Вправа 9: Переклад на українську ====
 
1. Я відкриваю вікно.
 
2. Ніч холодна.
 
==== Вправа 10: Використання в реченнях ====


=== Таблиця 2 ===
1. Я сиджу на стільці.


{| class="wikitable"
2. Я читаю книгу.
! Іврит !! Вимова !! Український переклад
|-
| חֲנֻכָּה שָׂמֵחַ || ханука самеах || Щасливої хануки
|-
| מַצָּה || матца || Маца
|-
| חֲמִישִׁי || хаміші || П'ятниця
|}


== Висновок ==
3. Я п’ю воду.


Ви повинні бути пишною здатністю читати іврит після завершення цього уроку! Відпрацьовуйте свої навички, робіть вправи, і не забувайте використовувати іврит у повсякденному житті!
Тепер ви готові продовжити свою подорож у вивченні івриту! Читання – це важливий крок до вмілого володіння мовою. Практикуйте ці слова та речення, і ви помітите, як ваша впевненість зростає з кожним днем!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Уроки з Івриту для початківців: Вправи на читання
 
|keywords=іврит, початківці, вправи, читання
|title=Практика читання в івриті
|description=Практикуйте читання івриту з цими вправами на читання! Вивчайте іврит з легкістю! Навчайтеся відтворювати слова та речення правильно та швидко!
 
|keywords=іврит, читання, практика, навчання, мова, слова, речення
 
|description=У цьому уроці ви будете практикувати читання івритських слів і речень, щоб розвинути флюентність і впевненість у використанні мови.
 
}}
}}


{{Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-uk}}
{{Template:Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-uk}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 106: Line 279:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]]
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 




{{Hebrew-Page-Bottom}}
{{Hebrew-Page-Bottom}}

Latest revision as of 19:55, 20 August 2024


Hebrew-Language-PolyglotClub.png
Іврит ГраматикаКурс від 0 до A1Практика читання

Вступ[edit | edit source]

Ласкаво просимо на урок, присвячений практиці читання в івриті! Читання – це один з найважливіших навичок, які ви повинні розвивати, коли вивчаєте нову мову. Воно не лише допомагає покращити вашу вимову, але й зміцнює вашу здатність розуміти та використовувати нові слова та фрази в контексті. У цьому уроці ми зосередимося на читанні івритських слів і простих речень вголос, щоб допомогти вам розвинути флюентність та впевненість у використанні мови.

Сьогодні ми вивчимо:

  • Основи читання івриту
  • Приклади слів та речень для практики
  • Вправи для закріплення навичок

Основи читання івриту[edit | edit source]

Іврит читається з права на ліво, що може бути новим досвідом для студентів, які звикли до латинського алфавіту. Знати, як правильно вимовляти слова, – це перший крок до вмілого читання. Розглянемо кілька простих слів та речень, які ви можете використовувати в повсякденному житті.

Приклади слів[edit | edit source]

Іврит Вимова Український переклад
ספר sefer книга
שולחן shulchan стіл
כיסא kise стілець
חלון chalon вікно
דלת delet двері
עץ etz дерево
מים mayim вода
אוכל ochel їжа
יום yom день
לילה laila ніч

Приклади речень[edit | edit source]

Іврит Вимова Український переклад
אני אוהב ספרים ani ohev sfarim Я люблю книги.
השולחן גדול hashulchan gadol Стіл великий.
יש לי כיסא yesh li kise У мене є стілець.
אני פותח את החלון ani poteach et hachalon Я відкриваю вікно.
הדלת סגורה hadalet segurah Двері закриті.
העץ גבוה ha'etz gavoha Дерево високе.
אין מים ein mayim Немає води.
אני רעב ani ra'ev Я голодний.
היום יפה hayom yafe Сьогодні гарно.
הלילה קר halaila kar Ніч холодна.

Вправи для практики читання[edit | edit source]

Тепер, коли ви ознайомилися з кількома прикладами слів і речень, давайте перейдемо до вправ. Ці вправи допоможуть вам закріпити навички читання та вимови.

Вправа 1: Читання вголос[edit | edit source]

Прочитайте вголос наступні слова:

1. ספר

2. שולחן

3. אוכל

Вправа 2: Вимова речень[edit | edit source]

Прочитайте вголос та перекладіть наступні речення:

1. אני אוהב ספרים

2. השולחן גדול

Вправа 3: Заповніть пропуски[edit | edit source]

Заповніть пропуски у реченнях, використовуючи слова зі списку: (ספר, מים, כיסא)

1. אני שותה ______.

2. יש לי ______ על השולחן.

Вправа 4: Складіть речення[edit | edit source]

Складіть речення, використовуючи слова:

1. חלון

2. יפה

3. פתוח

Вправа 5: Пошук помилок[edit | edit source]

У наступному реченні знайдіть помилку:

"אני אוהב לשתות מים קר."

(Правильний варіант: "אני אוהב לשתות מים קרים.")

Вправа 6: Переклад з української на іврит[edit | edit source]

Перекладіть речення на іврит:

1. У мене є книга.

2. Стіл великий.

Вправа 7: Читання по слогах[edit | edit source]

Прочитайте наступні слова по слогах:

1. כיסא (кі-се)

2. עץ (е-ц)

Вправа 8: Складіть діалог[edit | edit source]

Складіть короткий діалог між двома людьми, використовуючи слова, які ви вивчили.

Вправа 9: Переклад на українську[edit | edit source]

Перекладіть наступні речення на українську:

1. אני פותח את החלון.

2. הלילה קר.

Вправа 10: Використання в реченнях[edit | edit source]

Складіть речення з кожним із слів: стілець, книга, вода.

Відповіді на вправи[edit | edit source]

Вправа 1: Читання вголос[edit | edit source]

1. ספר - сефер

2. שולחן - шульхан

3. אוכל - охель

Вправа 2: Вимова речень[edit | edit source]

1. Я люблю книги.

2. Стіл великий.

Вправа 3: Заповніть пропуски[edit | edit source]

1. מים

2. כיסא

Вправа 4: Складіть речення[edit | edit source]

החלון יפה פתוח (Вікно красиве, відкрите.)

Вправа 5: Пошук помилок[edit | edit source]

Правильний варіант: "אני אוהב לשתות מים קרים."

Вправа 6: Переклад з української на іврит[edit | edit source]

1. יש לי ספר.

2. השולחן גדול.

Вправа 7: Читання по слогах[edit | edit source]

1. כיסא - кі-се

2. עץ - е-ц

Вправа 8: Складіть діалог[edit | edit source]

[Студент 1]: שלום, איך אתה?

[Студент 2]: אני בסדר, תודה! מה שלומך?

Вправа 9: Переклад на українську[edit | edit source]

1. Я відкриваю вікно.

2. Ніч холодна.

Вправа 10: Використання в реченнях[edit | edit source]

1. Я сиджу на стільці.

2. Я читаю книгу.

3. Я п’ю воду.

Тепер ви готові продовжити свою подорож у вивченні івриту! Читання – це важливий крок до вмілого володіння мовою. Практикуйте ці слова та речення, і ви помітите, як ваша впевненість зростає з кожним днем!

Зміст - Курс івриту - від 0 до A1[edit source]


Введення в івритський алфавіт


Побутовий словник івриту


Граматика івриту


Ізраїльська культура


Івритські вирази


Числа в івриті


Івритська географія та пам'ятки


Івритська література та мова


Повторення граматики