Language/Hebrew/Grammar/Fractions-and-Decimals/pt
Frações e Decimais[editar | editar código-fonte]
Nesta lição, você aprenderá como usar frações e decimais em Hebraico, bem como algumas curiosidades culturais sobre esses conceitos.
Frações[editar | editar código-fonte]
As frações em Hebraico seguem uma lógica semelhante ao Português. A palavra para "meio" é "chatzi" (חצי), o que significa que para dizer "um terço", basta dizer "shlish" (שליש) para "um quarto", "revi'i" (רבעי) e assim por diante.
Para dizer "um e meio", você pode usar a palavra "achat ve-chatzi" (אחת וחצי), que literalmente significa "um e meio".
Aqui está uma tabela com alguns exemplos:
Hebraico | Pronúncia | Português |
---|---|---|
חצי | "chatzi" | meio |
שליש | "shlish" | um terço |
רבעי | "revi'i" | um quarto |
שלושה רבעים | "shaloshah reva'im" | três quartos |
Decimais[editar | editar código-fonte]
Os decimais em Hebraico são escritos de forma semelhante ao Português, com uma vírgula separando a parte inteira da decimal. A parte inteira é escrita primeiro, seguida pela vírgula e depois pela parte decimal.
Por exemplo, para escrever "3,14" em Hebraico, você escreveria "שלושה נקודה אחת ארבע" (shaloshah nekuda achat arba).
Aqui estão alguns exemplos adicionais:
Hebraico | Pronúncia | Português |
---|---|---|
0,5 | "efes chamesh" | zero vírgula cinco |
2,75 | "shnayim vachamesh veshlosha" | dois vírgula setenta e cinco |
10,99 | "eser vatesha nekudot tish'a" | dez vírgula noventa e nove |
Curiosidades Culturais[editar | editar código-fonte]
- O número "18" é considerado um número de sorte em Hebraico, pois as letras hebraicas que soletram "18" também soletram a palavra "chai" (חי), que significa "vida". Por essa razão, é comum dar presentes em múltiplos de 18.
- Os números "7" e "40" também têm significados especiais em Hebraico. "7" é frequentemente associado à perfeição ou conclusão, enquanto "40" é frequentemente associado a um período de provação ou teste.
- Os números em Hebraico são escritos da direita para a esquerda, assim como o idioma em si. Isso pode levar a algumas confusões para falantes de línguas escritas da esquerda para a direita, mas é uma característica única e interessante do idioma.
Esperamos que esta lição tenha sido útil para você! Continue praticando suas habilidades em Hebraico e não se esqueça de se divertir ao longo do caminho.