Language/French/Grammar/Location-of-adverbs-modifying-adjectives,-prepositions,-noun-phrases-and-other-adverbs
Jump to navigation
Jump to search
Rate this lesson:
Location of adverbs modifying adjectives, prepositions, noun
phrases and other adverbs
Adverbs which modify adjectives, prepositions, noun phrases, and other adverbs appear immediately in front of those items:
- Je ne suis pas vraiment mauvais (modifying an adjective)
I'm not really bad
- Nous irons loin au-delà de la frontière (modifying a preposition)
We'll go far beyond the frontier
- Il y a au moins dix ans (modifying a noun phrase)
At least ten years ago
- Je suis ici depuis très longtemps (modifying an adverb)
I have been here for a very long time
Once you've mastered this lesson, take a look at these related pages: Possessive determiners, Omission of the article, Masculine and feminine forms of adjectives — A change in written, but not spoken & Nouns which have the same spoken form but two different written forms.
Other Lessons[edit | edit source]
- Comparative and superlative forms of adverbs
- Adjectives which normally follow the noun but can also precede, without significant changes in meaning
- Difference between Nombre, Chiffre and Numéro
- "J'ai eu" or "j'avais"
- Polite Form
- y and en in French where the English translation has no preposition
- Omission of the article in noun constructions linked by de
- Verbs which take noun + adjective or noun + noun complements
- Position of object pronouns with voici and voilà
- Plural of Nouns
- Agreement with a preceding direct object pronoun when the participle is followed by infinitives
- Position of object pronouns with imperatives
- Plurals of nouns ending in eu, au, eau
- “être” and “avoir” with verbs used intransitively and transitively
- Plural of words in "Al"