Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Nouns-which-refer-both-to-males-and-to-females"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Grammar
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[File:Gender-of-Nouns-French-PolyglotClub.jpg|thumb]]
[[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]]
[[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]]
<div style="font-size:270%">Nouns which refer both to males and to females</div>


[CHANGED]


Bonjour! French learners 😀
Bonjour! French learners 😀


Nouns in French are either masculine or feminine. Unfortunately, there is no easy rules for predicting the gender of a noun.  
Nouns in French are either masculine or feminine. Unfortunately, there is no easy rules for predicting the gender of a noun.  
Line 11: Line 10:
Here is a list of French names that refer to either men or women simply by changing the determinant from masculine to feminine:
Here is a list of French names that refer to either men or women simply by changing the determinant from masculine to feminine:


Please write a comment below if you know of other similar nouns! 👌


<span link>Consider broadening your understanding by checking out these related lessons:</span> [[Language/French/Grammar/Possessive-determiners|Possessive determiners]], [[Language/French/Grammar/Omission-of-the-article|Omission of the article]], [[Language/French/Grammar/Weather-verbs|Weather verbs]] & [[Language/French/Grammar/Directly-transitive-verbs-without-objects|Directly transitive verbs without objects]].
==Nouns which refer both to males and to females==


Please write a comment below if you know of other similar nouns! 👌
{| class="wikitable sortable"
 
!'''French'''
{| class="wikitable"
!'''Translation'''
!French
!English
|-
|-
|un/une adulte
|un/une adulte
Line 116: Line 116:
|}
|}


*NB: pupille meaning 'pupil of the eye' is feminine only. In set expressions such as pupille de la Nation, pupille de l'Etat the noun refers to a child whose education is paid for by the state. With this meaning pupille may be masculine or feminine according to the sex of the child.
*NB: "pupille" meaning "pupil of the eye" is uniquely female. In fixed expressions such as "pupille de la Nation" (Ward of the Nation), "pupille de l'Etat" (Ward of the State), the noun designates a child whose education is funded by the State. In this sense, "pupille" can be masculine or feminine depending on the sex of the child.
 
{{Gender-of-French-Nouns}}


==Other Chapters==
==Other Chapters==
{{French-Grammar-Course-Menu}}
{{French-Grammar-Course-Menu}}
==Other Lessons==
* [[Language/French/Grammar/Polite-Form|Polite Form]]
* [[Language/French/Grammar/Restrictions-on-possible-combinations|Restrictions on possible combinations]]
* [[Language/French/Grammar/Agreement-of-the-past-participle-having-the-auxiliary-"être"-in-compound-tenses|Agreement of the past participle having the auxiliary "être" in compound tenses]]
* [[Language/French/Grammar/Double-object-constructions-with-no-preposition|Double object constructions with no preposition]]
* [[Language/French/Grammar/English-and-French-adverb-formation|English and French adverb formation]]
* [[Language/French/Grammar/Subjunctive-Mood|Subjunctive Mood]]
* [[Language/French/Grammar/Agreement-of-past-participles-with-preceding-direct-objects-in-questions|Agreement of past participles with preceding direct objects in questions]]
* [[Language/French/Grammar/Position-of-object-pronouns-with-faire,-laisser,-envoyer-or-verbs-of-perception-+-infinitive|Position of object pronouns with faire, laisser, envoyer or verbs of perception + infinitive]]
* [[Language/French/Grammar/Subject-verb-agreement-—-Agreement-with-more-than-one-subject-linked-by-“et”|Subject verb agreement — Agreement with more than one subject linked by “et”]]
* [[Language/French/Grammar/Emphasizing-me,-te,-se,-nous,-vous-by-adding-a-pronoun-+-même|Emphasizing me, te, se, nous, vous by adding a pronoun + même]]
* [[Language/French/Grammar/How-to-use-Have|How to use Have]]
* [[Language/French/Grammar/L’on-VS-on|L’on VS on]]
* [[Language/French/Grammar/Subject-verb-agreement-—-Verb-agreement-with-fractions|Subject verb agreement — Verb agreement with fractions]]
* [[Language/French/Grammar/Plurals-of-nouns-ending-in-–ou|Plurals of nouns ending in –ou]]
* [[Language/French/Grammar/encore-VS-toujours|encore VS toujours]]
<span links></span>

Latest revision as of 13:52, 27 March 2023

Gender-of-Nouns-French-PolyglotClub.jpg
French-Language-PolyglotClub.png

[CHANGED]

Bonjour! French learners 😀

Nouns in French are either masculine or feminine. Unfortunately, there is no easy rules for predicting the gender of a noun.

Here is a list of French names that refer to either men or women simply by changing the determinant from masculine to feminine:

Please write a comment below if you know of other similar nouns! 👌

Consider broadening your understanding by checking out these related lessons: Possessive determiners, Omission of the article, Weather verbs & Directly transitive verbs without objects.

Nouns which refer both to males and to females[edit | edit source]

French Translation
un/une adulte an adult
un/une adversaire an adversary
un/une artiste an artist
un/une bibliothécaire a librarian
un/une camarade a comrade
un/une célibataire a bachelor/spinster (an unmarried person)
un/une chimiste a chemist (scientist)
un/une collègue a colleague
un/une compatriote a compatriot
un/une complice an accomplice
un/une concierge a porter
un/une convive a guest
un/une dentiste a dentist
un/une élève a (school) pupil
un/une enfant a child
un/une esclave a slave
un/une fonctionnaire a civil servant
un/une gosse a kid (a word for a child in informal French)
un/une interprète an interpreter
un/une journaliste a journalist
un/une libraire a bookseller
un/une locataire a tenant
un/une malade a person who is ill
un/une partenaire a partner
un/une patriote a patriot
un/une pensionnaire a boarder (as in boarding school)
un/une philosophe a philosopher
un/une photographe a photographer
un/une pianiste a pianist
un/une pique-assiette a sponger
un/une secrétaire a secretary
un/une touriste a tourist
  • NB: "pupille" meaning "pupil of the eye" is uniquely female. In fixed expressions such as "pupille de la Nation" (Ward of the Nation), "pupille de l'Etat" (Ward of the State), the noun designates a child whose education is funded by the State. In this sense, "pupille" can be masculine or feminine depending on the sex of the child.

Gender of Nouns (all lessons)[edit source]

Other Chapters[edit | edit source]

Table of Contents

Nouns


Determiners


Personal and impersonal pronouns


Adjectives


Adverbs


Numbers, measurements, time and quantifiers


Verb forms


Verb constructions


Verb and participle agreement


Tense


The subjunctive, modal verbs, exclamatives and imperatives


The infinitive


Prepositions


Question formation


Relative clauses


Negation


Conjunctions and other linking constructions

Other Lessons[edit | edit source]