Language/Swedish/Vocabulary/Saying-goodbye/hr

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Swedish‎ | Vocabulary‎ | Saying-goodbye
Revision as of 21:41, 16 August 2024 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Swedish-Language-PolyglotClub.png
Švedski Rječnik0 do A1 TečajOpraštanje

U ovoj lekciji, fokusirat ćemo se na važne izraze i fraze koji se koriste kada se opraštate na švedskom jeziku. Učenje kako se pristojno oprostiti je ključno za održavanje dobrih međuljudskih odnosa, bez obzira na to jeste li na poslovnom sastanku ili se opraštate od prijatelja. Također, ovo je odličan način da poboljšate svoje komunikacijske vještine na švedskom jeziku i da ostavite dobar dojam na svoje sugovornike.

U ovoj lekciji ćemo obraditi sljedeće teme:

  • Različiti izrazi za opraštanje
  • Kako koristiti fraze u različitim situacijama
  • Primjeri svakodnevnog razgovora
  • Vježbe za usavršavanje

Različiti izrazi za opraštanje[edit | edit source]

U švedskom jeziku postoji nekoliko načina na koje se možete oprostiti. Evo nekoliko najčešćih izraza:

  • Hej då - Zbogom
  • Vi ses - Vidimo se
  • Adjö - Zbogom (formalnije)
  • Ha det bra - Budi dobar / Čuvaj se
  • Tills vi ses igen - Dok se ponovno ne vidimo

Kako bismo bolje razumjeli ove izraze, pogledajmo ih u tablici:

Švedski Izgovor Hrvatski
Hej då [heɪ doː] Zbogom
Vi ses [viː sɛs] Vidimo se
Adjö [aˈjøː] Zbogom (formalnije)
Ha det bra [hɑː deːt brɑː] Budi dobar / Čuvaj se
Tills vi ses igen [tɪls viː sɛs iˈjɛn] Dok se ponovno ne vidimo

Osim ovih izraza, postoji i nekoliko dodatnih fraza koje možete koristiti, ovisno o situaciji:

  • Sköt om dig - Pazi na sebe
  • Ta hand om dig - Čuvaj se
  • Vi hörs - Čujemo se
  • Ha en bra dag - Imaš dobar dan
  • Lycka till - Sretno

Pogledajmo i ove fraze u tablici:

Švedski Izgovor Hrvatski
Sköt om dig [ɧøt ɔm dʌɪ̯] Pazi na sebe
Ta hand om dig [tɑː hand ɔm dʌɪ̯] Čuvaj se
Vi hörs [viː hœːrs] Čujemo se
Ha en bra dag [hɑː ɛn brɑː dɑːɡ] Imaš dobar dan
Lycka till [ˈlʏkːa tɪl] Sretno

Kako koristiti fraze u različitim situacijama[edit | edit source]

Kad koristite izraze za opraštanje, važno je razmisliti o kontekstu. Na primjer, ako se opraštate od prijatelja, možete koristiti neformalne izraze kao što su Hej då ili Vi ses. S druge strane, ako se opraštate od nekoga u formalnijem okruženju, bolje je koristiti Adjö ili Ha det bra.

Evo nekoliko situacija i kako biste se mogli oprostiti:

  • Na kraju prijateljskog susreta: "Hej då! Vi ses snart!" (Zbogom! Vidimo se uskoro!)
  • U poslovnom okruženju: "Adjö, ha det bra!" (Zbogom, čuvajte se!)
  • Nakon telefonskog razgovora: "Vi hörs!" (Čujemo se!)

Primjeri svakodnevnog razgovora[edit | edit source]

Kako bi vam pomogla da bolje razumijete kako koristiti fraze za opraštanje, evo nekoliko primjera svakodnevnog razgovora.

Primjer 1[edit | edit source]

  • Osoba A: "Tack för idag!" (Hvala za danas!)
  • Osoba B: "Ingen orsak! Hej då!" (Nema na čemu! Zbogom!)

Primjer 2[edit | edit source]

  • Osoba A: "Jag måste gå nu." (Moram ići sada.)
  • Osoba B: "Vi ses nästa vecka!" (Vidimo se sljedeći tjedan!)

Primjer 3[edit | edit source]

  • Osoba A: "Det var trevligt att träffas!" (Bilo je lijepo upoznati te!)
  • Osoba B: "Ja, verkligen! Ha en bra dag!" (Da, zaista! Imaš dobar dan!)

Vježbe za usavršavanje[edit | edit source]

Sada kada ste upoznati s izrazima za opraštanje, vrijeme je da to primijenite u praksi. Ovdje je nekoliko vježbi koje će vam pomoći da usavršite svoje vještine.

Vježba 1: Prevedite izraze[edit | edit source]

Prevedite sljedeće izraze s hrvatskog na švedski:

1. Zbogom!

2. Vidimo se!

3. Pazi na sebe!

4. Imaš dobar dan!

5. Sretno!

Rješenja za Vježbu 1[edit | edit source]

1. Hej då!

2. Vi ses!

3. Sköt om dig!

4. Ha en bra dag!

5. Lycka till!

Vježba 2: Upari fraze[edit | edit source]

Povežite švedske fraze s njihovim hrvatskim prijevodima:

1. Adjö - a) Čujemo se

2. Tills vi ses igen - b) Zbogom (formalnije)

3. Ha det bra - c) Dok se ponovno ne vidimo

4. Vi hörs - d) Budi dobar / Čuvaj se

Rješenja za Vježbu 2[edit | edit source]

1. b

2. c

3. d

4. a

Vježba 3: Upotrijebi u rečenici[edit | edit source]

Napišite rečenicu koristeći svaku od sljedećih fraza:

1. Hej då

2. Vi ses

3. Ha en bra dag

Rješenja za Vježbu 3[edit | edit source]

1. Hej då, vi ses i morgon! (Zbogom, vidimo se sutra!)

2. Vi ses på fredag! (Vidimo se u petak!)

3. Ha en bra dag på jobbet! (Imaj dobar dan na poslu!)

Vježba 4: Ispuni praznine[edit | edit source]

Ispunite praznine sa odgovarajućim izrazima:

1. "Jag måste gå nu, _______!"

2. "Tack för allt, _______!"

3. "Vi ses _______!"

Rješenja za Vježbu 4[edit | edit source]

1. Hej då!

2. Ha det bra!

3. nästa vecka!

Vježba 5: Razgovor[edit | edit source]

Napišite kratak razgovor između dvoje prijatelja koji se opraštaju. Uključite barem tri izraza za opraštanje.

Rješenja za Vježbu 5[edit | edit source]

Prijatelj 1: "Hej, det var så kul att träffas!"

Prijatelj 2: "Ja, verkligen! Vi ses snart!"

Prijatelj 1: "Adjö, ha det bra!"

Vježba 6: Izgovor[edit | edit source]

Vježbajte izgovor sljedećih fraza pred ogledalom:

1. Hej då

2. Sköt om dig

3. Vi hörs

Vježba 7: Odabir fraze[edit | edit source]

Odaberite odgovarajuću frazu na švedskom za svaki od sljedećih scenarija:

1. Odlazak s posla

2. Odlazak na kavu s prijateljem

3. Odlazak iz trgovine

Rješenja za Vježbu 7[edit | edit source]

1. Adjö

2. Hej då

3. Ha det bra

Vježba 8: Prevedi u kontekst[edit | edit source]

Prevedite sljedeće rečenice na švedski:

1. Moram ići, zbogom!

2. Hvala na svemu, čujemo se!

3. Čuvaj se, vidimo se uskoro!

Rješenja za Vježbu 8[edit | edit source]

1. Jag måste gå, hej då!

2. Tack för allt, vi hörs!

3. Ta hand om dig, vi ses snart!

Vježba 9: Izradite vlastite fraze[edit | edit source]

Napišite tri vlastite fraze za opraštanje na švedskom.

Rješenja za Vježbu 9[edit | edit source]

1. (Primjer: "Ha en fin helg!")

2. (Primjer: "Vi ses snart igen!")

3. (Primjer: "Adjö, ta hand om dig!")

Vježba 10: Igra uloga[edit | edit source]

Igrajte ulogu s partnerom, koristeći fraze za opraštanje u različitim situacijama. Na primjer, opraštanje na kraju poslovnog sastanka ili neformalnog druženja.

Na kraju, nadam se da ste uživali u ovoj lekciji i da sada znate kako se opraštati na švedskom jeziku! Uvijek je važno ostaviti dobar dojam, a pravilno korištenje izraza za opraštanje može vam pomoći u tome.


Ostale lekcije[edit | edit source]

Template:Swedish-Page-Bottom

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson