Language/Swedish/Vocabulary/At-the-doctor's/hr

Izvor: Polyglot Club WIKI
Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Swedish-Language-PolyglotClub.png
ŠvedskiRječnikTečaj 0 do A1Kod doktora

Osnovne fraze za razgovor kod doktora[uredi | uredi kôd]

Kod posjete doktoru, bitno je znati osnovne izraze kako biste se mogli izraziti i razumjeti upute liječnika. U nastavku se nalaze neke od najčešće korištenih fraza:

  • Hej! - Bok!
  • Jag mår inte så bra. - Nije mi dobro.
  • Vad är problemet? - Kakav je problem?
  • Det gör ont här. - Boli me ovdje.
  • Jag har hög feber. - Imam visoku temperaturu.
  • Har du neki savjet? - Imate li neki savjet?
  • Kan jag dobiti nešto za bolove? - Mogu li dobiti nešto protiv bolova?
  • Na kojim lijekovima sam? - Koje lijekove uzimam?
  • Kada trebam ponovno doći? - Kada bih trebao ponovno doći?

Osnovni medicinski pojmovi[uredi | uredi kôd]

Ovdje se nalaze neki od najčešće korištenih medicinskih pojmova:

Švedski Izgovor Hrvatski
Smärta smɛrtɑ Bol
Feber feːbər Groznica
Infektion ɪnfɛktɪoːn Infekcija
Hosta hɔsta Kašalj
Huvudvärk hʉːvɵdveːrk Glavobolja
Magont mɑːgɔnt Bol u trbuhu

Kako se opisati simptome[uredi | uredi kôd]

Prilikom razgovora s liječnikom, bitno je opisati svoje simptome što preciznije možete. U nastavku se nalaze neke od najčešćih fraza i izraza koji će vam pomoći u opisu simptoma:

  • Jag har ont här. - Boli me ovdje.
  • Jag har huvudvärk. - Imam glavobolju.
  • Jag känner mig yr. - Vrti mi se u glavi.
  • Jag hostar mycket. - Kašljem puno.
  • Jag har ont i magen. - Bol u trbuhu.
  • Jag har svårt att andas. - Teško mi je disati.
  • Jag har hög feber. - Imam visoku temperaturu.

Korisni savjeti[uredi | uredi kôd]

Evo nekoliko savjeta koji će vam pomoći da se bolje pripremite za posjet liječniku:

  • Naučite osnovne izraze prije posjeta liječniku kako biste mogli komunicirati svoje simptome.
  • Ako uzimate neke lijekove, ponesite ih sa sobom na pregled.
  • Ako ne razumijete nešto, pitajte liječnika da vam objasni.
  • Ako trebate pratiti neki tretman, napišite si bilješke kako biste se mogli sjetiti što vam je rečeno.

Sada ste spremni za razgovor s liječnikom na švedskom jeziku!


Predložak:Swedish-Page-Bottom

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson