Language/Moroccan-arabic/Grammar/Direct-and-Indirect-Object-Clauses/ur
Jump to navigation
Jump to search
Translate to:
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt






































Rate this lesson:
سطح 1
مستقیم اور غیر مستقیم مفعولی جملے کے بارے میں سیکھنا اہم ہے۔ تاکہ آپ مغربی عربی میں اس کی درست تعلیم حاصل کر سکیں۔
سطح 2
مستقیم مفعولی جملے کو بنانے کے لئے ، فاعل کو جملے کے آخر میں مفعول کے ساتھ وابستہ کیا جاتا ہے۔ مثال کے طور پر:
مغربی عربی | تلفظ | اردو ترجمہ |
---|---|---|
محمد لَعَبَ | muhammad la'aba | محمد نے کھیلنا |
سارَه قَرَأَتْ | sara qara'at | سارہ نے پڑھا |
الأطفال شَاهِدُوا | al-atfal shahidu | بچے دیکھتے تھے |
سطح 2
غیر مستقیم مفعولی جملے کو بنانے کے لئے ، فاعل کو مفعول کے بعد ٹوکریا لگائی جاتی ہے۔ مثال کے طور پر:
مغربی عربی | تلفظ | اردو ترجمہ |
---|---|---|
قال محمد أنَّه يَلعَبُ | qala muhammad annahu yal'abu | محمد نے کہا کہ وہ کھیل رہا ہے |
صرَّحَتْ سارَه بِأنَّها قَرَأَتْ | sarrhat sara bi'annahaa qara'at | سارہ نے بتایا کہ وہ نے پڑھا تھا |
قال الأطفال إنَّهم شَاهِدُونَ | qala al-atfal annahum shahiduna | بچے نے بتایا کہ وہ دیکھتے تھے |
سطح 1
- مستقیم مفعولی جملوں کے لئے ، فاعل کو جملے کے آخر میں مفعول کے ساتھ وابستہ کیا جاتا ہے۔
- غیر مستقیم مفعولی جملوں کے لئے ، فاعل کو مفعول کے بعد ٹوکریا لگائی جاتی ہے۔