Language/French/Grammar/Double-object-constructions-with-no-preposition
Jump to navigation
Jump to search
Rate this lesson:
In French, unlike English, double object constructions with no preposition are impossible
Definitions Reminders
English Double object verbs (Distransitive Verbs)
In English, some so-called "distransitive" verbs have 2 object complements:
- an indirect object
- and a direct object.
Subject | Verb | Indirect object | Direct object |
---|---|---|---|
My husband | sent | her | a letter |
She | brought | her father | some fruits. |
She | cooked | all her friends | a delicious cake. |
These clauses have the structure:
Verb + Noun (indirect object) + Noun (direct object)
English ditransitive verbs & preposition omission
Some ditransitive verbs in English allow the preposition introducing the second object to be omitted and the order of the objects to be switched around. This is not possible in French.
Example
- offrir un cadeau à sa tante
give a present to one's aunt
BUT NOT
- offrir sa tante un cadeau
give one's aunt a gift
Example
- passer le poivre à son voisin
pass the pepper to your neighbor
BUT NOT
- passer son voisin le sel
to pass one's neighbor the pepper