Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Intransitive-Verb-constructions"
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
|||
Line 69: | Line 69: | ||
==Other Chapters== | ==Other Chapters== | ||
{{French-Grammar-Course-Menu}} | {{French-Grammar-Course-Menu}} | ||
==Related Lessons== | |||
* [[Language/French/Grammar/Form-and-uses-of-tout|Form and uses of tout]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Constructions-which-do-not-allow-indirect-object-pronouns|Constructions which do not allow indirect object pronouns]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Questions|Questions]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Forms-of-créer,-nier,-scier,-rire,-etc|Forms of créer, nier, scier, rire, etc]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Non-agreement-of-direct-object-numerals-with-coûter,-peser-and-mesurer|Non agreement of direct object numerals with coûter, peser and mesurer]] | |||
* [[Language/French/Grammar/"C'est"-or-"Ce-sont"|"C'est" or "Ce sont"]] | |||
* [[Language/French/Grammar/How-to-recognize-when-the-start-of-a-relative-clause-is-a-direct-object|How to recognize when the start of a relative clause is a direct object]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Nouns-which-change-form-when-they-refer-to-males-or-to-females|Nouns which change form when they refer to males or to females]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Easy-way-of-generating-the-present-tense|Easy way of generating the present tense]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Common-Mistakes|Common Mistakes]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Use-of-indefinite-and-partitive-articles-after-the-negative-forms|Use of indefinite and partitive articles after the negative forms]] | |||
* [[Language/French/Grammar/on-as-an-alternative-to-the-English-passive|on as an alternative to the English passive]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Auxiliary|Auxiliary]] | |||
* [[Language/French/Grammar/How-to-Use-Be|How to Use Be]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Typical-use-of-the-definite-article|Typical use of the definite article]] |
Revision as of 13:03, 26 February 2023
Intransitive Verb constructions
No object
Intransitive verbs have no object:
French | Translation |
---|---|
Depuis Janvier les prix ont augmenté | Since January prices have gone up |
Il a acquiescé | He agreed |
L'eau scintillait | The water sparkled |
La neige tombe | Snow is falling |
La fête continue | The party is going on |
Elle avait disparu | She had disappeared |
Vous descendez? | Are you going down? |
Il ne souffrira pas | He won't suffer |
Intransitive verbs accompanied by adverbs
They may be accompanied (usually optionally, but sometimes obligatorily) by adverbs. Examples shown in brackets indicate that the adverb is optional:
French | Translation |
---|---|
Elle part (en vacances) | She is going (on holiday) |
Un léger brouillard montait (de la mer) | A mist rose (from the sea) |
Il a respiré fortement | He breathed deeply |
Christian serait tombé (du haut de la falaise) | Christian apparently fell (from the cliff) |
Elle est descendue (péniblement) | She went down (gingerly) |
Cet homme avait vécu plus de 90 ans | That man had lived into his nineties |
Louis tremblait (de tous ses membres) | Louis was trembling (all over) |
Les minutes passaient (lentement) | The minutes passed (slowly) |
Other Chapters
Related Lessons
- Form and uses of tout
- Constructions which do not allow indirect object pronouns
- Questions
- Forms of créer, nier, scier, rire, etc
- Non agreement of direct object numerals with coûter, peser and mesurer
- "C'est" or "Ce sont"
- How to recognize when the start of a relative clause is a direct object
- Nouns which change form when they refer to males or to females
- Easy way of generating the present tense
- Common Mistakes
- Use of indefinite and partitive articles after the negative forms
- on as an alternative to the English passive
- Auxiliary
- How to Use Be
- Typical use of the definite article