Difference between revisions of "Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Taking-a-Taxi/el"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 54: Line 54:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Άλλα μαθήματα==
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Household-Chores/el|Μαθήματα 0 έως Α1 → Λεξιλόγιο → Καθήκοντα του Οικογενειακού Σπιτιού]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Ordering-Food-in-a-Restaurant/el|Μάθημα 0 έως Α1 → Λεξιλόγιο → Παραγγελία Φαγητού σε Εστιατόριο]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Asking-for-Directions/el|Μαθήματα 0-Α1 → Λεξιλόγιο → Ζητώντας Κατευθύνσεις]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Rooms-and-Furniture/el|Rooms and Furniture]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Introducing-Yourself-and-Others/el|Μάθημα 0 εώς A1 → Λεξιλόγιο → Παρουσίαση του εαυτού και των άλλων]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Numbers-and-Counting/el|Μαθήματα Α1 → Λεξιλόγιο → Αριθμοί και Μέτρηση]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Renting-an-Apartment/el|Μαθήματα 0 έως Α1 → Λεξιλόγιο → Ενοικίαση Διαμερίσματος]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Describing-Food/el|Μάθημα 0 έως Α1 → Λεξιλόγιο → Περιγραφή Φαγητού]]
* [[Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Beverages-and-Ordering-Drinks/el|Μαθήματα από το 0 έως το Α1 → Λεξιλόγιο → Ποτά και Παραγγελία Ποτών]]


{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}
{{Moroccan-arabic-Page-Bottom}}

Latest revision as of 18:30, 1 June 2023

Morocco-flag-PolyglotClub.png
Μαροκινά ΑραβικάΛεξιλόγιοΜαθήματα από το 0 έως το A1Πήραμε Ταξί

Σε αυτό το μάθημα θα μάθετε κοινές φράσεις και λεξιλόγιο που σχετίζονται με το να πάρετε ένα ταξί στο Μαρόκο. Το Μαρόκο είναι μια χώρα με μια πλούσια κουλτούρα και παράδοση και μπορείτε να ανακαλύψετε πολλά ενδιαφέροντα πράγματα καθώς εξερευνάτε τη χώρα.

Φράσεις για το ταξί[edit | edit source]

Εδώ είναι μερικές κοινές φράσεις που θα σας φανούν χρήσιμες όταν παίρνετε ένα ταξί:

  • Πού μπορώ να βρω ένα ταξί; = فين نلاقي طاكسي؟ = fein nlaqi taxi?
  • Παρακαλώ, πάρτε με στο (όνομα προορισμού). = خدوني لـ (اسم الوجهة)، من فضلكم = khuduni l(ism al-wajhah), min fadlakum
  • Πόσο κοστίζει; = بكم؟ = bikam?
  • Παρακαλώ, σταματήστε εδώ. = عطوني قفلة هنا = 'atuni gfulah huna
  • Ευχαριστώ, είμαι εδώ. = شكرا، وصلت = shukran, wasalt

Λεξιλόγιο[edit | edit source]

Εδώ είναι μερικές λέξεις που θα χρειαστείτε όταν παίρνετε ένα ταξί:

Μαροκινά Αραβικά Προφορά Μετάφραση στα Μοντέρνα Ελληνικά (1453-)
طاكسي taxi ταξί
سائق sayyār οδηγός ταξί
سيارة sīārah αυτοκίνητο
محطة السكك الحديدية maḥaṭṭat as-sikkil-ḥadīdiyyah σταθμός τρένου
مطار maṭār αεροδρόμιο
فندق funduq ξενοδοχείο

Με αυτό το λεξιλόγιο, θα μπορέσετε να επικοινωνήσετε καλύτερα με τον οδηγό του ταξί και να φτάσετε στον προορισμό σας με ευκολία.

Πίνακας περιεχομένων - Μαροκινή Αραβική Σειρά - 0 έως Α1[edit source]


Εισαγωγή


Χαιρετισμοί και Βασικές Φράσεις


Ουσιαστικά και Αντωνυμίες


Φαγητό και Ποτό


Ρήματα


Σπίτι και Σπιτικές Εργασίες


Επίθετα


Παραδόσεις και Εθίμα


Προθέσεις


Μεταφορές


Υποτακτική Ψήφος


Αγορές και Παζάρια


Ιστορικοί Χώροι και Αξιοθέατα


Σχετικές Προτάσεις


Υγεία και Έκτακτες Περιστάσεις


Παθητική Φωνή


Ελεύθερος Χρόνος και Διασκέδαση


Εορτές και Φεστιβάλ


Περιφερειακά Ντιάλεκτα


Έμμεσος Λόγος


Άλλα μαθήματα[edit | edit source]