Language/Hebrew/Vocabulary/Slang/fa





































مقدمه[edit | edit source]
در این درس، ما به دنیای جذاب و متفاوت زبان عامیانه عبری سفر خواهیم کرد. زبان عامیانه نه تنها بیانکننده ویژگیهای فرهنگی و اجتماعی یک جامعه است، بلکه به شما کمک میکند تا در مکالمات روزمره به راحتی و با اعتماد به نفس بیشتری شرکت کنید. یادگیری اصطلاحات و عبارات عامیانه عبری میتواند به شما کمک کند تا ارتباطات بهتری با دوستان و همکاران عبریزبان خود برقرار کنید. در ادامه، ساختار درس را بررسی خواهیم کرد و پس از آن به یادگیری 20 اصطلاح عامیانه میپردازیم.
اهمیت یادگیری زبان عامیانه[edit | edit source]
زبان عامیانه بخشی جداییناپذیر از هر زبانی است. این نوع زبان شامل عبارات، اصطلاحات و واژههایی است که در مکالمات غیررسمی و روزمره استفاده میشوند. با یادگیری این زبان، شما:
- ارتباطات بهتری با دوستان و آشنایان خود خواهید داشت.
- درک بهتری از فرهنگ و عادات اجتماعی اسرائیل پیدا خواهید کرد.
- اعتماد به نفس بیشتری در مکالمات غیررسمی خواهید داشت.
واژگان عامیانه عبری[edit | edit source]
در این بخش، 20 واژه و عبارت عامیانه عبری را بررسی خواهیم کرد. این عبارات شامل معانی و زمینههای استفاده آنها خواهد بود.
Hebrew | Pronunciation | Iranian Persian |
---|---|---|
מה נשמע? | Ma nishma? | چه خبر؟ |
סבבה | Sababa | خوب، عالی |
יאללה | Yalla | بیا، برو |
חבל על הזמן | Haval al hazman | فوقالعاده، بینظیر |
כפרה עליך | Kfarah aleicha | قربونت برم |
בקטנה | Bektana | کوچیک، کوچکتر |
תכלס | Tachles | در واقع، واقعاً |
אחלה | Achla | عالی، فوقالعاده |
נו? | Nu? | خوب؟، چی شد؟ |
אני מת | Ani met | من میمیرم (از خنده یا خوشحالی) |
Gazz | بزن، برو به جلو | |
צ'יל | Chill | آرام، بیخیال |
לוזר | Loser | بازنده، ناکام |
וואלה | Walla | واقعاً، جدی |
חחח | Hahaha | خنده، خندهدار |
פששש | Pshhh | واو، شگفتانگیز |
אוקי | Okey | خوب، باشه |
דחוף | Dachuf | فوری، سریع |
אצלי | Etzli | پیش من، در نزد من |
אל תדאג | Al tidag | نگران نباش |
معانی و کاربردهای عبارات عامیانه[edit | edit source]
در اینجا، توضیحات بیشتری درباره هر یک از عبارات عامیانه ارائه خواهیم داد:
1. מה נשמע? (Ma nishma?): این عبارت به معنای "چه خبر؟" است و در مکالمات روزمره برای شروع گفتگو استفاده میشود.
2. סבבה (Sababa): این واژه به معنای "خوب" یا "عالی" است و برای ابراز رضایت یا تأیید استفاده میشود.
3. יאללה (Yalla): این کلمه به معنای "بیا" یا "برو" است و میتواند در دعوت به اقدام استفاده شود.
4. חבל על הזמן (Haval al hazman): این عبارت به معنای "فوقالعاده" است و برای توصیف چیزی بسیار خوب یا هیجانانگیز استفاده میشود.
5. כפרה עליך (Kfarah aleicha): این عبارت به معنای "قربونت برم" است و نشاندهنده محبت و نزدیکی به فرد مورد نظر است.
6. בקטנה (Bektana): این واژه به معنای "کوچیک" است و میتواند به معنای کوچکتر یا بیاهمیت نیز استفاده شود.
7. תכלס (Tachles): این عبارت به معنای "در واقع" است و به بیان حقیقتی در یک موقعیت خاص اشاره دارد.
8. אחלה (Achla): این واژه به معنای "عالی" است و برای توصیف چیزهای مثبت یا خوب استفاده میشود.
9. נו? (Nu?): این کلمه به معنای "خوب؟" است و برای درخواست پاسخ یا ادامه گفتگو استفاده میشود.
10. אני מת (Ani met): این عبارت به معنای "من میمیرم" است و بهطور خاص در مواقعی که چیزی بسیار خندهدار یا شگفتانگیز است، استفاده میشود.
11. גז (Gazz): این واژه به معنای "بزن" است و در مواقعی که شما میخواهید کسی را به جلو حرکت دهید یا تشویق کنید، استفاده میشود.
12. צ'יל (Chill): این کلمه به معنای "آرام" است و به معنای بیخیال بودن است.
13. לוזר (Loser): این واژه به معنای "بازنده" است و معمولاً در مکالمات غیررسمی برای توصیف کسی که موفق نیست، استفاده میشود.
14. וואלה (Walla): این عبارت به معنای "واقعاً" است و برای تأکید بر یک واقعیت یا حقیقت استفاده میشود.
15. חחח (Hahaha): این کلمه نشاندهنده خنده است و در مکالمات آنلاین و پیامکها استفاده میشود.
16. פששש (Pshhh): این عبارت اغلب برای ابراز شگفتی یا تعجب استفاده میشود.
17. אוקי (Okey): این واژه به معنای "خوب" است و معمولاً برای تأیید استفاده میشود.
18. דחוף (Dachuf): این کلمه به معنای "فوری" است و در مواقعی که چیزی نیاز به توجه فوری دارد، استفاده میشود.
19. אצלי (Etzli): این عبارت به معنای "پیش من" است و برای بیان مکان یا موقعیت استفاده میشود.
20. אל תדאג (Al tidag): این عبارت به معنای "نگران نباش" است و برای آرامش دادن به کسی استفاده میشود.
تمرینات[edit | edit source]
در این بخش، شما با 10 تمرین مختلف میتوانید آنچه را که یاد گرفتهاید، تمرین کنید:
تمرین 1[edit | edit source]
عبارت «מה נשמע?» را به فارسی ترجمه کنید.
تمرین 2[edit | edit source]
عبارت «סבבה» را در یک جمله استفاده کنید.
تمرین 3[edit | edit source]
عبارت «יאללה» را در موقعیتی به کار ببرید.
تمرین 4[edit | edit source]
عبارت «חבל על הזמן» را در یک مکالمه توصیف کنید.
تمرین 5[edit | edit source]
از عبارت «כפרה עליך» در یک جمله محبتآمیز استفاده کنید.
تمرین 6[edit | edit source]
عبارت «בקטנה» را در یک موقعیت غیررسمی به کار ببرید.
تمرین 7[edit | edit source]
عبارت «תכלס» را در یک جمله بیان کنید.
تمرین 8[edit | edit source]
عبارت «אחלה» را برای توصیف یک فعالیت مثبت به کار ببرید.
تمرین 9[edit | edit source]
عبارت «נו?» را در پایان یک مکالمه استفاده کنید.
تمرین 10[edit | edit source]
عبارت «אני מת» را در یک موقعیت خندهدار به کار ببرید.
پاسخ تمرینات[edit | edit source]
در ادامه پاسخهای تمرینات را بررسی خواهیم کرد:
1. چه خبر؟
2. مثال: «הכל סבבה היום» (همه چیز امروز خوب است).
3. مثال: «יאללה, נלך לסרט» (بیا، برویم به سینما).
4. مثال: «המסיבה הייתה חבל על הזמן» (جشن فوقالعاده بود).
5. مثال: «כפרה עליך, אתה חבר טוב» (قربونت برم، تو دوست خوبی هستی).
6. مثال: «זה בקטנה, אני אעזור לך» (این کوچیکه، من بهت کمک میکنم).
7. مثال: «תכלס, אני לא יודע מה לעשות» (در واقع، من نمیدانم چه کار کنم).
8. مثال: «הטיול היה אחלה» (سفر عالی بود).
9. مثال: «נו? מה אתה אומר?» (خوب؟ نظر تو چیه؟).
10. مثال: «אני מת מצחוק, זה היה מצחיק» (من از خنده میمیرم، این خیلی خندهدار بود).