Language/Hebrew/Vocabulary/Slang/ru
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Уровень 1: Знакомство со сленгом[править | править код]
Приветствую всех! В этом уроке мы будем изучать несколько распространенных ивритских слов и фраз, используемых в неформальной беседе, а также их значения и контексты. Эти слова не входят в стандартный учебный план, но знание их поможет вам лучше понимать носителей языка, а также выглядеть более знающим в разговоре.
Уровень 2: Определения и примеры[править | править код]
Ниже приведены таблицы с ивритскими словами и фразами, их произношением и переводом на русский язык.
Слова и фразы[править | править код]
Иврит | Произношение | Русский перевод |
---|---|---|
מִצְטַיֵן | mits-ta-YEN | крутой, классный |
פָּצָץ | pa-TZATS | ошеломить, взорвать |
פַּרְדֵּס | PAR-des | рассказ, история |
מֵצִיץ | ME-tsit | смотреть, выглядеть |
Примеры[править | править код]
- Она выглядит очень מִצְטַיֵן сегодня.
- Как ты планируешь פָּצָץ эту вечеринку?
- Расскажи мне свою любимую פַּרְדֵּס.
- Я смотрю на тебя, и ты выглядишь как מֵצִיץ.
Уровень 3: Упражнения[править | править код]
Теперь, когда вы знакомы с некоторыми ивритскими словами и фразами сленга, давайте попробуем их использовать в контексте. Ниже приведены несколько предложений, вставьте в них соответствующие слова и фразы сленга.
- Я вчера был на вечеринке, где все были такие ___.
- Мне кажется, что этот фильм может ___ взрывом наши мозги.
- Ты можешь рассказать мне ___ про свою семью?
- Когда я вижу тебя в этом наряде, ты выглядишь таким ___.
Уровень 4: Резюме[править | править код]
В этом уроке мы изучили некоторые распространенные ивритские слова и фразы сленга, а также их значения и контексты. Не забывайте использовать их в разговоре с носителями языка, чтобы лучше понимать их и выглядеть более знающим.