Language/Mandarin-chinese/Grammar/Personal-Pronouns-and-Possessive-Pronouns/bg

От Polyglot Club WIKI
Направо към навигацията Направо към търсенето
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Chinese-Language-PolyglotClub.jpg
Мандарински китайскиГраматикаКурс 0 до A1Лични местоимения и притежателни местоимения

Приветстваме ви в нашия курс по мандарински китайски език! В тази лекция ще се запознаем с личните местоимения, притежателните местоимения и техните различни форми и употреби в мандаринския китайски език.

Начало[редактиране | редактиране на кода]

В мандаринския китайски език, личните местоимения са:

Мандарински китайски Произношение Български
аз
ти
他/她/它 той/тя/то
我们 wǒmen ние
你们 nǐmen вие
他们/她们/它们 tāmen те (за мъжки/женски/неопределен род)

Притежателните местоимения в мандаринския китайски език са:

Мандарински китайски Произношение Български
我的 wǒ de мой
你的 nǐ de твой
他/她/它的 tā de негов/нейн/негово
我们的 wǒmen de наш
你们的 nǐmen de вашият
他们/她们/它们的 tāmen de техен (за мъжки/женски/неопределен род)

Забележка: В мандаринския китайски език, притежателните местоимения се поставят след съществителното им, и не съществува апостроф като в английския език.

Например: 我的书 (wǒ de shū) означава "моята книга".

Употреба на лични местоимения[редактиране | редактиране на кода]

Личните местоимения в мандаринския китайски език са много важни и се използват често в ежедневната реч. Те често се използват вместо съществителните имена, когато тези имена са ясни от контекста.

Например: Вместо да казвате "аз" (wǒ) два пъти в едно изречение, можете да кажете "аз" (wǒ) само веднъж и да използвате личното местоимение "той" (tā) за да замените "аз" (wǒ) във втората част на изречението.

Личните местоимения в мандаринския китайски език се променят в зависимост от това дали са подлежащо, допълнение или определение. Те също така се променят в зависимост от това дали са единствено или множествено число.

Например: 我 (wǒ) е лично местоимение за "аз", но ако искате да кажете "аз говоря", трябва да използвате 我 (wǒ) като подлежащо и да добавите 动词 (dòng cí), което означава "да говоря". Така ще получите изречението 我说话 (wǒ shuō huà), което означава "аз говоря".

Употреба на притежателни местоимения[редактиране | редактиране на кода]

Притежателните местоимения в мандаринския китайски език се използват, за да покажат притежание или принадлежност. Те също така могат да се използват като определение на съществителни имена.

Например: 我的书 (wǒ de shū) означава "моята книга". В това изречение, 我的 (wǒ de) е притежателното местоимение, а shū (书) е съществително име.

Притежателните местоимения в мандаринския китайски език не се променят в зависимост от това дали са подлежащо, допълнение или определение. Те също така не се променят в зависимост от това дали са единствено или множествено число.

Например: 我的书 (wǒ de shū) е правилната форма независимо дали става дума за една книга или за много книги.

Заключение[редактиране | редактиране на кода]

В тази лекция научихме как да използваме личните местоимения и притежателните местоимения в мандаринския китайски език. Не забравяйте да практикувате употребата им в разговорна реч, за да усвоите тези граматически правила.

Съдържание - Курс по мандарински китайски - 0 до A1[редактиране на кода]


Пинин и тоналност


Поздравления и основни изрази


Структура на изреченията и ред на думите


Ежедневие и изрази за оцеляване


Китайски фестивали и традиции


Глаголи и употребата им


Хобита, спортове и дейности


Географията и забележителностите на Китай


Имена и местоимения


Професии и личностни качества


Традиционни изкуства и занаяти на Китай


Сравнителни и превъзходни степени


Градове, държави и туристически дестинации


Съвременен Китай и актуални събития


Други уроци[редактиране | редактиране на кода]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson