Language/Indonesian/Grammar/Present-Tense/ta
தானாக நின்ற காலம்[edit | edit source]
இந்தோனேசிய மொழியில் தானாக நின்ற காலம் பற்றிய பாடம் பயின்று இருக்கின்றது: செடங், லாகி, சுடா, பெலும்.
இதை பொருத்தமாக பயின்பதற்கும் இந்தோனேசிய மொழியின் மொழியாக்கம் பற்றிய அறிவைக் கொண்டு வருகிறோம். ஒரு முழுமையான 0 முதல் A1 தரம் பாடத்தின் பகுதியாக இந்த பாடம் உள்ளது.
செடங்[edit | edit source]
இந்த காலம் நின்று உள்ளது அல்லது நடந்து வருகின்றது. இது ஒரு சிறிய காலத்தை குறைக்கும் போது பயின்று வரும் காலம்.
இந்தோனேசிய மொழியில் செடங் என்பது, பதிவு செய்யப்பட்ட நிகழ்வுகளை குறிப்பிடுகின்றது. இது ஒரு நிகழ்வு நடந்து வரும் மேலெழுத்தில் பயின்று வருகின்றது.
இதன் பயிற்சியில் படிக்கும் பல உதவிகள் உள்ளன. உதவிகள் கீழே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன:
- நடக்கின்ற நிகழ்வுகளை குறிப்பிடுகின்றது
- நடக்கின்ற நிகழ்வில் இருக்கும் நிகழ்ச்சிகளை குறிப்பிடுகின்றது
- நிகழ்வின் சார்பில் பயின்ற பொருள்களை குறிப்பிடுகின்றது
- நிகழ்வின் நேரத்தை குறிப்பிடுகின்றது
போதும் அது மிகவும் பயனுள்ளது எனவே அது முழுமையான 0 முதல் A1 பாடத்தின் ஒரு பகுதி ஆக இருக்கின்றது.
செடங் உதவிகள்[edit | edit source]
கீழே இருக்கும் மாற்றங்கள் செடங் காலத்தைப் பற்றி நீங்கள் அறிந்து கொள்ளலாம்:
இந்தோனேசியம் | உச்சரிப்பு | தமிழ் மொழி |
---|---|---|
Saya makan nasi. | "saya" என்பது "நான்" என்று பொருளின் சரியான மொழிபெயர். உச்சரிப்பில் அதை இந்தோனேசியம் மாற்றம் செய்து, "சாயா மகன் நாசி" என பேசலாம். | நான் சோறு உண்டு. |
Kamu bicara bahasa Indonesia? | "Kamu" எனது சரியான மொழிபெயர் "நீ" என்று பொருள். உச்சரிப்பில் அதை இந்தோனேசியம் மாற்றம் செய்து, "காமு பிசாரா பஹாசா இந்தோனேசியம் பிகாரா?" என பேசலாம். | நீ இந்தோனேசியம் பேசுகிறாயா? |
Dia tidur. | "டியா" எனது சரியான மொழிபெயர் "அவர்" என்று பொருள். உச்சரிப்பில் அதை இந்தோனேசியம் மாற்றம் செய்து, "டியா திதூர்" என பேசலாம். | அவர் தூங்குகிறார். |
Mereka bermain bola. | "மெரேகா" எனது சரியான மொழிபெயர் "அவர்கள்" என்று பொருள். உச்சரிப்பில் அதை இந்தோனேசியம் மாற்றம் செய்து, "மெரேகா பர்மைன் போல" என பேசலாம். | அவர்கள் பந்து விளையாடுகிறார்கள். |
லாகி[edit | edit source]
இந்த காலம் நின்று உள்ளது அல்லது நடந்து வருகின்றது. இது ஒரு பிரச்சினை அல்லது கட்டளையாக குறைக்கும் போது பயின்று வரும் காலம்.
இந்தோனேசிய மொழியில் "லாகி" என்பது செயல் நிகழ்ச்சிகளை குறிப்பிடுகின்றது. இது ஒரு நிகழ்வு நடந்து வரும் மேலெழுத்தில் பயின்று வருகின்றது.
இதன் பயிற்சியில் படிக்கும் பல உதவிகள் உள்ளன. உதவிகள் கீழே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளன:
- நடக்கின்ற நிகழ்வுகளை குறிப்பிடுகின்றது
- நடக்கின்ற நிகழ்வில் இருக்கும் நிகழ்ச்சிகளை குறிப்பிடுகின்றது
- நிகழ்வின் சார்பில் பயின்ற பொருள்களை குறிப்பிடுகின்றது
- நிகழ்வின் நேரத்தை குறிப்பிடுகின்றது
போதும் அது மிகவும் பயனுள்ளது எனவே அது முழுமையான 0 முதல் A1 பாடத்தின் ஒரு பகுதி ஆக இருக்கின்றது.
லாகி உதவிகள்[edit | edit source]
கீழே இருக்கும
Other lessons[edit | edit source]
- 0 முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறை → முடியும் மற்றும் வேண்டும்
- தமிழில் சேர்க்கையில் கணினி உதவியுள்ள இந்தோனேசிய மொழி பாடம் → வழி வகுக்கும் தமிழ் → சிறப்பு தரம்
- Questions and Answers
- 0 முதல் A1 குறிப்பு → வாக்கியம் → முறைமையை மறுப்பு மற்றும் உறுதிப்படுத்துதல்
- Verbs in Indonesian
- 0 to A1 Course → Grammar → Direct Speech
- 0 to A1 Course
- 0 முதல் A1 பாடம் → வழிமுறை → ஒப்பிடுதல்
- தரம் 0 முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறைகள் → முடிவு மற்றும் செய்ய வேண்டியது
- புதியாக இனி முழுமையாக இந்தோனேஷியன் கற்கையை அறியுங்கள் → வாக்கியம் → தொலைதெரிவுக் காரியத்தில் இன்டிரக்ட் பேச்சு
- முழு 0 முதல் A1 கோர்ஸ் → வழிமுறைகள் → பெயர்ச்சொல்லுக்கும் கைமவுகளுக்கும் வடிவமைப்பு
- 0 முதல் A1 வகுத்தியாகவே முழுமையான இந்தோனேஷிய பாடம் → வழிமுறைகள் → கடந்த காலத்தின் காலம்
- 0 முதல் A1 கற்கை → வழிமுறை → எதிர்கால காலம்
- முழு 0 முதல் A1 வகுப்பு → வாக்குகளின் வரிசை → வார்த்தை வரிசை