Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Nouns-which-exist-only-in-plural-form"
Jump to navigation
Jump to search
Line 3: | Line 3: | ||
<div style="font-size:300%;">French Grammar - Nouns that only exist in the plural</div> | <div style="font-size:300%;">French Grammar - Nouns that only exist in the plural</div> | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| colspan="2">|<center>'''French'''</center> | | colspan="2" > |<center>'''French'''</center> | ||
| colspan="2" |<center>'''English'''</center> | | colspan="2" |<center>'''English'''</center> | ||
|- | |- |
Revision as of 15:56, 30 November 2021
French Grammar - Nouns that only exist in the plural
Nom | Exemple | Noun | Example |
---|---|---|---|
des affres (f) | Les affres du désespoir | agonies | The pangs of despair |
aux alentours (m) | aux alentours de la maison | around | around the house |
des annales (f) | ceci restera gravé dans les annales | annals | this will remain engraved in the annals |
des archives (f) | Je suis le responsable des archives | archives | I am the archives manager |
des armoiries (f) | des armoires pleines à craquer | (coat of) arms | cupboards packed to the brim |
des arrérages (m) | toucher les arrérages | arrears | touch the arrears |
des arrhes (f) | récupérer les arrhes | a deposit | recover the deposit |
des bestiaux (m) | de nombreux bestiaux | animals | many cattle |
des condoléances (f) | veuillez recevoir nos condoléances | condolences | please accept our condolences |
des ébats (m) | des ébats amoureux | frolicking | lovemaking |
des entrailles (f) | dans les entrailles de la terre | entrails | in the bowels of the earth |
des environs (m) | aux environs de 10h | surroundings | around 10 a.m. |
des fiançailles (f) | viendrez vous à nos fiançailles? | engagement | will you come to our engagement? |
des fringues (f) (colloquial) | je me suis acheté des fringues | clothes | I bought myself some clothes |
des frusques (f) (colloquial, old language) | un entassement de vieilles frusques | clothes | a pile of old clothes |
des funérailles (f) | viendrez vou aux funérailles? | funeral | will you come to the funeral? |
des gens | des gens ordinaires | people | ordinary people |
des honoraires (m) | voici mles honoraires | fees | here are the fees |
des intempéries (f) | nous avons subi des intempéries | bad weather | we suffered bad weather |
des moeurs (f) | ils ont de drôles de mœurs | customs | they have funny customs |
des obsèques (f) | viendrez vous aux obsèques ? | funeral | will you come to the funeral? |
des vêpres (f), poetic language | les vêpres ont été célébrées l'après-midi | vespers | vespers were celebrated in the afternoon |
des victuailles (f) | vous reste t il des victuailles | victuals | do you have any food left |
French | English | ||
---|---|---|---|
Nom | Exemple | Noun | Example |
des affres (f) | agonies | ||
aux alentours (m) | around | ||
des annales (f) | annals | ||
des archives (f) | archives | ||
des armoiries (f) | (coat of) arms | ||
des arrérages (m) | arrears | ||
des arrhes (f) | a deposit | ||
des bestiaux (m) | animals | ||
des condoléances (f) | condolences | ||
des ébats (m) | frolicking | ||
des entrailles (f) | entrails | ||
des environs (m) | surroundings | ||
des fiançailles (f) | engagement | ||
des fringues (f) (colloquial) | clothes | ||
des frusques (f) (colloquial) | clothes | ||
des funérailles (f) | funeral | ||
des gens | people | ||
des honoraires (m) | fees | ||
des intempéries (f) | bad weather | ||
des moeurs (f) | customs | ||
des obsèques (f) | funeral | ||
des vêpres (f) | vespers | ||
des victuailles (f) | victuals |