Language/Moroccan-arabic/Grammar/Indirect-Questions/hr
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Neposredna pitanja[edit | edit source]
U ovoj lekciji ćemo se baviti korištenjem neposrednih pitanja i izjava u marokanskom arapskom jeziku. Ovo je važna tema koja će vam pomoći da se bolje snalazite u svakodnevnom govoru.
Kako postaviti neposredno pitanje[edit | edit source]
Neposredna pitanja se obično postavljaju s upotrebom riječi "šta" ili "ko". Na primjer:
- "Šta radiš?" - "Šta" znači "što" na hrvatskom.
- "Ko si ti?" - "Ko" znači "tko" na hrvatskom.
Da biste postavili neposredno pitanje u marokanskom arapskom jeziku, samo dodajte upitni ton na kraju rečenice. Na primjer:
- "شنو كتدير؟" (šno ktadir?) - "Šta radiš?"
- "شكون أنت؟" (škon anta?) - "Tko si ti?"
Kako postaviti neizravno pitanje[edit | edit source]
Neizravna pitanja se obično postavljaju s upotrebom riječi "da li". Na primjer:
- "Da li znaš kako se zove ovaj grad?"
Da biste postavili neizravno pitanje u marokanskom arapskom jeziku, koristite riječ "علاش" (alaš) na početku rečenice. Na primjer:
- "علاش كتدير هاد الشيء؟" (alaš ktadir hadaš ši?) - "Zašto to radiš?"
Primjeri[edit | edit source]
Evo nekoliko primjera kako koristiti neposredna i neizravna pitanja u marokanskom arapskom jeziku:
Marokanski arapski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
شحال عندك ديال الفلوس؟ | š7al 3ndk dial lflos? | Koliko novca imaš? |
شنو كتدير فالحياة؟ | šno ktadir f l7yati? | Što radiš u životu? |
علاش كتجي للمغرب؟ | alaš ktgī l lmǧrb? | Zašto dolaziš u Maroko? |
Vježba[edit | edit source]
Pokušajte postaviti nekoliko neposrednih i neizravnih pitanja koristeći riječi koje ste naučili u ovoj lekciji. Možete koristiti primjere iz tablice iznad.
- Neposredno pitanje: ___________________________________________________________
- Neizravno pitanje: ___________________________________________________________
Zaključak[edit | edit source]
Neposredna i neizravna pitanja su važni dijelovi marokanskog arapskog jezika. Nadamo se da ste kroz ovu lekciju naučili kako ih pravilno koristiti. U sljedećoj lekciji ćemo se baviti drugim gramatičkim konceptima koji će vam pomoći u vašem putovanju prema A1 razini.
Ostale lekcije[edit | edit source]
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Rod i množina
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Prošlo vrijeme
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Komparativni i superlativni pridevi
- 0 do A1 Kurs → Gramatika → Vremenske Predloške
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Formiranje pasivnih konstrukcija
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Negativni imperativ
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Relativni zamjenici
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Pokazni zamjenici
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Abeceda i pisanje
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Upotreba pasiva
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Direktni i indirektni objektni klauzuli
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Formiranje uvjetnog načina
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Upotreba uvjetnog oblika
- Tijekom tečaja 0 do A1 → Gramatika → Sadašnje vrijeme