Language/Standard-arabic/Grammar/Definite-and-indefinite-articles/th
Jump to navigation
Jump to search
Translate to:
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt





































Rate this lesson:
บทนำ
ในภาษาอาหรับมาตรฐาน การใช้ คำนิยาม (definite article) และ คำนำหน้านาม (indefinite article) เป็นส่วนสำคัญของการใช้ภาษาอาหรับ ในบทเรียนนี้ คุณจะได้เรียนรู้วิธีการใช้ คำนิยาม และ คำนำหน้านามในภาษาอาหรับ
การใช้คำนิยาม (Definite article)
คำนิยามในภาษาอาหรับ มีอยู่ 2 รูปแบบ คือ "ال" และ "لا" ซึ่งคำว่า "ال" เป็นคำนิยามทั่วไปที่ใช้กับนามเพศชาย หรือนามเพศหญิงที่ขึ้นต้นด้วยอักษรตัวสามารถเปลี่ยนเป็น "الل" หากนามเป็นพหูพจน์ ตัวอย่างเช่น:
ภาษาอาหรับ | การออกเสียง | ภาษาไทย |
---|---|---|
الرجل | ar-rajul | ชาย (The man) |
البنت | al-bint | หญิง (The girl) |
الأشياء | al-ashya | สิ่งของ (The things) |
แต่คำว่า "لا" ใช้กับนามเพศชายหรือหญิงที่ขึ้นต้นด้วยอักษรตัวสามารถเปลี่ยนเป็น "لل" หากนามเป็นพหูพจน์ ตัวอย่างเช่น:
ภาษาอาหรับ | การออกเสียง | ภาษาไทย |
---|---|---|
لمنزل | lal-manzil | บ้าน (The house) |
لكتاب | lal-kitab | หนังสือ (The book) |
لطالبات | lal-talibat | นักเรียนหญิง (The female students) |
การใช้คำนำหน้านาม (Indefinite article)
คำนำหน้านามในภาษาอาหรับ คือ "ـًا" หรือ "ـً" ซึ่งใช้กับนามเพศชาย หรือนามเพศหญิงที่ไม่มีคำนิยาม ตัวอย่างเช่น:
ภาษาอาหรับ | การออกเสียง | ภาษาไทย |
---|---|---|
رجلٌ | rajulun | ชายหนึ่ง (A man) |
امرأةٌ | imra'atun | หญิงหนึ่ง (A woman) |
كتابٌ | kitabun | หนังสือหนึ่ง (A book) |
ฝึกปฏิบัติ
- แปลคำนิยามและคำนำหน้านามต่อไปนี้ไปเป็นภาษาไทย
- الطفل
- الكتب
- للمدرسة
- للأمهات
- العربية
สรุป
ในบทเรียนนี้ คุณได้เรียนรู้วิธีการใช้ คำนิยาม และ คำนำหน้านามในภาษาอาหรับ ซึ่งเป็นส่วนสำคัญในการใช้ภาษาอาหรับ