Language/Moroccan-arabic/Grammar/Direct-and-Indirect-Object-Clauses/zh-CN
Jump to navigation
Jump to search
Translate to:
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Rate this lesson:
第一级标题
欢迎来到“摩洛哥阿拉伯语完整0至A1课程”的一部分,本课我们将学习如何形成摩洛哥阿拉伯语中的直接和间接宾语从句。
第二级标题
在摩洛哥阿拉伯语中,宾语从句是相对简单的。宾语从句可以是直接的或间接的。
第三级标题
直接宾语从句是指包含一个动词和一个直接宾语的从句。直接宾语从句通常以“أن”开头,意思是“那个”或“是否”。例如:
摩洛哥阿拉伯语 | 发音 | 中文翻译 |
---|---|---|
كنت نشوف علاش ماتجاوبش. | kent nshuf alach matjawbsh. | 我想知道为什么他没有回答。 |
كنت نسولك غادي تيجي ولا ما غادي تيجي. | kent nsuluk ghadi tiji wla ma ghadi tiji. | 我想问你会来还是不会来。 |
在这些例子中,“علاش ماتجاوبش”和“غادي تيجي”是直接宾语从句。
第三级标题
间接宾语从句是指包含一个动词,一个间接宾语和一个直接宾语的从句。间接宾语从句通常以“من”开头,意思是“谁”或“谁”。例如:
摩洛哥阿拉伯语 | 发音 | 中文翻译 |
---|---|---|
قالي واحد الصحابي من كندا أنه غادي يجي. | gali wahed s7abi men kanda anu ghadi yji. | 一个来自加拿大的朋友告诉我他会来。 |
قال لي الدكتور من الجامعة أنه مشغول. | gal li ddoktor men ljami3a anu mshghul. | 大学里的医生告诉我他很忙。 |
在这些例子中,“أنه غادي يجي”和“أنه مشغول”是间接宾语从句。
第二级标题
在摩洛哥阿拉伯语中,宾语从句可以出现在主句之前或之后。例如:
摩洛哥阿拉伯语 | 发音 | 中文翻译 |
---|---|---|
كنت نشوف علاش ماتجاوبش. | kent nshuf alach matjawbsh. | 我想知道为什么他没有回答。 |
علاش ماتجاوبش كنت نشوف. | alach matjawbsh kent nshuf. | 我想知道为什么他没有回答。 |
第一级标题
恭喜!你已经学会了如何形成摩洛哥阿拉伯语中的直接和间接宾语从句。请练习使用这些从句,以便在实际使用中更加流利。